Кто силён в итальянском (точнее, староитальянском)?

Модератор: Tibaren

Кто силён в итальянском (точнее, староитальянском)?

Сообщение Scaevola » 30 янв 2009, 22:09

В Венецианской республике в XV-XVI вв. был такой вид оружия - sciavona. В разных русскоязычных изданиях его называют то чиавона, то чьявона, то скьявона. Как же правильно это должно звучать по-русски? И как можно перевести? (Возможен перевод "славянка"? Тем более, что этим оружием в Венеции действительно были вооружены далматские наёмники) :roll:
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Юлли » 30 янв 2009, 22:21

... может, все же - schiavona ("славянский")? в современном итальянском - скьявона...


... ваше слово звучит как шиавона, а чьявона - пишется ciavona...
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4152
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Scaevola » 30 янв 2009, 22:34

Спасибо. Посмотрю повнимательнее в источниках.
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Юлли » 30 янв 2009, 23:25

Scaevola писал(а):Спасибо. Посмотрю повнимательнее в источниках.


... а, нет, тупанула, вы меня сбили... 8) schiavo/скьяво - это "раб", -one - суффикс... sciavone - в современном итальянском словаре нет... 8)
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4152
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Scaevola » 31 янв 2009, 00:32

Спросил Гугл :D :

schiavona - 12 000

sciavona - 309

Во всех случаях, это меч.
Так что, пожалуй, правильно - скьявона :roll:
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Юлли » 31 янв 2009, 00:33

Scaevola писал(а):Спросил Гугл :D :

schiavona - 12 000

sciavona - 309

Во всех случаях, это меч.
Так что, пожалуй, правильно - скьявона :roll:


... sciavona - это неверное написание... кстати, у нас есть Бехайм... читали?... 8)
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4152
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Юлли » 31 янв 2009, 01:36

... в общем, если вас действительно интересует итальянский смысл слова - то вот (получила авторитетную справку): скьява - рабыня, а скьявона - это большая рабыня, рабынища... 8)

... да, кстати, в итальянской Вике написано, что "скьявонами в Венецианской республике назывались славяне Югославии"... 8))))
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4152
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Scaevola » 31 янв 2009, 01:56

Юлли писал(а):
кстати, у нас есть Бехайм... читали?... 8)


(Осторожно) А это кто-о?
:)
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Юлли » 31 янв 2009, 14:27

Scaevola писал(а):
Юлли писал(а):
кстати, у нас есть Бехайм... читали?... 8)


(Осторожно) А это кто-о?
:)


Вендален Бехайм. Энциклопедия оружия (Руководство по оружиеведению. Оружейное дело в его историческом развитии от начала средних веков до конца XVIII в.)

Предлагаемая читателю книга «Энциклопедия оружия» является первым переводом труда выдающегося австрийского историка Венделина Бехайма «Руководство по оружиеведению. Оружейное дело в его историческом развитии от начала средних веков до конца XVIII в.» (W. Boeheim. Handbuch der Waffenkunde. Das Waffenwesen in seiner historischen Entwicklung vom Beginn des Mittelalters bis zum Ende des 18 Jahrhunders), опубликованного в Лейпциге в 1890 г. Ее автор — один из признанных в Европе создателей исторического оружиеведения как самостоятельной исторической дисциплины.

http://annals.xlegio.ru/evrope/behaym/behaym.htm
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4152
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Scaevola » 31 янв 2009, 21:46

Юлли писал(а):
Вендален Бехайм. Энциклопедия оружия (Руководство по оружиеведению. Оружейное дело в его историческом развитии от начала средних веков до конца XVIII в.)
http://annals.xlegio.ru/evrope/behaym/behaym.htm

Спасибо, буду читать.
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Scaevola » 02 фев 2009, 09:10

Почитал. Оказывается мы заочно знакомы :D
Познакомил Пал Палыч фон Винклер в своём "Оружии". Некоторые обзацы списаны просто слово в слово :twisted: Например, об арабском и китайском оружии.
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Дайчин-баатар » 02 фев 2009, 12:06

Юлли писал(а):... в общем, если вас действительно интересует итальянский смысл слова - то вот (получила авторитетную справку): скьява - рабыня, а скьявона - это большая рабыня, рабынища... 8)

... да, кстати, в итальянской Вике написано, что "скьявонами в Венецианской республике назывались славяне Югославии"... 8))))


А если учесть, что итальянцы очень любили покупать русских и украинских рабынь... 8)
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Сообщение Евгений » 02 фев 2009, 12:40

Дайчин-баатар писал(а):
Юлли писал(а):... в общем, если вас действительно интересует итальянский смысл слова - то вот (получила авторитетную справку): скьява - рабыня, а скьявона - это большая рабыня, рабынища... 8)

... да, кстати, в итальянской Вике написано, что "скьявонами в Венецианской республике назывались славяне Югославии"... 8))))


А если учесть, что итальянцы очень любили покупать русских и украинских рабынь... 8)


В большей части европейских языков слово раб происходит от этнонима "славянин" - так вот активно торговали турки славянами, да и сами славяне своими собратьями.
Аватара пользователя
Евгений
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1145
Зарегистрирован: 27 май 2006, 10:28
Откуда: Екатеринбург

Сообщение Дайчин-баатар » 02 фев 2009, 13:25

Евгений писал(а): В большей части европейских языков слово раб происходит от этнонима "славянин" - так вот активно торговали турки славянами, да и сами славяне своими собратьями.


Эт оне совсем понятный момент - или это совпадение, или сознательная подгонка.

А вот со словом "серб" как быть? Его от servus производят...

Или "хорват"? Проводят паралель с "хорт" (насколько обоснованную?). Получается, те, которые приняли католичество - "собаки", а те, которые православие - "слуги"?
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Сообщение Scaevola » 02 фев 2009, 21:48

Дайчин-баатар писал(а):Эт оне совсем понятный момент - или это совпадение, или сознательная подгонка.

А вот со словом "серб" как быть? Его от servus производят...

Получается, те, которые приняли католичество - "собаки", а те, которые православие - "слуги"?

А как же полабские сербы (они же сорбы и лужичане)? Они вроде православными и не были ни разу... :roll:
Или "хорват"? Проводят паралель с "хорт" (насколько обоснованную?).

Параллель не более уместна чем хорват=горбат.
В славянских языках, сколько помню, презрительное название для собаки - пёс. А хорт - это не просто собака, а борзая собака. Вполне лестное прозвище - борзая один из 2 или 3 видов геральдических собак:
Изображение
Последний раз редактировалось Scaevola 02 фев 2009, 22:12, всего редактировалось 1 раз.
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

След.

Вернуться в Вопросы языкознания

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1