На чём основываются научные реконструкции транскрипции слов в древних западносемитских языках. Особенно меня волнуют два вопроса:
1)Почему при трансляции угаритских слов, оканчивающихся на согласный, часто добавляется в конце буква -у (Балу, Анату, Карату и т.п.), хотя в записи самих эти текстов латиницей она отсутствует?
1) Почему в латинской транскрипции финикийской, палеоеврейской и угаритской письменностей в тех словах, которые пишутся обычным еврейским письмом через алеф или айн употребляется знак ', который, как я понимаю, соответствует букве йод. В оригинале действительно используется йод, если да, в каких случаях используются тогда алеф и айн и как реконструировать транскрипцию слов в каждом конкретном случае?