Чтение клинописных текстов по-ингушски

Сюда со временем отправляются в заспиртованном виде ((с) Lusor) все питлсдауны и фоменки. Настоятельно рекомендуется не воспринимать всерьёз.

Модераторы: Analogopotom, Лемурий

Чтение клинописных текстов по-ингушски

Сообщение Barkinho » 04 ноя 2015, 23:06

kartlos писал(а):3.клинописние надписи асириского царя.в котором говоритса что раньше ибериций имели 24 царство и они били горозда прославненимий чем сичас(1-ая тиссичилетия д.н.е.) )


Есть всемирная библиотека клинописных надписей " CDLI"
В ней более 5 млн клинописных табличек и др артефактов.
Не могли бы ВЫ указать 1 Название музея, 2 Номер клинописного документа о котором Вы говорите.
Так приятно самому посмотреть на первоисточник., своими глазами...

Я не видел надписи про 24 царства, Про СОНов видел, про ПШАВИ видел, АПША видел,АЖАР видел, ПХЬИЯ и Киштин видел....
А Вы видели надписи Ассирийского царя про 24 царств?
Покажите или скажите где они.
Выслушай противную сторона, если даже она тебе противна.
Аватара пользователя
Barkinho
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 14 окт 2013, 16:03

Re: Грузины - создатели древнеегипетской культуры

Сообщение Tibaren » 05 ноя 2015, 00:02

Barkinho писал(а):Про СОНов видел, про ПШАВИ видел, АПША видел,АЖАР видел, ПХЬИЯ и Киштин видел....

)Там так и написано - ПШАВИ, АЖАР, ПХЬИЯ?
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2472
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузины - создатели древнеегипетской культуры

Сообщение Barkinho » 06 ноя 2015, 19:59

Tibaren писал(а):
Barkinho писал(а):Про СОНов видел, про ПШАВИ видел, АПША видел,АЖАР видел, ПХЬИЯ и Киштин видел....

)Там так и написано - ПШАВИ, АЖАР, ПХЬИЯ?


cjlumn10
41. szum-ma _dumu_-szu
Шомма АД-ум ю Ашу
ВЫ-ТО! АД-общину делающие FITHS
42. s,e-he-er-ma#
«Сехер МАИЛИИК»- Сехер МАА (ХИЛ ДЕХЕР-по эту сторону воды), (ХИЛ СЕХЕР по эту сторону воды) Крымское Ханство находится «по эту сторону Черного моря» и именуется «СЕХЕР МАИЛИКАтство»
43. i-li-ik a-bi-szu
МА-ИЛИКА БИЙШ ю.
Маликатство БИЯМИ сделанное (Крымское ханство)
44. a-la-kam
1ал «1АК 1АМ»
назвав «АК-1АМ(МИР) имеется в виду «АК-БИЙ Пу-«Унт»» дословно: идолных-биев-потомства-«У»заразных», или в простонародье АКВИЙ-ПУУНТ (Аквийский Понт)
45. la i-le-i
Ла1 ИЛИЕ
Рабы «ИЛИЕ»
46. sza-lu-usz-ti _a-sza3_ u3 _{gesz}kiri6_
ИШ, АЛЮЮШТ йа ша КОА, «У»- КО 1аж еш, къир йяа
проиграв, в АЛУШТЕ сделав свой двор(дословно: на боге «ЮША» основав), «У»-заразный двор «очернив синяками», запугивание сделав,
47. a-na um-mi-szu
1ан 1а: умм иш ю

это написано про Крымское Ханство и АЛ-ЮШТА, Так как лежит это ханство по "эту сторону озера(1АМ) оно и именовалось СЕХЕР МА-ИЛИИ-КЪАТ


А вот начало этого документа
Stele

obverse
column 1
@m=division prologue
1. i3-nu an s,i-ru-um
ИКОАН ю АН, Сий РУ – ум
ИКОНЫ делающего «АН» ( ВЕЗ-АН(тия), чтимый « РУМ»
2. _lugal_ {d}a-nun-na-ki
1ал 1ож: 1АЛА Дьан, «У»-н АКИ
назвав вами, от бога ушедшую заразно-идолную
3. {d}en-lil2
Дь 1аен лил ша
веру создав ходите Вы.
4. be-el sza-me-e
Беел ШАМЕе
В умершем ШАМА (ХАНАНе)
5. u3 er-s,e-tim
ю КОА, ЭР «С» -эт им,
делают дворы бесплодной пустыни ЭРИ-АР «ДУХОВ» принявшие народы.
6. sza-i-im
Шай им
Свой народ
7. szi-ma-at _kalam_
ши МА 1ата, къала «МА»
себе установив «своего бога МА», рожденные богом «МА» (и)
8. a-na {d}marduk
1ан «АД», 1АМАР до, къ
названные АД* (люди), с озера которые, грешную
9. _dumu_ re-esz-ti-im
АД-уму аре еш, тьи-им
АД-община чужбину делая, мостовой – народ ( средний между религиями)
10. sza {d}en-ki
ша дьа, ен, къи
себя делая, умершую (допотопную), грешную
11. {d}en-lil2-ut
ДЬ 1аен лил, ша от
ВЕРУ породив ходят, сами осев
12. kisz ni-szi3
Кьиш Ний-ши Коа.
в грешном НИЛьском дворе.
13. i-szi-mu-szum
ИШ, и МОШ – ум
Побежденная, эта МОИСЕЯ (МОШИ) общины
14. in i-gi4-gi4
йн, иж 1ИДА гьи дьа
придя, это ИД(храмовое) СЕМЯ породив
15. u2-szar-bi2-u3-szu
ю, шаш «АР-БИЙ», ша ю КО: АШУ
делается , из своих «АР-БИЙ », свой делаемый двор: АШЕРОВ
16. babila{ki}
БАБИЛА , къ и-
«БАБИЛА» сострадания
17. szum-szu s,i-ra-am ib-bi-u3
-иш умш ю, «СИ- РА»-1АМ, 1ИБ- БИЙ ю ко, 1а-
ишушие общины делающие, «Чтимого «РА» 1ам(МИРА) ВЕРОУСТАВЫ БИЕВСКИЕ выполняющие во дворах,
18. in ki-ib-ra-tim
1айн Кьи-1ИБ -РАТ им
родившие «Грешного ИБ-вероустава РА-бога» этот народ

Это построчный (вернее "пословесный")перевод текста "Кодекса царя Хаммураппи". Жирным шрифтом--это траслитация с клинописи.
Вот ее первоисточник http://www.cdli.ucla.edu/search/search_ ... D=P249253&

Я хотел сделать отдельную тему "Хаммураппи и клинопись", но не имею опыта работы на форуме, и не знаю как это сделать.
Если есть вопросы по переводу -с удовольствием отвечу. Но есть при этом "проблемы", которые связаны с существующими и поныне "тейпами -фамилиями", которые там упоминаются, а так же религиозные вопросы касаться и ОБСУЖДАТЬ их я не хотел бы. Я просто даю перевод, и любой, знающий ингушский язык, может подтвердить правомерность моего перевода, или скорректировать русское значение ингушского слова.
Выслушай противную сторона, если даже она тебе противна.
Аватара пользователя
Barkinho
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 14 окт 2013, 16:03

Re: Картвело-средиземноморские связи

Сообщение Tibaren » 06 ноя 2015, 21:02

Понятно. Перевод клинописных источников с современного ингушского - это стильно, в духе времени, наряду с азербайджанскими и кабардинскими переводами.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2472
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Картвело-средиземноморские связи

Сообщение Barkinho » 07 ноя 2015, 19:08

Tibaren писал(а):Понятно. Перевод клинописных источников с современного ингушского - это стильно, в духе времени, наряду с азербайджанскими и кабардинскими переводами.


4. er-be2-tim
ЭР беш, 1ат им,
В бесплодной пустыни рожденный, установившийся как народ.
5. mu-szar-bi2 zi-ik-ru
МОШ 1АРБИ ша зиикр ю
МОШИ АРАБЫ, свои хвалебные «псалмы -ЗИКР» делающие
6. babila{ki}
Б-АБИ-ЛАК-И -
БАБИЛ Идолники
7. mu-t,i3-ib
Им от и , КОА 1ИБ
народ создавши этого ДВОРОВОГО ВЕРОУСТАВ,
8. li-ib-bi {d}marduk
ЛИ -1ИБ - БИЙ Дь 1АМАР до, Къ
БИБЛИИ (БИЙ-1ИБ-ЛИ-я) веру 1АМАРНУЮ имеющие, Грех
9. be-li2-szu
Бел ИШ АШШУ.
получившие ИШ АШЕРЫ.
10. sza u4-mi-szu
Ша Уд-1амиш ю
Своих «УД -1АМ» («УД» общины-люди) делающие
11. iz-za-zu
и Цъ: ЦА-ЦУ
это имя: ЦАЦО
12. a-na e2-sag-il2
1ан, 1аеш АСагь ил, ша
названый, и порожденный на АССЕ лежит свой
13. _numun_ szar-ru-tim
АН, ум У*н АШАРР от им.
край АН- община «проклятых У*НА» АШЕРОВ осевшего народа.
14. sza {d}suen
ША Дьа «С» 1оен
Себе рождены «ДУХА» породив
15. ib-ni-u3-szu
1ИБ-Ний ю КО, АШУ
ВЕРОУСТАВ Нильский делающие в дворах, АШЕРОВ
16. mu-na-ah-hi-isz
МО-НААХХИИШ
МОНАХИ (плохие –люди)
17. {iri}uri5{ki}
йр и Ори П АКИ
сделали это иОРДАНСКОЕ потомство ИДОЛНЫМ.

Вы-то, в своих теориях можете обосновать что угодно. Я ничего не обосновываю, не доказываю-а делаю прямой перевод.
А по существу данного перевода-что тут непонятного?

Есть украинское выражение " Хай живе и процветает...", Есть русское выражение "Пусть живет вечно..."
На ингушском языке это же выражение звучит " ДАХАЛД ДИНИН...."
В клинописях, при транслитации, знак обозначающий слог "ДА" и состоящий из четырех перекрещивающихся клиньев заменили на (D) - и трактуют его как знак указывающий "приставка к имени бога".
Вот таким образом из выражения "ПУСТЬ ЖИВУТ ВЕЧНО..." получилось "БОГУ ХАЛДИ..
Есть русское выражение "лучеЗ1АРное солнце" Обьясните мне как лингвист: " З1АР--это что такое?
И почему в названии Министерства печати Ингушетии имеется словосочетание "З1АРБАН министерство"

Есть в клинописи выражение : С ТОРОЙ "посорившись" свою общину сделали...
Ни ингушском языке "1ИГА"--посорившиеся.
Есть в клинописи выражение "В ШАБРА свой вероустав создали... А есть такое селение в Израиле или около него?
"Вероустава Пустынного сделаны" - 1ИБ-ЭРИ-Я Это (ИБЕРИЯ).
Есть ингушское слово "АДАТ". Это законы. Есть слово 1ИБА---вероустав. А посмотрите в интернете что значит ИБАДАТ.

Ну возразите хоть кто-то по существ перевода!!! Конструктивно выдайте свои возражения. Я не ссылаюсь ни на одного "ученого", а просто дают ПЕРЕВОД (а не толкование) надписей.
Выслушай противную сторона, если даже она тебе противна.
Аватара пользователя
Barkinho
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 14 окт 2013, 16:03

Re: Картвело-средиземноморские связи

Сообщение Barkinho » 07 ноя 2015, 19:54

А вот это "исконно русское слово"
Выражение "Ху... тебе" не означает -оторвать этот "драгоценный" орган и отдать его, а просто означает " АНАФЕМА ТЕБЕ"
Есть два слова в ингушском языке "ПА" -это предки, и "П"-потомки (потомство). "НИТЬ ПРЕДКОВ это ТЕЙ-ПА" или "тейп". Выражение " Предки -кто есть?" звучит так "ПА-МИЛ-Ю". Нынче, в "вульгарном произношении" вместо буквы "П" часто произносится "Ф" (влияние фарси -парси). Однако, старики однозначно говорят "П" в этих выражениях.
Есть в "кодексе Хамураппи" строки ; ВЫ-ТО! АВИ общины, потомки... "Пш"-это во мн.ч (потомства) . Пш-АВИ это ПШАВИ. Указана их локализация. Как нибудь приведу этот "кусок" из Хамураппи.
Вложения
анафема.jpg
анафема.jpg (161.56 КБ) Просмотров: 880
Выслушай противную сторона, если даже она тебе противна.
Аватара пользователя
Barkinho
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 14 окт 2013, 16:03


Вернуться в Кунсткамера

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2