Варяг

Модераторы: Лемурий, Tibaren

Re: Варяг

Сообщение Paulius » 20 дек 2010, 01:26

Значит varungas - варяг, множ. варязи.
Ars Auro Prior
Аватара пользователя
Paulius
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1248
Зарегистрирован: 13 дек 2010, 06:51
Откуда: USA

Re: Варяг

Сообщение Tibaren » 20 дек 2010, 23:07

Да, и что? Где мы видим соответствие /is/ || /язь/?
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Варяг

Сообщение Paulius » 21 дек 2010, 02:09

А вариантов "витесь(зь), витись" не бывало? Или сразу возникло одно написание? Слово явно не славянское, принятое на слух. К тому же не известно, как "витис" тогда произносился по-литовски, диалектов до сих пор много, я, например, как и большинство литовцев, жямайтийцев на слух плохо понимаю.
Ars Auro Prior
Аватара пользователя
Paulius
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1248
Зарегистрирован: 13 дек 2010, 06:51
Откуда: USA

Re: Варяг

Сообщение Tibaren » 21 дек 2010, 17:21

Paulius писал(а):А вариантов "витесь(зь), витись" не бывало?

Не зафиксировано.

Слово явно не славянское, принятое на слух.

Безусловно.

К тому же не известно, как "витис" тогда произносился по-литовски, диалектов до сих пор много, я, например, как и большинство литовцев, жямайтийцев на слух плохо понимаю.

Отличия жемайтского диалекта связаны в основном с вокализмом и никак не затрагивают согласный звук [s], входящий в такое базовое понятие как общебалтийский показатель номинатива -as/-is/-ys/-s, прямое наследие праиндоевропейского *-оs.
P.S. При заимствовании слов соблюдаются определённые фонетические закономерности, это давно установленный факт. Если мы не будем принимать во внимание этот фактор, то легко сможем "этимологизировать" слово ВИТЯЗЬ, например, из тюркских как сложение двух общетюркских основ: БЕТ "лицо" + ЙАЗЫ "простор, равнина, степь", т.е. "некое лицо, перемещающееся по степи".
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Варяг

Сообщение Paulius » 21 дек 2010, 20:22

Большое спасибо!
Ars Auro Prior
Аватара пользователя
Paulius
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1248
Зарегистрирован: 13 дек 2010, 06:51
Откуда: USA

Re: Варяг

Сообщение Tibaren » 22 дек 2010, 00:50

AČIU JUMS!
Последний раз редактировалось Tibaren 22 дек 2010, 05:36, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Варяг

Сообщение Paulius » 22 дек 2010, 02:02

Kaip malonu!
Ars Auro Prior
Аватара пользователя
Paulius
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1248
Зарегистрирован: 13 дек 2010, 06:51
Откуда: USA

Re: Варяг

Сообщение Radesh » 15 окт 2011, 17:56

варяг - от утраченного глагола, родственного др.-индийск. varayati - выбирать, избирать.

варяги = выбранные (по жребию или) князем люди для какой-либо миссии:
охрана, военный поход, посольство...
Например, выбранные из числа русов для похода к Ильмень-озеру. "и прозвалась от тех варягов русская земля".
Или для посольства в Царьград из района Киева выбранные из числа авторитетных и заинтересованных местных жителей - туземцев Поднепровья: германоязычных готов-полян (грейтунги) и их ираноязычных соседей (потомков черняховской культуры)

колбяги - "таинствннные суровые элитные кулфинги, заполонившие собой Новгородские лесные дебри..." - прочитал где-то. Между тем:
Возможности любой цивилизации обусловлены ее энерговооруженностью. В средние века основным источником энергии являлись колобахи, а на Руси колобахи были еще и главным стройматериалом. Их постоянно нужно было много, тем паче ручным инструментом. Посему постоянно кто-то должен был колоба колбяти. Колоба, колобахи, колобашки. Дрова нужны постоянно.

колбяги = дровосеки.

ятвяги - от др. рус. ятва - косяк рыбы.

ятвяги = рыбаки


буряги - от утраченного глагола, родственного др.-индийск. brhati или bhuraґti - мычать, ср.: др.-ирл. buriud - мычание, а также бурун - годовалый бык, и сохранившееся слово "буренка".

буряги = пастухи-животноводы. Князя и его воинство нужно было кормить каждый день, для чего в непосредственно княжеском хозяйстве необходимо иметь постоянное стадо.

Князь Олег - легендарный H-l-g-w
Обычно его летописное имя или H-l-g-w иноязычных источников сотносят с Хелгу, Hailaga, helig. Вроде Вещий, священный.

А что должен делать человек языческого племени и кем он должен быть, чтобы его называли H-l-g-w, Хелгу, helig, Hailaga, Вещий?

Он должен быть жрецом.
Вообще-то постоянно указывается на общность слов князь и кседнз (поп) - у ряда славянских народов и на то, что у пра-славян, как, впрочем и у множества других народов вождь одновременно был и жрецом. Тем не менее, почему-то, редко кто соотносит:
князь-жрец
князь-волхв
князь Олег
H-l-g-w = Волхв


Очевидно, в 8-9 слово "волхв" произносилось типа "ольхо" или "ольго", волхв - книжная форма, которую монахи-летописцы 12 века позаимствовали из церковно-славянских текстов.

Таким образом, князь Олег - это не имя, а должность:
князь-жрец.
Поэтому наш Олег и прожил больше 100 лет и похоронен в 3-х разных местах.

С принятем христианства звание превратилось в имя, а само понятие волхв было у монахов-летописцев неприличным. При необходимсти описания в летописях или прочих текстах каких-нибудь происшествий, имеющих касательство к язычеству, они пользовали архаичную форму "волхв" из церковно-славянских текстов Евангелия (3 волхва).

Русь - от индо-европ. корня *ru - двигаться, плыть. От этого корня параллельно происходят следующие понятия:
1. рух - движение. Кстати, в германоячном озвучании ( и источниках) могло стать и "руг"
ед. ч. - мн. ч.
рух - руси
руг - рузи

2.русло

3.Русь - совокупность быстриц, стремнин
Русь = Множество русел

Была прародина славян, одна из ее частей именовалась "Множество быстриц" (русь), когда славяни жили там - они называли себя как-то по другому. Например, просто человене (словене), или просто люди. Люди из руси.
Затем вышли оттуда и двинулись вдоль русел в другие земли. И в своем рухе вдоль русел люди из руси в иноязычном окружении стали именовать себя русами. Слово "русы" начинает употребляться отдельно и осознается, как этноним.
Аватара пользователя
Radesh
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 15 окт 2011, 15:11

Re: Варяг

Сообщение Tibaren » 25 окт 2011, 20:14

А Вы не пробовали пока свести всё и вся к "проторусским" лексемам?
Вас ждёт достойный сайт:
КОЛЛЕКЦИЯ ЛИНГВОФРИКОВ
http://lingvofreaks.narod.ru/index.htm
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Варяг

Сообщение Sarmat » 20 янв 2012, 11:00

Tibaren писал(а): Достоверность того или иного закона, будь то в лингвистике, в физике и т.д., подкрепляется реальными фактами, т.е., в данном случае, было бы Ингар должно было у славян звучать как Ягорь но этого не произошло, следовательно возможны были разные звучания точнее произношения одних и тех же звуков. Далее, касаясь варягов, в свое время еще Василевский достаточно хорошо изучивший вопрос варягов в Византии высказал предположение, что слово " варанг" могло произойти из каких то малоазиатских языков, а затем уже перейти и к скандинавам и к славянам.

Увы, кто-то заметил, кто-то постулировал "малоазиатский" источник...К сожалению, сей переход не поддаётся адекватному описанию в рамках славянской фонологии...
Sarmat
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 663
Зарегистрирован: 19 ноя 2010, 20:29

Re: Варяг

Сообщение Арсений » 03 сен 2015, 23:01

Значение слова прежде всего надо пытаться объяснить словами родного языка (или близких языков). Витязь это тот, кто выдержал противостояние, то есть победил (выдержал тяжбу, вытяжити-было такое слово). Варяг тоже победитель, но по иному: он опередил (варити-опередить).

"в чешском: vítězit — победить, vítěz — победитель, vítězství — победа, и в польском: zwyciężać — победить, zwycięzca — победитель, zwycięstwo — победа . Структура «вытяжить» сходна с нашим «победить», в русском значении «витязь» — тот, кто способен, богатырь. Исконное слово с архаичными корнями." (http://drfaust-spb.livejournal.com/ )

"варити– обогнать, опередить" (http://history.vspu.ac.ru/files/Chervan ... 20kurs.pdf )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Варяг

Сообщение Tibaren » 03 сен 2015, 23:21

Арсений писал(а):Значение слова прежде всего надо пытаться объяснить словами родного языка (или близких языков).

Объясните, будьте добры, на базе родного или близких языков такие слова, как жемчуг, шатёр, монастырь.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Варяг

Сообщение Арсений » 05 сен 2015, 13:32

Заимствованные слова. Можно найти направления заимствования. Дополнительный аргумент, возможно, то, что в русском языке глаголов им в соответствие нет.
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Варяг

Сообщение Tibaren » 05 сен 2015, 13:49

Арсений писал(а):Заимствованные слова. Можно найти направления заимствования.

Уверены, что не ошибётесь с направлением? А может, всё-таки родные?))

Дополнительный аргумент, возможно, то, что в русском языке глаголов им в соответствие нет.

"Ожемчуживать равно и слезу горести, и слезу радости" (с) П.А. Федотов, 1815.
И есть ли, к примеру, глагол от слова "яйцо"?
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Варяг

Сообщение Арсений » 05 сен 2015, 18:07

Направления заимствования обозначил М.Фасмер, только не пойму почему он слово "жемчуг" возводит к Китаю и конкретно к jändžü- Янцзы (у нее самой значений много и они, кажется, не связаны с жемчугом). Для расшифровки важно понять смысл глагола "жемчужить", но его нет ("ожемчужить" имеет вторичный смысл). Слово монастырь составное (монас-тырь, монахов укрытие, тырить -унести, увести втайне). Что касается слова "яйцо", то для латинского ōvum есть "овуляция"-процесс его выхода.
.
«Же́мчуг Специфически вост.-слав. слово, восходящее к др.-тюрк. jänčü 1) «жемчуг», 2) название Сыр-Дарьи, чагат. jändžü (Радлов 3, 334), вероятно, кит. происхождения (Радлов, там же; Корш, ИОРЯС 8, 4, 41).» (http://vasmer.info/%D0%B6%D0%B6/%D0%B6% ... %83%D0%B3/ )

«Шатер-первоисточником является перс. čаtr «заслон, палатка», др.-инд. cháttram «заслон»; см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 134; Мелих, ZfslPh 4, 96 и сл.; Бернекер I, 133; Мi. ТЕl. I, 270; Гомбоц 115 и сл.; UJb. 8, 271.» (http://vasmer.info/%D1%88%D1%88/%D1%88% ... %B5%D1%80/ )

Монасты́рь Заимств. из ср.-греч. μοναστήρι(ον), μαναστήρι(ο)ν, сближенного с образованиями на -ырь (цслав. пустырь); см. Соболевский, РФВ 9, 5; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 255; Гр.-сл. эт. 128. « (http://vasmer.info/%D0%BC%D0%BC/%D0%BC% ... %80%D1%8C/ )

"ЯЙЦО Старославянское – анце. В русском языке слово «яйцо» известно с XIV в.Старославянское слово образовано от общеславянского корня jaj, который, по мнению исследователей, имеет индоевропейское происхождение. Йотация (то есть звук j перед гласной) возникла на общеславянской почве." (http://evartist.narod.ru/text15/032.htm )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Пред.След.

Вернуться в Вопросы языкознания

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10