Разгадка"Слова о полку Игореве..."

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Сообщение Дайчин-баатар » 25 авг 2008, 15:41

Лемурий писал(а): Не злоупотребляйте "свободой слова", Дайчин-баатар...
Если есть, что по теме написать - ждем и с удовольствием выслушаем.

В данной теме Fikus показал себя ХОРОШИМ знатоком тюркизмов, поэтому Ваши "выпады" неуместны. Читайте его лозунг...


К сожалению, не вижу в нем "знатока тюркизмов". Поэтому его "экзерциции" могут привести к печальным последствиям для всех.

И если человек не знает языков, но дает советы, то не предупредить об этом людей, искренне заинтересованных в теме (как видите, я не задаюсь целью преследовать бедного изобретателя тюрко-шумерского языка из чистой вредности) - это неправильно.

Именно этим и вызвано мое вмешательство про "тюркский стихотворный размер баяты".

Впрочем, каждый или верит в то, что ему нравится, или опирается на академическое знание темы.
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Сообщение sasha a » 25 авг 2008, 16:49

Лемурий писал(а):Как и написал вчера, совершенно очарован Вашей находкой и даже бы с радостью бы готов был согласиться, если бы ни одно НО...

Так понимаю, что это фотокопия страницы из "Иронического" произведения Мусина-Пушкина 1800 г.

Если посмотрите на текст:

То увидите 2 несоответствия:

1. Буквы писали вместе, без отступа и грамматических знаков.
Вот пример...

2. Что означают слова в * - это была отдельная переписанная строка?

Меня реально смущает эта строка *и с хотию на кровать* и рек...

Я - скептик, но в здоровом смысле этого слова. Т.е. очевидно, что такое сочетание букв как случайность - ИСКЛЮЧЕНО...

т.е. издатель хотел, чтобы этот "автограф" читался.

Вопрос: Зачем :?:


Здоровый скептицизм - двигатель науки!

Думаю, Лемурий прав: интервалы между словами и даже между отдельными буквами неравны. Создается впечатление, что эта крестословица была "подогнана" в типографии.
Зачем?

Мне кажется, что это был комплимент в адрес Екатерины, которая в то время, когда впервые ознакомилась со "Словом" (конец 1791 -начало 1792 г.) трудилась над собственным произведением, повествующим о военных успехах другого князя - биографией Александра Невского. (более подробно расскажу об этом в теме "Мусин-Пушкин, "Слово..." и Дело).
Ассоциация напрашивается сама собой: Мария - автор Слова о князе Игоре, Екатерина - автор Слова об Александре Невском.
Наборщик/издатель хотел показать преемственность этих двух произведений. Остается выяснить, что общего между князем Игорем и Александром Невским (в отношении к Крымскому вопросу). А общее у них есть: первый хотел завоевать Таманский полуостров, но отступился, ибо слишком велика цена; второй - вообще вел политику компромисса.
И тот и другой - герои, следовательно, шли правильным курсом.
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Лемурий » 26 авг 2008, 12:02

sasha a писал(а):Здоровый скептицизм - двигатель науки!

Мне кажется, что это был комплимент в адрес Екатерины, которая в то время, когда впервые ознакомилась со "Словом" (конец 1791 -начало 1792 г.) трудилась над собственным произведением, повествующим о военных успехах другого князя - биографией Александра Невского. (более подробно расскажу об этом в теме "Мусин-Пушкин, "Слово..." и Дело).
Ассоциация напрашивается сама собой: Мария - автор Слова о князе Игоре, Екатерина - автор Слова об Александре Невском.
Наборщик/издатель хотел показать преемственность этих двух произведений...

Одна маленькая неувязочка, sasha a...

Вы же сами писали в теме "Мусин-Пшкин...":
«Между ... собственноручными заметками и выписками Екатерины, — писал Пекарский, — в описываемый фолиант переплетены некоторые материалы, относящиеся до русской истории. Все они переписаны набело разборчивым почерком писцов прошлого столетия»,

а в варианте Евгения Белякова - печатная форма.
А впервые "Слово..." у нас появилось в напечатанном виде в 1800 г., когда Екатерина уже почивала в бозе.

Напомню, что 1799 г. Павел уволил Мусина-Пушкина со всех постов... вслед за этим появилось его "Ироническое" произведение...
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24124
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Сообщение Евгений Беляков » 26 авг 2008, 14:58

Уважаемый Лемурий, это не из Мусин-Пушкинского издания, а, кажется, реконструкция Перетца (?уточню потом). Конечно, древний текст выглядел не так... Кто спорит... Попробуйте воспринять это не как "пыль в глаза", а как попытку донести до спорщиков (это было пару лет назад тут же, на "Геродоте") высокую вероятность реальности "лабиринтов" в СПИ.
(Сделайте ту же "картинку", но без пробелов, как и должно быть, без древнерусской "атрибутики" - которой в 12 веке в общем-то почти и не было - получится примерно то же самое).
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Сообщение Лемурий » 26 авг 2008, 15:18

Евгений Беляков писал(а):(Сделайте ту же "картинку", но без пробелов, как и должно быть, без древнерусской "атрибутики" - которой в 12 веке в общем-то почти и не было - получится примерно то же самое).
Думаете не пытался? Меня смущают * (не понятно что ими хотел сказать издатель) - если это отдельная строка, "лабиринт" считайте завалился...
Слово Бра...слава написано СЖАТЫМИ буквами.
Если написать все строки вместе - пятая (и без того написанная сжатами буквами) никуда не подвинится.

Короче, в любом этом случае Ваш автограф нарушится.

А не уточните, откуда всё-таки эта фотокопия :?:
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24124
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Сообщение sasha a » 26 авг 2008, 16:01

Лемурий писал(а): Одна маленькая неувязочка, sasha a...

Вы же сами писали в теме "Мусин-Пшкин...":
«Между ... собственноручными заметками и выписками Екатерины, — писал Пекарский, — в описываемый фолиант переплетены некоторые материалы, относящиеся до русской истории. Все они переписаны набело разборчивым почерком писцов прошлого столетия»,

а в варианте Евгения Белякова - печатная форма.
А впервые "Слово..." у нас появилось в напечатанном виде в 1800 г., когда Екатерина уже почивала в бозе.

Напомню, что 1799 г. Павел уволил Мусина-Пушкина со всех постов... вслед за этим появилось его "Ироническое" произведение...


1) В 1799 г. Павел уволил Мусина-Пушкина со всех постов, но в следующем, 1800 г., ему был пожалован графский титул. И вот тогда - и вышло его Ироическое Слово....

2) К сожалению, мне не приходилось видеть Екатерининскую копию, но, я думаю, что первое издание Слова было напечатано именно так, как оно выглядело в этой копии: с разделением на слова и абзацы, с ужатием и растяжением некоторых букв и слов, с тем чтобы и получилась эта крестословица.

В 1800 г. опять возродилась идея "Греческого проекта", поэтому Мусину-Пушкину было позволено опубликовать "Слово..." И тут уж он постарался, чтобы наборщик изобразил все так, как было представлено покойной императрице.
История, господа, это - ВСЕГДА политика, в какой бы форме эта история не подавалась: в виде школьных учебников или литературных произведений.
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Евгений Беляков » 26 авг 2008, 21:19

Нет, должен Вас огорчить, Саша, это не так. У меня где-то завалялась в Москве ксерокопия екатерининской копии :lol: . Там никакой "крестословицы" нет. Эта штука сделана с помощью компьютера мной. Я произвольно немножко раздвигал и сдвигал буквы. Не Мусин-Пушкин. Но, поверьте, сделать такие вещи с любым текстом просто невозможно!
Я не знаю, что означает *. исходная картинка была взята, повторяю, кажется у Перетца (есть еще реконструкция Яценко). Но чтобы уточнить, мне нужен мой старый жесткий диск, а он - в Москве. Так что - только через месяц. * означает не строку.
Сказав "с помощью компьютера", я имел в виду несложную программу поиска буквенных лабиринтов в любых текстах.
Я могу прислать вариант из обычных букви даже со стандартными расстояниями между ними: КРЕСТ ВСЕ РАВНО ЕСТЬ. Если у меня не отключится интернет, поищу и пришлю прямо сейчас.
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Пред.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 16