О маршруте войска Игоря

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Лемурий » 20 сен 2017, 01:09

краевед писал(а):Екатерининская копия с древнерусского списка "Слова", который был у Мусина - Пушкина представляет собой точную копию самого списка, написанную с точным делением на строки. В.М.Щепкина пришла к выводу, что Е.К. представляет собой точную копию с древнерусского списка....

Уважаемый краевед, разве буквы "Й","Ы", "У" и т.д. присутствовали в древнерусском языке 12 века? А в Ек. копии и опубликованном списке они есть. Та же В.М.Щепкина писала о титлах и раскрытых переписчиком XVIв сокращениях:

    М. В. Щепкина (К вопросу о разночтениях Екатерин. копии и первого изд. „Сл. о п. Иг.“. — ТОДРЛ, т. XIV, М. — Л., 1958, стр. 72—73): Если исходить из показаний первого издания, то надо считать, что в случаях 1, 2 и 7 слова „пѣсни“ и „пѣснь“ (дважды) стояли полностью в тексте, причем случаи 1 и 7 совпадают с передачей Екатерининской копии. Остальные написания первого издания — „пѣсь“, „пѣсьми“ и „пѣстворца“ (№№ 3—6) — указывают на то, что в оригинале слова эти стояли в сокращении и имели выносное „с“ под титлом: пѣ(с), пѣ(с)ми, пѣ(с)творца: А. Ф. Малиновский поставил выносное „с“ в строку и добавил „ь“, где он был необходим как знак мягкости. А. И. Мусин-Пушкин раскрывает эти сокращения, причем в одних случаях правильно — как „пѣсньми“ (№ 5) и „пѣснотворца“ (№ 6), в других (№№ 3 и 4) необычным образом — „пѣснѣ“; причем он настолько уверен в правильности этой формы, что даже слово „пѣснь“ (№ 2), полностью стоявшее в тексте, он произвольно подравнивает под два других случая и ставит „пѣснѣ“. Такая форма возможна в древнерусском языке для именительного и винительного множественного числа; церковнославянская грамматика дает здесь форму „пѣсни“..." (цит. по СССПИ)
А раз так то строки не могут быть в том же порядке ибо количество букв на строку другое.

Что же касается правильного выделения АКРО- ТЕЛЕ- стихов, то подскажу Вам с Ivanich Вашего земляка председателя Николаевского Пушкинского Клуба, наведайте его и от меня ему Большой Привет передайте. Переписывались до тех пор пока не зашёл спор кому из клириков принадлежит авторство: он был за Кирилла Туровского, я же, как знаете, за Климента Смолятича на этом и расстались...

Но Вы его обязательно спросите как ПРАВИЛЬНО выделять акро-теле- стихи византийских канонов.

Изображение

:arrow: Золотухин Анатолий Иванович Тайны «Слова о полку Игореве»(монографическое исследование) , Николаев, 2005

Москвичи могут найти в РГБ, лично сам там эту книгу читал.

Так вот акростихи или "краегранесия" (= обаполы тропарей или "слав" сего времени) НЕ зависят от количества букв на строке, а зависят ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО от правильного выделения тропарей и ирмосов, краестрочия которых гимнографы и свивали в акро- телестихи.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 21 сен 2017, 23:02

Относительно того, что Е.К. является точной копией с древнерусского списка А.И.Мусина - Пушкина, конечно же это только мое предположение. М.В.Щепкина совершенно определенно высказывается относительно того. что: "Екатерининская копия дает нам полное представление о размерах самого текста по рукописи Мусина - Пушкина: она представляет собой построчную копию с довольно точным делением на страницы". Щепкина М.В. К вопросу о сгоревшей рукописи "Слова о полку Игореве"//ТОДРЛ. Т.XI, М-Л., 1955, С.47
Единственное с чем я не могу согласиться с Щепкиной, так это с тем, что она считала, что построчное написание для императрицы было дано с целью установить какой - нибудь стихотворный размер в тексте "Слова". По моему мнению это связано прежде всего с тем, что Мусин - Пушкин хотел ознакомить Екатерину со "Словом" точно передав его построчное написание, раскрыв выносные буквы, раскрыл в некоторых словах титла, хотя и оставил некоторые из них под титлом, например: господине и гне под титлом. Неизвестно, как на самом днле выглядел древнерусский список "Слова", но есть основания полагать, что Мусин - Пушкин постарался передать для Екатерины наиболее точное построчное написание. Вполне возможно, что первые издатели постарались передать текст "Слова" так, как он должен был, по их мнению выглядеть согласно древнерусской грамматике. отступив от оригинального текста.
Относительно свивания "оба полы", встречал мнение, что свивание краестрочий на основе гимнографии было возможно только для текстов, написанных на греческом языке.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 21 сен 2017, 23:16

Mitus писал(а):
краевед писал(а):Фактически. если бы Игорь отказался от проведения похода, то оставлял бы Всеволода один на один с половцами.
- "Игорь полкы заворочаеть жяль бо емоу мила брата Всеволода" ?


Уважаемый Mitus, я вел речь о начальном пути Игоря в половецкую степь, а "Игорь полкы заворочает жаль бо ему мила брата Всеволода" текста СПИ соотносится с заключительной фазой похода по Ипатьевской летописи, когда Игорь "заворочал" побежавших ковуев. Хотя возможен и вариант, что Игорь после набега со своим полком начал уходить к русской границе, а Всеволод со Святославом остались, чтобы продолжить поход. Игорь все же вернулся, т. к. "не дивно разумеющи братьям умерети". Вполне возможно между ними вспыхнула распря: "рекъ бо братъ брату се мое а то мое же", что и послужило причиной поражения. Игорь. возвращаясь. увидел, что Всеволод бьется у озера бросился ему на подмогу, но ему пришлось заворачивать ковуев, что и послужило причиной его пленения. Разрозненные действия князей и стали причиной поражения.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 21 сен 2017, 23:52

Mitus писал(а):
краевед писал(а):пришел к выводу, что для обозначения состоявшегося полностью действия причастие на лъ ставилось впереди глагола - бяшеть, а действие. которое было запланировано заранее, но не состоялось как было задумано требовало размещения слова с причастием на лъ после глагола бяшетъ.
- то есть применяя это правило к Вашей цитате
краевед писал(а):"князь же Ярославъ Черниговский не шелъ бяше съ братом;
понимаем, что Ярослав планировал не идти съ братом, но таки ПОШЁЛ. А здесь:
краевед писал(а):Кончак к Ярославу своих послов: "послалъ же бяшетъ съ лестью";
- а у Кончака разве сорвалось дело? Ярослав разве не послал к нему Ольстина перед самой войной? Выявить новое правило др-рус языка не такое уж простое дело. Вы если хотите внести вклад в грамматику др-рус. языка, то выясните почему в глаголах имперфекта 3-го лица иногда в окончаниях прописывается "-тЬ". Вот фраза о послах к Ярославу у Вас урезана а там так пишут: "послалъ же бяшеть с лестью ко Яр. Вс. мира прося. Ярослав же не вhды лhсти ихъ посла къ нимъ моужь свои Wльстина". Как видим, И МИР ОНИ ЗАКЛЮЧИЛИ, И Ольстин оказался в заложниках .......


Уважаемый Mitus, я не устанавливал никаких новых правил в древнерусской грамматике, просто обратил внимание на то обстоятельство. что в некоторых текстах летописи стоит лексема "шелъ бяшетъ" в начале с указанием на определенное лицо. а не в конце, как со Всеволодом. Согласно древнерусской грамматике имперфект обозначал действие длительное, незаконченное в прошлом, повторяемое к моменту повествования. В большинстве случаев имперфект применялся в летописных источниках при описании нравов и обычаев. Он мог употребляться для обозначения действия, сопровождавшего другое действие, если оно носило длительный характер, чего не скажешь о событиях 1185 г., о действиях ковуев, которые успели побывать на вежах у Кончака, а уже весной этого же года были в качестве черниговской помощи в войске Игоря. В случае же с ковуями и Ольстином речь может идти о двух действиях, сопровождающих друг друга. но в короткий отрезок времени - это предшествующие действия Кончака, пришедшего просить мира, и вытекающие из них действия Ярослава, пославшего к Кончаку своего боярина Ольстина Олексича с ковуями. А это скорее указывает на плюсквамперфект, чем на имперфект. Ни в каких заложниках у Кончака Ольстин не был и пришел к стану Игоря на Салнице с кочевий Кончака, как проводник к свадебным вежам. Видимо, Кончак действительно пришел договориться о мире, ведя приготовления к свадьбе, но был атакован русским войском. О каких-то боевых действиях Кончака на Хороле в летописи не указывается. Вполне возможно, сам Кончак стал заложником своей политики нападений на Русь и веры ему не было.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Лемурий » 22 сен 2017, 08:22

краевед писал(а):Относительно свивания "оба полы", встречал мнение, что свивание краестрочий на основе гимнографии было возможно только для текстов, написанных на греческом языке.

Тогда бы и "Азбучных молитв" на древнерусском не существовало бы. Помню как писал Анатолий Иванович, что после критики его статьи «О художественной системе «Слова о полку Игореве» (1985) Л.А. Дмитриевым Ваш довод и был основным, что привело А.И. Золотухина в восторг, ибо тогда его можно назвать первооткрывателем акростихов в древнерусских памятниках церковной литературы. Через 6 лет появится и другая работа:

Гогешвили А.А. Акростих в «Слове о полку Игореве» и других памятниках русской письменности XI-XIII вв. - М., 1991.

Акростихи в церковных канонах XI-XII века, конечно, были, ведь согласно Уставу Великой Константинопольской Церкви (время до Студийского Устава, введённого Феодосием Печерским в 1060-х) ими нужно было обрамлять богослужебные тексты, а наши гимнографы, тот же Иларион-Никон (Боян), сочиняя богослужебные тексты, должен был строго следовать этому Уставу. В XII веке Кирилл Туровский в память о Никоне посвятил ему такой акростих.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Mitus » 22 сен 2017, 10:57

краевед писал(а): я не устанавливал никаких новых правил в древнерусской грамматике,
краевед писал(а):Я пришел к выводу, что для обозначения состоявшегося полностью действия причастие на лъ ставилось впереди глагола - бяшеть, а действие. которое было запланировано заранее, но не состоялось как было задумано требовало размещения слова с причастием на лъ после глагола бяшетъ. В случае со Всеволодом так оно и есть.
- на что Вам т указали, что это у Вас заблуждение........
краевед писал(а):Согласно древнерусской грамматике имперфект обозначал действие длительное, незаконченное в прошлом, повторяемое к моменту повествования.
- это не так, к моменту повествования ничего такого не повторяется. Раньше мы часто ходили в кино, а теперь мы в кино не ходим .... К моменту повествования это ПЕРФЕКТ. Не надоело Вам правила выдумывать?
Аватара пользователя
Mitus
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3391
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 22 сен 2017, 23:40

Лемурий писал(а):
краевед писал(а):Относительно свивания "оба полы", встречал мнение, что свивание краестрочий на основе гимнографии было возможно только для текстов, написанных на греческом языке.

Тогда бы и "Азбучных молитв" на древнерусском не существовало бы. Помню как писал Анатолий Иванович, что после критики его статьи «О художественной системе «Слова о полку Игореве» (1985) Л.А. Дмитриевым Ваш довод и был основным, что привело А.И. Золотухина в восторг, ибо тогда его можно назвать первооткрывателем акростихов в древнерусских памятниках церковной литературы. Через 6 лет появится и другая работа:

Гогешвили А.А. Акростих в «Слове о полку Игореве» и других памятниках русской письменности XI-XIII вв. - М., 1991.

Акростихи в церковных канонах XI-XII века, конечно, были, ведь согласно Уставу Великой Константинопольской Церкви (время до Студийского Устава, введённого Феодосием Печерским в 1060-х) ими нужно было обрамлять богослужебные тексты, а наши гимнографы, тот же Иларион-Никон (Боян), сочиняя богослужебные тексты, должен был строго следовать этому Уставу. В XII веке Кирилл Туровский в память о Никоне посвятил ему такой акростих.


Уважаемый Лемурий то, что гимнография в церковных текстах была я не спорю, но автор или авторы СПИ старались придать своему призведению более светский характер, скрывая свое монашеское происхождение. В этом случае церковнославянский способ выделения акростихов в СПИ выдавал бы своих сочинителей с головой. Как мне кажется, намек на свивание "обаполы" должен был усыпить бдительность тех, кто мог проверять это произведение на предмет крамольных мыслей относительно власть придержащих. Вполне правдоподобно выглядит акростих выделенный из текста СПИ А.Золотухиным. Имя Никона ни у кого не вызвало бы подозрений относительно крамольности СПИ. Такой способ был широко известен и можно было бы легко проверить песнь на инакомыслие. Выделенный акростих мог стать громоотводом, чтобы усыпить бдительность. Конечно, цензуры как отдельной службы в те времена не было, но нет никаких оснований утверждать. что тексты песен не подвергались какой-либо проверке на лояльность. Тем не менее авторы сделали небольшую оговорку, что они пишут песнь "свивая оба полы сего времени", а это могло указывать сведущим людям, что их произведение отступает от церковно славянских канонов свивания слав, предлагая нечто другое. Как мне представляется, речь может идти о свивании, точнее сказать о сшивании двух одинаковых текстов. Несмотря на то, что мое предположение не принимается, я все больше и болше убеждаюсь в правильности избранного пути. Я проверил текст Е.К. на наличие в нем упоминаний об реке Орчик. Конечно, одна находка упоминания реки Орчик с ее левым притоком рекой Куцая, не может говорить о систематическом упоминании реки Орчик, как предполагаемой реке, на которой находились половецкие вежи. атакованные русичами. а если таких упоминаний больше? Я обнаружил уже три затаенных упоминаний реки Орчик, связанных с повествованием о действиях русского войска от первого удачного боя до гибели его на реке Каяле, в сущности на том же Орчике в самом тексте СПИ. А это о чем нибудь, да говорит. это уже система. Вполне возможно, летописная река Суюрлий, все тот же Орчик, и правильнее Суюрлий надо было назвать Суерлий, река впадающая в Ерель, протекающая у Ерели (совр. р. Орель).
Относительно работ а.А.Гогешвили. стоит заметить. что как он сам писал в другой книге, он вместо имени Анания выделил "анаграммированное имя Яна". Я тоже считаю, что одним из авторов СПИ был человек по имени Ян.

А относительно акростихов

Логограф написах сей стих
Его кому я посввятих?
Мое перо ему писах
Учен... поймет, где прочитах
Раскроет небольшой секрет
И может получу ответ
Юн век ему, но смыслом мудр
Кому писах я этот труд?
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 22 сен 2017, 23:54

Mitus писал(а):
краевед писал(а): я не устанавливал никаких новых правил в древнерусской грамматике,
краевед писал(а):Я пришел к выводу, что для обозначения состоявшегося полностью действия причастие на лъ ставилось впереди глагола - бяшеть, а действие. которое было запланировано заранее, но не состоялось как было задумано требовало размещения слова с причастием на лъ после глагола бяшетъ. В случае со Всеволодом так оно и есть.
- на что Вам т указали, что это у Вас заблуждение........
краевед писал(а):Согласно древнерусской грамматике имперфект обозначал действие длительное, незаконченное в прошлом, повторяемое к моменту повествования.
- это не так, к моменту повествования ничего такого не повторяется. Раньше мы часто ходили в кино, а теперь мы в кино не ходим .... К моменту повествования это ПЕРФЕКТ. Не надоело Вам правила выдумывать?


Уважаемый Mitus, в разбираемом тексте летописи относительно действий Кончака и Ярослава, я действительно ошибся, придав значение перфекта в той части, где написал о повторяемости событий к моменту повествования, но и имперфектом тоже трудно назвать. Вы, как знаток древнерусского и объяснили бы, почему же все таки относите к имперфекту описание действий Ярослава и Кончака.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Mitus » 23 сен 2017, 09:06

краевед писал(а):Вы, как знаток древнерусского и объяснили бы, почему же все таки относите к имперфекту описание действий Ярослава и Кончака.
- речь у нас о том, что к Ярославу были посланы гонцы, но они были посланы в том числе и с лестию, то есть ЧТОБЫ ОБМАНУТЬ. Когда приехали послы Ярослав ещё не ухом ни рылом о том что из степи пришли вести что Кончак собрал армию и готовит вторжение. Когда Ярославу об этом сообщили, то он и отвечал дескать Ольстин-то у меня НЕНАРОКОМ В ЗАЛОЖНИКАХ ТОГДА (!!!) ОКАЖЕТСЯ и отказался от участия в походе. Вот чего же здесь непонятного? А Вы мне написали:
краевед писал(а):Ни в каких заложниках у Кончака Ольстин не был и пришел к стану Игоря на Салнице с кочевий Кончака,
- конечно же Ольстин вернулся - это и КОЗЕ понятно что он вернулся раз уж с Игорем ходил, но он бы не вернулся ЕСЛИ БЫ ЯРИК ЧЕРНИГОВСКИЙ В ПОХОД ПОШЁЛ............ Теперь о грамматике:
Mitus писал(а):выясните почему в глаголах имперфекта 3-го лица иногда в окончаниях прописывается "-тЬ". Вот фраза о послах к Ярославу у Вас урезана а там так пишут: "послалъ же бяшеть с лестью ко Яр. Вс. мира прося. Ярослав же не вhды лhсти ихъ посла къ нимъ моужь свои Wльстина". Как видим, И МИР ОНИ ЗАКЛЮЧИЛИ, И Ольстин оказался в заложниках .......
- Вы прошедшее время имперфект от глаголов формы имперфекта в состоянии различить? Я говорю о глаголе 3-го лица имперфекта с оконч. "ТЬ", А применяются глаголы имперфета и при образовании прош. вр. плюсквамперфект I. В этой конкретной фразе "ПОСЛАЛЪ ЖЕ БЯШЕТЬ СЪ ЛЕСТИЮ .... " прописан явный плюсквамперфект I
Аватара пользователя
Mitus
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3391
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Лемурий » 23 сен 2017, 11:29

краевед писал(а):Уважаемый Лемурий то, что гимнография в церковных текстах была я не спорю, но автор или авторы СПИ старались придать своему призведению более светский характер, скрывая свое монашеское происхождение. В этом случае церковнославянский способ выделения акростихов в СПИ выдавал бы своих сочинителей с головой. Как мне кажется, намек на свивание "обаполы" должен был усыпить бдительность тех, кто мог проверять это произведение на предмет крамольных мыслей относительно власть придержащих. Вполне правдоподобно выглядит акростих выделенный из текста СПИ А.Золотухиным. Имя Никона ни у кого не вызвало бы подозрений относительно крамольности СПИ.

Логограф написах сей стих
Его кому я посввятих?
Мое перо ему писах
Учен... поймет, где прочитах
Раскроет небольшой секрет
И может получу ответ
Юн век ему, но смыслом мудр...

Уважаемый краевед, спасибо за удивительно красивый акростих - оду. Давненько акростихов никто не писал, а знаете почему? Да потому, что техническое оформление византийских канонов акростихом было принято только в старые времена Яровавы - Олеговы, время когда творил гимнограф Иларион Киевский, после схимы Никон Великий, время Уства Великой Константинопольской церкви, т.е. ДО Студийского Устава введённого в 1060-е. Именно поэтому употребление акростиха в XII было как память о гимнографах XI века, и Иларион-Никон первый из них!
Именно поэтому Вы не найдете акростихов в СПИ кроме краестрочий из припевок песнотворца (=гимнографа) старого времени Бояна (=Никона), которому в 1188 году было ровно 100 (!) лет со дня смерти. Ну и разве что в Богородичной (9-й песне канона).
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Mitus » 23 сен 2017, 21:01

краевед писал(а):А относительно акростихов

Логограф написах сей стих
Его кому я посввятих?
Мое перо ему писах
Учен... поймет, где прочитах
Раскроет небольшой секрет
И может получу ответ
Юн век ему, но смыслом мудр
Кому писах я этот труд?
- а можно мне тут ложку дёгтя плеснуть Вам? Логограф не может написах или напишите перед Логограф слово "Я", чтобы 1-е лицо было. "Моё перо" это 3-е лицо и имперфект будет "писаше" или аорист напса ........ Учён поймёт чего? Где Краевед от первого лица пишет что он прочитах? ...... Кому писах я этот труд - без ошибки: кому писал долго и упорно, но так и не закончил ...
Аватара пользователя
Mitus
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3391
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 23 сен 2017, 22:39

Mitus писал(а):
краевед писал(а):А относительно акростихов

Логограф написах сей стих
Его кому я посввятих?
Мое перо ему писах
Учен... поймет, где прочитах
Раскроет небольшой секрет
И может получу ответ
Юн век ему, но смыслом мудр
Кому писах я этот труд?
- а можно мне тут ложку дёгтя плеснуть Вам? Логограф не может написах или напишите перед Логограф слово "Я", чтобы 1-е лицо было. "Моё перо" это 3-е лицо и имперфект будет "писаше" или аорист напса ........ Учён поймёт чего? Где Краевед от первого лица пишет что он прочитах? ...... Кому писах я этот труд - без ошибки: кому писал долго и упорно, но так и не закончил ...


Уважаемый Mitus, Большое спасибо за грамматический разбор стихотворения и Вы почти угадали с концовкой, которорую я тоже хотел написать акростихом от своего имени, первая буква К в конце стиха как раз об этом и говорит. Начал писать свое имя, от кого послание, но так и не закончил, но получилось тоже интересно. Думаете, я и про Вас забыл. как бы не так:

Мне ложку дегтя он плеснул
И я в расстройстве сел на стул
Теперь я знаю как писать
У Вас грамматика на пять
Спасибо за поправку Вам
Удач! АЗ КРАЕВЕД ПИСАМ!

Может я неисправим, поправите, если что.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 24 сен 2017, 00:30

Лемурий писал(а):
краевед писал(а):Уважаемый Лемурий то, что гимнография в церковных текстах была я не спорю, но автор или авторы СПИ старались придать своему призведению более светский характер, скрывая свое монашеское происхождение. В этом случае церковнославянский способ выделения акростихов в СПИ выдавал бы своих сочинителей с головой. Как мне кажется, намек на свивание "обаполы" должен был усыпить бдительность тех, кто мог проверять это произведение на предмет крамольных мыслей относительно власть придержащих. Вполне правдоподобно выглядит акростих выделенный из текста СПИ А.Золотухиным. Имя Никона ни у кого не вызвало бы подозрений относительно крамольности СПИ.

Логограф написах сей стих
Его кому я посввятих?
Мое перо ему писах
Учен... поймет, где прочитах
Раскроет небольшой секрет
И может получу ответ
Юн век ему, но смыслом мудр...

Уважаемый краевед, спасибо за удивительно красивый акростих - оду. Давненько акростихов никто не писал, а знаете почему? Да потому, что техническое оформление византийских канонов акростихом было принято только в старые времена Яровавы - Олеговы, время когда творил гимнограф Иларион Киевский, после схимы Никон Великий, время Уства Великой Константинопольской церкви, т.е. ДО Студийского Устава введённого в 1060-е. Именно поэтому употребление акростиха в XII было как память о гимнографах XI века, и Иларион-Никон первый из них!
Именно поэтому Вы не найдете акростихов в СПИ кроме краестрочий из припевок песнотворца (=гимнографа) старого времени Бояна (=Никона), которому в 1188 году было ровно 100 (!) лет со дня смерти. Ну и разве что в Богородичной (9-й песне канона).


Уважаемый Лемурий, большое Спасибо, что оценили мое послание, но не знаю, заметили ли Вы, что в тексте "Слова" по Е.К., котороый я ранее представлял имеется раскрытие имени Бояна, просматривающееся внутри текста?
Я далек от того, чтобы считать это совершенно случайно получившимся чтением:

ПЛАЧЕТСЯМАТИРОСТИСЛАВЛЯПОУНОШИКНЯЗИ
РОСТИСЛАВЕУНЫШАЦВЕТЫЖА Л ОБ ОЮИДРЕВО
СТУГОЮКЪЗЕМЛИПРЕКЛОНИЛ О ЯН СОРОКЫ
ВТРОСКОТАШАНАСЛЕДУИГОР Е В Е ЕЗДИТЪ
ГЗАКЪСЪКОНЧАКОМЪТОГДАВ Р А Н И НЕГРАА
ХУТЬГАЛИЦИПОМОЛКОШАСОР О К И Н ЕТРО
СКОТАШАПОЛОЗИЮПОЛЗОШАТОЛ К О ДЯТЛОВЕ

Думаю трудно, почти невозможно отнести на счет случайности выделенную мной внутри текста фразу: "ОРЕОЛ БОЯНЕ НИКОНИ", настолько осмысленно она звучит!!!
Вполне возможно, Мусин - Пушкин стараясь для Екатерины II, написать удобочитаемый список с оригинала поставил выносные буквы в текст, раскрывая при этом и слова написанные под титлами сам того не подозревая, сохранил для нас великолепный образец древнерусской тайнописи в лице Екатерининской копии!
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение Лемурий » 24 сен 2017, 11:10

Уважаемый краевед, как уже писал ранее отбор букв для акростиха не может быть произвольный, и правила отбора прописаны давно и они такие:

Акростих

Акростих или "краегранесие," "краестрочие" представляет собою характерную отличительную особенность нашей гимнографии, в частности, творчества канонов. Акростих заимствован из нехристианской поэзии и очень древнего происхождения. Это — чисто внешнее, техническое украшение канона, или иной гимнографической поэмы. Он обычно, при сочетании начальных букв только ирмосов или только тропарей, или и ирмосов и тропарей вместе, дает какую-либо фразу, относящуюся к тому же празднуемому событию, или же очень часто, что особливо ценно, открывает имя автора канона. Не имея никакого богослужебного употребления и никак не выделяясь заметным образом для слуха молящихся, он, тем не менее, важен, как свидетельство о времени написания или же о самом поэте...
----------
Киприан Керн. Литургика. Гимнография и эортология

Поэтому Боян и "Велесов внуче", что пользовался нехристианскими методами, оттого и свивал "славы сего времени"(=тропари), но не только заглавные буквы, а обаполы (краестрочия).
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: О маршруте войска Игоря

Сообщение краевед » 25 сен 2017, 00:02

Лемурий писал(а):Уважаемый краевед, как уже писал ранее отбор букв для акростиха не может быть произвольный, и правила отбора прописаны давно и они такие:

Акростих

Акростих или "краегранесие," "краестрочие" представляет собою характерную отличительную особенность нашей гимнографии, в частности, творчества канонов. Акростих заимствован из нехристианской поэзии и очень древнего происхождения. Это — чисто внешнее, техническое украшение канона, или иной гимнографической поэмы. Он обычно, при сочетании начальных букв только ирмосов или только тропарей, или и ирмосов и тропарей вместе, дает какую-либо фразу, относящуюся к тому же празднуемому событию, или же очень часто, что особливо ценно, открывает имя автора канона. Не имея никакого богослужебного употребления и никак не выделяясь заметным образом для слуха молящихся, он, тем не менее, важен, как свидетельство о времени написания или же о самом поэте...
----------
Киприан Керн. Литургика. Гимнография и эортология

Поэтому Боян и "Велесов внуче", что пользовался нехристианскими методами, оттого и свивал "славы сего времени"(=тропари), но не только заглавные буквы, а обаполы (краестрочия).


Уважаемый Лемурий, конечно, можно согласиться с идеей свивания слав "оба полы" по древнерусским канонам и А.Золотухин вполне может оказаться прав относительно полученного им чтения посвященного Бояну - Никону. Но совсем не обязательно считать, что все "Слово" представляет из себя произведение созданное по канонам гимнографии. Я считаю, что выделенное А.Золотухиным чтение, а возможно, и другие чтения, составленные по законам гимнографии имели цель увести в сторону от истинного замысла сочинителей. Быть своеобразным отвлекающим маневром авторов "Слова", написанного другими тайнописными способами, отличными от общеизвестных, возможно даже фраза "оба полы" для авторов песни имела совсем другой смысл, нежели ее известное значение. Я все больше и больше в этом убеждаюсь.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 40