Тема только для взрослых (с матами).

Модераторы: Лемурий, Tibaren

Сообщение Гиви Чрелашвили » 25 июл 2008, 21:06

фома писал(а):Гиви , . תצרף לרשימה שם שלי, כי יש לי שליטה בעברית. לפי דעתי עברית היא שפה הכי עתיקה


Фома, а что, я вам когда-нибудь давал понять, что знаю иврит и могу на нем читать ?
Какой смысл обращаться к человеку на языке, который он заведомо не знает, если он не пойдет обращания и ответить не сможет ?
Просто так, чтобы виртуальный воздух сотрясти ?
Аватара пользователя
Гиви Чрелашвили
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2399
Зарегистрирован: 05 дек 2005, 21:22
Откуда: Филадельфия

Сообщение фома » 25 июл 2008, 22:47

Приношу свои извинения. По техническим причинам , а вероятнее по моей оплошности ,русский текст не прошел , а я поторопился и не перечитал сообщение.
Просто я предложил Вам включить в список полезных для форума людей тех ,кто знает такой древний язык ,как иврит.
фома
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1095
Зарегистрирован: 17 фев 2007, 23:55

Сообщение Гиви Чрелашвили » 26 июл 2008, 01:08

Ну, во-первых, я никого не включаю и не выключаю, Фома.
Я не обладаю никаким командным ресурсом.
Во-вторых, такие люди уже есть.
Сюда ходят несколько человек, живущих в Израиле.
Уж они-то с ивритом на "ты".
Вот, Диггер, например.
Немного резковат, но исключительно по делу.
В целом, весьма знающий историю индивидуум.
Безусловно, полезный Форуму.
Один недостаток у него.
Он, как истый пьяница, может отправиться в длительный загул.
Его здесь иногда месяцами не видно.
Но когда появляется, то его любо-дорого читать.
Аватара пользователя
Гиви Чрелашвили
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2399
Зарегистрирован: 05 дек 2005, 21:22
Откуда: Филадельфия

Сообщение Левенець » 26 июл 2008, 10:28

Дайчин-баатар писал(а):Примеры различий в китайских диалектах.

Иероглифическая запись фразы "Я не знаю":

我不知道

Звучание на путунхуа:

во (我) бу (不) чжи (知) дао (道)

Звучание на шанхайском диалекте:

ала (我) фо (不) сео (知) да (道)

Иероглифическая запись названия диалекта хакку:

客家

Звучание на путунхуа:

кэ (客) цзя (家)

Звучание на хакку:

хак (客) ку (家)

Иероглифическая запись имени Сунь Ятсен:

孫逸仙

Звучание имени Сунь Ятсен на путунхуа:

Сунь (孫) И (逸) сянь (仙)

Звучание имени Сунь Ятсен на хакку:

Сунь (孫) Ят (逸) сен (仙)

Как видите, везде одинаковое написание, но может встречаться абсолютно непохожее произношение.


Уважаемый "Дайчин -баатар" почему же они считаются диалектами китайского языка?Фактически, это разные языки ,наверное, разница в произношении не меньше, а судя по всему и больше, чем между ,например,славянскими языками?
К тому же, вы ранее писали, что носители различных диалектов могут не понимать друг друга?
Згинуть нашi вороженькi,як роса на сонцi.
Аватара пользователя
Левенець
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1970
Зарегистрирован: 08 мар 2008, 21:10
Откуда: Донбасс

Сообщение Дайчин-баатар » 26 июл 2008, 12:39

Ученые иногда еще спорят по данному поводу, но, поскольку там идет тождество грамматики и письменности + определенная закономерность в изменении произношения, то, видимо, по этим признакам и определяется их принадлежность к разным диалектам китайского языка.

Я теорией языка не занимаюсь - мне хватает практики перевода цинских текстов :) Поэтому для более глубоких языковедческих экскурсов я просто несостоятелен.
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Сообщение Дайчин-баатар » 05 авг 2008, 21:53

Fikus писал(а):
Вот посмотрите есть во многих восточных языках слово МЯХЯББЯТ или МУХАББАТ, означающее ЛЮБОВЬ. Но ведь МУГ-на шумерском ВУЛЬВА.


Очень сильно боюсь теперь предположить в приличном обществе, куда переселялись мухаджиры - ведь "тюрко-шумерская" этимология не даст соврать!!! 8) Думал, из Мекки в Медину, а оно вон куда!!! :roll:
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Сообщение Юлли » 06 авг 2008, 01:53

Дайчин-баатар писал(а):
Fikus писал(а):
Вот посмотрите есть во многих восточных языках слово МЯХЯББЯТ или МУХАББАТ, означающее ЛЮБОВЬ. Но ведь МУГ-на шумерском ВУЛЬВА.


Очень сильно боюсь теперь предположить в приличном обществе, куда переселялись мухаджиры - ведь "тюрко-шумерская" этимология не даст соврать!!! 8) Думал, из Мекки в Медину, а оно вон куда!!! :roll:


.. Дайчин-баатар, не переживай(те)... 8)

Вл. Емельянов писал(а):Точнее, не mug (шерстяная одежда), а mug2 обозначает и это, и саму по себе обнаженность тела (как мужского, так и женского). Но вообще самым распространенным словом для этого является gal4-la.
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Fikus » 06 авг 2008, 10:39

Юлли писал(а):
Дайчин-баатар писал(а):
Fikus писал(а):
Вот посмотрите есть во многих восточных языках слово МЯХЯББЯТ или МУХАББАТ, означающее ЛЮБОВЬ. Но ведь МУГ-на шумерском ВУЛЬВА.


Очень сильно боюсь теперь предположить в приличном обществе, куда переселялись мухаджиры - ведь "тюрко-шумерская" этимология не даст соврать!!! 8) Думал, из Мекки в Медину, а оно вон куда!!! :roll:


.. Дайчин-баатар, не переживай(те)... 8)

Вл. Емельянов писал(а):Точнее, не mug (шерстяная одежда), а mug2 обозначает и это, и саму по себе обнаженность тела (как мужского, так и женского). Но вообще самым распространенным словом для этого является gal4-la.


Латинское:

перевод: vagina, ae, f.

все значения слова: влагалище , ножны, футляр, шелуха

Шумерский:

mug [GENITALS]
SAL: mug2.
1. female genitals, vulva
Akk. bis.s.
u¯ru “female genitals, vulva” u¯ru “(nakedness,
i.e.) pudenda (of man, woman)”

Довольно таки прозрачный переход. Это же родственники... :)

Фикус
Не обижайте Фикусы!
Fikus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 29 фев 2008, 15:46

Сообщение Дайчин-баатар » 06 авг 2008, 11:14

Юлли писал(а):

.. Дайчин-баатар, не переживай(те)... 8)



Я же говорил! Отправили бедных последователей Пайгамбара Мохаммеда туда, куда и сказать нельзя :lol:

Теперь боюсь, что и крепость у согдийцев была "какая-то не такая" (Калаи Муг) :lol:
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Сообщение Scaevola » 06 авг 2008, 23:55

Nart писал(а):
Сабина писал(а):Прям повесть о Висе и Рамине! Добрый молодец откровенно приручает старуху, но при этом не перестаёт стенать от любви к невесте:)
Такой колективный портрет русича не будет достоверен.


Ой ты, гой-еси добрый молодец! :D

Как читал где-то (не на заборе :P ) гой=*уй
а гой-еси означает "обладающий завидной половой активностью" :D
Лестный эпитет самцу-производителю :D
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Сообщение Nart » 07 авг 2008, 16:12

Ой ты, гой-еси добрый молодец! :D

Как читал где-то (не на заборе :P ) гой=*уй
а гой-еси означает "обладающий завидной половой активностью" :D Лестный эпитет самцу-производителю :D
Я тоже такое слышал. Мол, отсюда же слово изгой. Из гоев то бишь.
Взяли нарты из рук Сырдона фандыр, и сказали они друг другу:
– Если даже всем нам суждена погибель, навеки останется жить фандыр. Он расскажет о нас, и кто заиграет на нем, тот вспомнит о нас и тот станет нашим навсегда.
Аватара пользователя
Nart
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 09 янв 2007, 20:21

Сообщение Tibaren » 08 авг 2008, 10:51

Nart писал(а):
Ой ты, гой-еси добрый молодец! :D

Как читал где-то (не на заборе :P ) гой=*уй
а гой-еси означает "обладающий завидной половой активностью" :D Лестный эпитет самцу-производителю :D
Я тоже такое слышал. Мол, отсюда же слово изгой. Из гоев то бишь.


Пишется и произносится немного изначе:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%B9
Гой ивр. גוי‎) — в современном иврите обозначение нееврея (не-иудея в иудаизме, аналогично слову "иноверец" в русском языке). Значение этого слова в библейских книгах Ветхого Завета совершенно иное: гой (ивр. [b]גוי‎) [/b]— это народ.
Последний раз редактировалось Tibaren 04 окт 2008, 21:42, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Сообщение carabus » 04 окт 2008, 20:50

....очень много забавного можно прочитать в медицинской литературе прошлых веков...

...однажды в статье про половые органы, про фимоз (дефект крайней плоти -кому надо почитайте), мне попалось русское его название- незалупа, издание вполне авторитетное и научное (в этой же статье осуждался способ успокоения детей "мужскага роду" нянечками, оказывается многие нянечки делали миньет барским малышам, чтобы последние успокоились и заснули, и это было нормально, и слегка осуждалось в серьезных медицинских изданиях 200 лет назад)

если говорить о слове х.й, про то, что он в монголии означает половой орган и мужчину одновременно, то зачем так далеко ходить...

у вас в паспорте стоит пол муж.\ жен (а это и есть половые органы, см. ниже)

в русском языке есть слово сын, которое есть слово ссын (ссын-ссыт-половой орган), слово дочерь-дщерь (щера, пешера-выемка-дырка-половой орган)
муж (мудя-половой орган), жена(зена-зеница (та же щель, что и шера-тоже орган))

не смотря на всю сокровенность значимого, эти слова не значат для нас первичные половые признаки, тем более, наивно предполагать, что столь значимые объекты оставались не названными до контактов с монголами.

вообще на весь процесс раньше смотрели проще - и чем дальше вглубь веков тем проще...

слово семья окажется не загадочным семиглавым шизофреником, а простой субстанцией выделяемой в качестве эакулята из полового члена.

"этот сын моей семии" , а этот другой-мне никто, "пасынок"(пацан)

...слово ублюдок (ублядок) означает сына бляди.

...таинственное слово "блядь" это тоже чисто анатомо-медицинское понятие...
...нечистая женщина характеризовалась белями, бели (белядь)-это выделения из влагалища...
...хотя мы и спорили с коллегами, какие конкретно имеются в виду бели- те которые до коитуса (банальная любрификация, течка, желающая акта женщина) или которые после (то, что вываливается из нее непосредственно после акта, например, сдвиг микрофлоры после коитуса с разными мужчинами) но это не имеет принципиального значения... и то и другое характерный признак полового поведения...

...слово коитус, конечно не совсем народное, а умное латинское, но есть слово соитие, "итить твою мать" (абсолютно те же корни)
...это неполный корень (полный-соитешие), но в словах, отец, тесть, теща , он в более полном варианте, буквальный смысл отешить (утешить) (может даже почесать, все равно- одно и то же) (милые бранятся -только тешаться)

слово отец - и в слове царь (отец--отесарь, тесарь, цесарь (кесарь)-царь),
пришло из первобытных времен, где главный отец племени (альфа-самец) и был фактически отцом народа в буквальном выражении, так как жены были у него-многие, поэтому и детей было тоже немало.

поэтому царь-батюшка - масло-масленное.


слово ибать (батя(ибатерь)-батюшка) и слово имать (мать(матерь), матушка)
означают в первом случае давать, во втором принИМАТЬ (семя) (прямо как инь и янь)

... для слова имать много однокоренных слов - взимать поймать (получить что-то, в данном случае сперму)


...почему-то для слова ибать нет больше однокоренных слов, кроме матов, (может, это я неуч) и слов батя-батюшка, мы ведь не пользуемся словом ибатерь...
...но это вовсе не означает что его нет, и не было, наши дальние европейские родственники пользуются словом ибатерь во всю ивановскую, в виде слова патэр...

...думаю, не надо напоминать в скольких европейских языках есть слова патэр (ибатерь) и матэр, а ведь все эти слова произошли от ибать и имать...

....про слова дотер и сан я уже писал на форуме где-то, но в целом, тезисно, раскрыл выше...

...раскрыть сакральный смысл (первичный образ) этих слов можно только у славян (русским фашизм тут не при чем) ...



...а про слово пизда (писида), писать не хочется, самое заурядное слово писька с более жестким звуком (слово писька и слово сын, образованы по аналогии, с акцентом на звук, получающийся при процессе (ссс))...


...вот такая ибитская сила-мужское и женское начало в языке предков

засим все пока.
Аватара пользователя
carabus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 28
Зарегистрирован: 12 мар 2008, 20:02
Откуда: санкт-петербург

Сообщение Nik_Nikols » 06 окт 2008, 14:15

Интригует происхождение слов "жена", "женщина".

У Фасмера второе отсутствует, а относительно "жены" он ограничивается рядом сопоставлений:

жена
жениться, укр. жона, жíнка, блр. жана, ст.-слав. ....., γυνή, болг. жена, сербохорв. жèна, словен. žéna, чеш., слвц. žena "женщина, жена", польск. żona, в.-луж., н.-луж. žona. || Родственно др.-прусск. genno зв. п. "женщина!", др.-инд. jánis "жена, женщина", gnā "богиня", авест. ....., γnā "женщина, жена", ...... — то же, арм. kin, гот. qinô "жена, супруга", qēns — то же, греч. γυνή, беот. βανά "жена", ирл. ben, тохар. A śän, В śana "женщина"; см. Уленбек, Aind. Wb. 13, 99; Траутман, BSW 84; Apr. Sprd. 337; Педерсен, Kelt. Gr. l, 47; Файст 388; Торп 60; Лиден, То char. Stud. 30. [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 105. — Т.]


Обычно полагают, что корень "жен (жон, жiн, жън и пр.)" соответствует "gen", т.е. имеет значение рожать, порождать, и указывает на соответствующую функцию женщины.

Однако столь же естественно корень "жен" воспринимать тождественным корню слов "проженевати (протыкать)", "отженить (оттолкнуть)", "жать" (я жну, пожинать), "гнать" и, возможно, "гнуть" со значением прилагать усилие, толкать, деформировать. Т.е., этот корень противопоставляет "женщину, жену" еще не поврежденной "девушке, деве" (что, кстати, соответствует обычному словоупотреблению).

Какая из двух версий правдоподобнее?

P.S. Можно, конечно, добавить и вышеизложенную
жена(зена-зеница (та же щель...

но мне кажется, что щель все-таки не та же :?
Последний раз редактировалось Nik_Nikols 06 окт 2008, 18:42, всего редактировалось 7 раз(а).
В поиске истины
Есть ли союзник?
Прыгнула лягушка.
Аватара пользователя
Nik_Nikols
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 158
Зарегистрирован: 06 окт 2007, 08:30
Откуда: Москва

Сообщение Дайчин-баатар » 06 окт 2008, 16:01

carabus писал(а): если говорить о слове х.й, про то, что он в монголии означает половой орган и мужчину одновременно ...


Это Ваше мнение и Вы его разделяете?

А монголов спросить не пробовали?

Для справки - мужчина будет эр, а женщина - эм. Любой половой орган называется бэлгэ, без различия пола (правда, есть еще куча всяких уточняющих, но известного всем слова среди них нкогда не было).

Когда надо сказать мужской половой орган - говорят эр бэлгэ, а женский - эм бэлгэ.

А известное слово - это означает просто "ножны".
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Пред.След.

Вернуться в Вопросы языкознания

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 36

cron