Конкорданция Стронга подтверждает, что слово *קוֹל -кликать это реконструкт в словаре О.Н. Штейнберга (оно отсутствует у И. Стронга-см. первую цитату). Конкорданция Стронга также показывает, что глагола קהל в исходной форме в библейских текстах нет (все варианты по И. Стронгу приведены во второй цитате). И в книге Чисел (Бемидбар ) глагола קהל в исходной форме также нет.
"6950 קהל -B(ni): собираться, сходиться. E(hi): собирать, созывать.
6951 קָהָל -собрание, общество, сборище, сонм.
6963 קוֹל -голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т.п.." (http://www.bible.in.ua/underl/S/S/ )
"Варианты Синодального перевода: и собрались (5), и собери (3), И собрал (3), собрались (3), и собралось (2), и собрали (2), собрал (2), а когда надобно (1), собрать (1), И когда собралось (1), мне собери (1), собери (1), соберите (1), собралось (1), то собралось (1), и жители собирались (1), Тогда созвал (1), Так собрал (1), Тогда собрал (1), и созвал (1), собраться (1), собирались (1), кого в оковы и представит (1), И собрался (1), твои собравшиеся (1)." (http://www.bible.in.ua/underl/S/S/ )