Прекрасный словарь, спасибо! Второй части (после буквы "Н"), как я понял, еще нету?
С "завойчатым" почти угадал - думал, с затылка, а тут - со всей шейки!
А уж разницу между мазанкой и мозаикой, спасибо, знаю без словаря
Лемурий писал(а):В сборнике Сахарова И.П. "Сказание русского народа", т.2, кн. 5, Спб, 1849 с. 73
Лексикон славенорусский сост. отцом Кир Памвою Берындою:
пардусъ - рысь
и ниже
пардусъ - жагель
Вопрос: Значение слова "жагель"
Лемурий писал(а):В сборнике Сахарова И.П. "Сказание русского народа", т.2, кн. 5, Спб, 1849 с. 73
Лексикон славенорусский сост. отцом Кир Памвою Берындою:
пардусъ - рысь
и ниже
пардусъ - жагель
Вопрос: Значение слова "жагель"
hetyta писал(а): парус - жагель - żagiel
Спасибо! В словаре просто была опечатка. Второе слово хоть и было написано пардусъ, но было расположено несколько ниже...hetyta писал(а):парус - жагель - żagiel
hetyta писал(а):
парус - жагель - żagiel
LeGioner писал(а): "жагель" созвучно с украинским словом "щогла" - мачта.
Но не всякий парус жагель:- И парусов нет,- вздохнул и Чередниченко,- растаял кураевский флот. Это когда-то было: жагель поставит или старухину юбку на "дубке" натянет и айда с кавунами в губернию на базар... Помнишь, как деда Швачку буря загнала с кавунами и со старухой аж в Туретчину? Пешком через два месяца возвратился - ни байды, ни кавунов, только бабу за руку привел... А теперь и кавуны контейнерами подбирают прямо с бахчи...
Когда появится, бывало, у него настроение обратиться к парусу ласково, почти интимно, то он его и назовет по-своему: жагель или еще нежнее - жаглик... Про косой парус он скажет: косец... Подставлять паруса под ветер - это у него выйдет совсем коротко: парусить... А вместо "ставить паруса!" он тоже скажет на свой манер: "развернуть ветрила!" Молодым это нравилось, кое-кто подтрунивал, а некоторые сами подхватывали охотно: ну, братва, не пора ли нам " развернуть ветрила", будем парусить!..
Дмитрий Лопаткин писал(а):Полный церковно-славянский словарь (со внесением в него важнейших древне-русских слов и выражений), содержащий в себе объяснения малопонятных слов и оборотов, встречающихся в церковно-славянских и древне-русских рукописях и книгах: пособие для преподавателей русскаго и церковно-славянскаго яз. в низших и средних учебных заведениях... : всех слов объяснено около 30 000/ сост. свящ. магистр Григорий Дьяченко .- Москва : Тип. Вильде , 1900 .- XL, 1120 с. ; 26 см .
http://www.prlib.ru/Lib/pages/item.aspx?itemid=530
Загружал. Полистал немного, но при моей скорости, это довольно утомительно.Лемурий писал(а):Дмитрий Лопаткин писал(а):Полный церковно-славянский словарь (со внесением в него важнейших древне-русских слов и выражений), содержащий в себе объяснения малопонятных слов и оборотов, встречающихся в церковно-славянских и древне-русских рукописях и книгах: пособие для преподавателей русскаго и церковно-славянскаго яз. в низших и средних учебных заведениях... : всех слов объяснено около 30 000/ сост. свящ. магистр Григорий Дьяченко .- Москва : Тип. Вильде , 1900 .- XL, 1120 с. ; 26 см .
http://www.prlib.ru/Lib/pages/item.aspx?itemid=530
Дмитрий, а Вы Словарь уже загружали? Там только шифр РГБ, который можно и на самом сайте РГБ найти. А словарь был бы очень удобен.
Могу, кстати, ссылки на древнерусские словари Срезневского подкинуть:
Измаил Иванович Срезневский «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Том 1.»
Измаил Иванович Срезневский «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Том 2.»
Измаил Иванович Срезневский «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Том 3.»
Александр Маловичко писал(а):Вопрос, который хочу задать тем, кто считает себя специалистом, для меня
очень сложный: какой народ разговаривал на церковно-славянском языке.
Вернуться в Вопросы языкознания
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4