Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Лемурий » 13 ноя 2009, 22:47

sakt писал(а):Карна — олицетворение скорби (1):
Латынь.
форма слова: IV dicl.,m., Abl.Sg.
словарная форма: cornu, cornus
Вообще-то, CORNUS = Кизил

Карна — олицетворение скорби (1): За нимъ кликну Карна, и Жля поскочи по Рускои земли, смагу людемъ мычючи въ пламянѣ розѣ. 20.

Ср. Карити — оплакивать.

1262: В то же веремя умре княгини Миндовговая, и поча карити по неи, бяшеть бо сестра еи за Домонтомъ за Нальщаньскимъ княземь. И посла Миндовгъ до Нальщанъ по свою свесть, тако река: се сестра твоя мертва, а поѣди карить по своей сестрѣ. Онои же приѣхавши карить, Миндовгъ же восхотѣ пояти свесть свою за ся. Ипат. лет., 859 (XV в.).

Ср. С. И. Котков. („Сл. о п. Иг.“ (Заметки к тексту). М., 1958, стр. 21): „Слово Карна сближают с кара, карание, карьба, наконец, карити — «оплакивать умерших». Но оно могло иметь и более общее значение — «мука, страдание вообще» или, во всяком случае, совмещать его с иными“. О. Сулейменов (Карна Жля. — „Простор“, Алма-Ата, 1963, № 6, стр. 102): „Автор «Слова», конечно, использовал в своем произведении привычные образы бесов, взятые из традиционных представлений. Но, рисуя врагов, бесов-половцев, поэт привлек именно половецкий термин для обозначения летающего змия, напавшего на Русь. Это совершенно естественно. А пышущий пламенем «черный дракон», известный образ степных мифов, называется «кара жлан». Отсюда возникла «карна жля» «Слова»...

„Что же касается рогов, изрыгающих пламя, то это, конечно, не мифический «греческий огонь». Рога самые настоящие — непременный атрибут змея-беса“.

◊ Карна — им. пад. ед. ч.
------
Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": В 6 выпусках, Л.: Наука, 1965—1984.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение sakt » 14 ноя 2009, 00:10

Лемурий писал(а):Вообще-то, CORNUS = Кизил


И такое значение имеется. Кизил-растение с выростами , непрямое .

Подошел к Аллаху и Шайтан.

— И что же ты выбрал?— спросил Аллах.
— Кизил.
— Почему кизил ?
— Так, — не хотел сказать правду Шайтан.
— Хорошо, бери кизил, — сказал Аллах. :evil:

http://flower.onego.ru/kustar/cornus_m.html

Шайтан-один из джиннов из огня рождённых. Потому и корнус-кизил . переводится , как "красный".Шайтан-исмаильтянский аналог Сатаны , т.е. может быть многообличен . в том числе рогат-CORNUS и копытен-CORNUS.
sakt
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 201
Зарегистрирован: 30 янв 2009, 18:17

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Лемурий » 14 ноя 2009, 17:53

Ну, и... перевод - то где?

Кизил :roll: и Жля поскакали по Земле... Вот уж, во-истину, Шайтан ахбар. :D
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение sakt » 14 ноя 2009, 18:03

Лемурий писал(а):Ну, и... перевод - то где?

Кизил :roll: и Жля поскакали по Земле... Вот уж, во-истину, Шайтан ахбар. :D


Кизил ? Корнус-отросток и рог-копыто.
Но и Карна, двусмысленна.
Это маркёры составителей-затейников.
Карна (лат. Carna) — древнерим. богиня, покровительница важнейших органов человеч. ТЕЛА. Имя Карна происходит от слова caro, что означает мясо. Святилище богини находилось на Целиевом (Caelius) холме в Риме, жертвоприношение совершалось 1 июня.

Карна-богиня ПЛОТИ и весёлая тётка , по определению.

В тоже время, от неё и ГАРНА- укр. хорошая , ладная, в ТЕЛЕ.
От неё и итальянское cara-красивая, дорогая.
sakt
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 201
Зарегистрирован: 30 янв 2009, 18:17

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Арсен » 19 фев 2013, 13:36

Решил перенести сюда некоторые вопросы по "зегзице", потому что там мы довольно далеко ушли от названной темы.
"Ту немци и венедици, ту греци и морава поют славу Святославлю, кають князя Игоря, иже погрузи жир во дне Каялы, рекы половецкия, рускаго злата насыпаша".
Нет оснований венедичей, типично славянский народ, считать венецианцами. Это и менее созвучно, чем венеды (полабские славяне), и по написанию ближе к другим славянским народам (сравните: русичи, вятичи и т.д.). Они идут сразу после немцев и соединены с ними союзом "и", что вполне логично, поскольку они жили и живут ныне неподалёку от немцев и пользовались в те годы теми же торговыми путями. Сейчас их осталось мало: скорее всего, смешались с другими народами. Логика такая: неславянский и славянский народы, опять неславянский и славянский народы... Это говорит о том, что фраза эта имеет двойной смысл: с одной стороны, речь о купцах, с другой же - о международном резонансе описываемых событий, о том, что и неславянские, и славянские народы искренне переживают за Русь. А славянские народы собенно, ведь они - братские народы. Перечислять все народы, так или иначе отреагировавшие на поражение Игоря, Автор СПИ не мог и не собирался. Потому остались не упомянутыми венецианцы, которые заходили на Русь со стороны Чёрного моря. Но для венецианцев путь на Русь был не так важен, поскольку в страны Востока они плыли по Чёрному морю, не заходя в русские земли, в то время как для немцев и венедичей другого пути туда не было.
Почему злато, потонувшее в Каяле, названо русским? Потому что оно было русским. Если бы под этим златом понималось не русское злато вовсе, а пошлина, которую купцы собирались уплатить Руси, то сказано было бы как-то иначе. Для купцов это было их злато, а не русское, и не хотелось расставаться со своими ценностями. А для русичей зарубежные монеты, на которых изображены чужеземные правители, некоторые из них - проклятые латиняне, до сих пор так и не понявшие, что христианское учение является единственно верным, были хотя и ценными, но чужими. Более того, сомневаюсь, чтобы купцы платили пошлину златом. Скорее всего, серебром, в то время на Руси ходили серебряные деньги, и золото было слишком дорогим, чтобы им платить пошлину.
Как выглядело утонувшее злато? Возможно, это отчасти было и вправду реальное злато. Князь Игорь вступил в злат стремень. Возможно, кроме стремени было и ещё что-то у знати из золота. Но в целом следует признать, что сказано это иносказательно, не следует понимать буквально. Князь Игорь утопил в Каяле злато, русский жир (но не латинско-немецкий), погубив своё войско. Вряд ли Автор СПИ думал в этом месте о латинско-немецком жире, ведь торговые убытки и упущенная пошлина не так велики, как экономический ущерб от поражения войска Игоря. Очень дорого стоило в те годы вооружение, в том числе харалужные мечи, родственные франкским по технологии изготовления. Очень дорого стоили лошади, их на Руси всё ещё было мало. И большой ущерб был нанесён из-за того, что многие семьи остались без работников, без мужчин наиболее трудоспособного возраста. А вслед за этим - ущерб от ответных набегов половцев, вдохновлённых победой.
Почему зарубежные купцы жалели утонувший русский жир? Потому что им нужна была богатая Русь. Она и богатый покупатель - щедрый покупатель их европейских товаров. Она и богатый продавец - многое может выставить в большом количестве на прилавке, и меха, и мёд, и многое другое, чем славилась Русь.
Солоный и Залозный пути в те времена проходили частично через русские земли, частично - через половецкие. Полный контроль был утрачен задолго до похода князя Игоря, вернуть этот полный контроль было так же трудно, как и поискати града Тмутараканя, также утраченного. Частичный контроль - сохранился и после роковой битвы, купцы по-прежнему проходили через русские и половецкие земли. О поражении войска князя Игоря первыми принесли печальную весть купцы, этого бы не было, если бы в результате неудачной битвы проход по торговому пути оказался закрытым для купцов.
Русское злато и русский жир были утоплены в Каяле Девой-обидой, её лебедиными крыльями, которыми она плескалась. Но крыльями - не в двойственном, а во множественном числе, потому что этих крыльев было очень много. На самом же деле это были не крылья вовсе, а руки половцев, этими руками-крыльями Дева-обида плескалась, уничтожая русское войско, а вместе с ним - и русское богатство.
Арсен
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 417
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 13:11
Откуда: Москва

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Лемурий » 19 фев 2013, 17:39

Арсен писал(а):Нет оснований венедичей, типично славянский народ, считать венецианцами.Это и менее созвучно, чем венеды (полабские славяне), и по написанию ближе к другим славянским народам (сравните: русичи, вятичи и т.д.).

А у Вас есть данные, что именно так называли полабов на Руси? НЕТ. Ведь это СЕЙЧАС мы говорим венгры, поляки, итальянцы, а раньше были лишь угры, ляхи и фряги. А вот то, что венедицами назывались выходцы "от Маркова острова Венедикъ" - ЕСТЬ.

    "Се же имена воеводамъ ихъ: 1 маркосъ от Рима, въ градѣ Бьрне, идеже бе жилъ поганый злый Дедрикъ. А 2-й кондофъ Офланъдръ. А 3 дужь слепый от Маркова острова Венедикъ. Сего дужа слѣпилъ Мануилъ цесарь..."
    -----
    А вот имена полководцев их: первый — маркграф из Рима, из города Вероны, где жил когда-то язычник жестокий Теодорих. А второй — граф Фландрский. А третий — дож слепой с острова Марка, из Венеции. Этого дожа ослепил цесарь Мануил...
    -----
    Повесть о взятии Царьграда крестоносцами в 1204 г.

Арсен писал(а):Почему злато, потонувшее в Каяле, названо русским? Потому что оно было русским. Если бы под этим златом понималось не русское злато вовсе, а пошлина, которую купцы собирались уплатить Руси, то сказано было бы как-то иначе.

А где написано, что злато "настоящее", а не упущенная прибыль? Ведь и "среброносные струи" тоже недополученная прибыль, однако Автор её к Переяславлю относит.

Арсен писал(а):Как выглядело утонувшее злато? Возможно, это отчасти было и вправду реальное злато. Князь Игорь вступил в злат стремень. Возможно, кроме стремени было и ещё что-то у знати из золота.

Злат стремень, злат стол, злат шелом - лишь аллегория княжеских атрибутов, но не в коем случае ни настоящие предметы.
В Вашей версии получается, что Игорь с золотом в грабительский поход пошел - это как с дровами в лес.

Арсен писал(а):Почему зарубежные купцы жалели утонувший русский жир? Потому что им нужна была богатая Русь. Она и богатый покупатель - щедрый покупатель их европейских товаров. Она и богатый продавец - многое может выставить в большом количестве на прилавке, и меха, и мёд, и многое другое, чем славилась Русь.

Меха, мёд и линьку купцы могли купить там же где и раньше в непострадавшем Новгороде, а вот сокрушались они от того что проигрыш Игоря утратил безопасность торговых путей - это их упущенная прибыль.

Арсен писал(а):Солоный и Залозный пути в те времена проходили частично через русские земли, частично - через половецкие. Полный контроль был утрачен задолго до похода князя Игоря, вернуть этот полный контроль было так же трудно, как и поискати града Тмутараканя, также утраченного.

Полный контроль в не столь "далеком" прошлом брал в свои руки Мстислав Изяславич в 1170-м году.

    ""Вложи Бог в сердце Мьстиславу Изяславичю мысль благу о Рускои земли. И съзва братию свою и нача думати с ними. Река им:
    А уже у нас и Гречьский путь изъотимають и Солоный и Залозный....А лѣпо ны бъıло братье възряче на Божию помочи и на молитву святоѣ Богородици поискати отець своих и дѣд своих пути и своей чести..." (Ипат.1170)
Заметьте Автор СПИ начинает своё слово почти ДОСЛОВНО и обращается лишь к Мстиславичам и их союзникам по 1180-му году, восстановить благое дело, начатое их славным родственником.

Контроль был ПОЛНЫЙ, а не частичный. В форпост Олешье спокойно ездили. Например, в 1153 и 1154 гг тот же Мстислав Изяславич там свою мачеху встречал, не опасаясь набега половцев.

Изображение

Арсен писал(а):Русское злато и русский жир были утоплены в Каяле Девой-обидой, её лебедиными крыльями, которыми она плескалась. Но крыльями - не в двойственном, а во множественном числе, потому что этих крыльев было очень много. На самом же деле это были не крылья вовсе, а руки половцев, этими руками-крыльями Дева-обида плескалась, уничтожая русское войско, а вместе с ним - и русское богатство.

А при чем тут Дева-Обида? Кают купцы Игоря, что жир (богатство, упущенную прибыль) на дно Каялы погрузил.
Дева-Обида = выражение такое "за обиду сего времени", т.е. "Оскорбительное нарушение прав, нанесение ущерба для чести" (СССПИ "Обида")
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Konrad » 19 фев 2013, 21:27

Да здесь вообще не сказано, что это купцы - это просто союзные страны, немцы, например, это "der alte Barbarossa, der König Friederich", к которому Володимир Ярославич будет потом за помощью обращаться... Союзные европейские страны радуются...
Konrad
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: 17 май 2011, 10:05
Откуда: Полтава, Украина

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Лемурий » 20 фев 2013, 12:13

Konrad писал(а):Да здесь вообще не сказано, что это купцы - это просто союзные страны, немцы, например, это "der alte Barbarossa, der König Friederich", к которому Володимир Ярославич будет потом за помощью обращаться... Союзные европейские страны радуются...

Помощь союзных стран, к которым обращались в СПИ Мстиславичи, названы "латинскими шеломами", что на коротком темляке (паворозе) к руке "привязаны".

Здесь же речь не о всех латинянах, а выборочно. Причем названы страны, славящиеся своими купцами.

    В лѣто 6477. Рече Святославъ къ матери своей и къ боярам своимъ: «Не любо ми есть в Киевѣ жити, хочю жити в Переяславци в Дунаи, яко то есть среда земли моей, яко ту вся благая сходяться: от Грѣкъ паволокы, золото, вино и овощи разноличьнии, и и-Щеховъ и изъ Угоръ — серебро и комони, изъ Руси же — скора, и воскъ, и медъ и челядь»(ПВЛ)

При учете всех этих данных для нас не будет никаких препятствий в осмыслении перечня тех европейских стран, которые, по словам Автора, приветствуют разгром и пленение Кобяка Лукоморского. Все эти страны связаны с дунайско-черноморским путем: "Немцы" - Священная Римская империя, из недр которой вытекает Дунай. Здесь же, на Дунае, древний Регенсбург, конечный пункт торга "рузариев" IX-X веков. "Морава" - Чешское королевство, но именно его южная, прилегающая к Дунаю часть. "Греки" - Византийская империя, владевшая (до 1186 года) Нижним Дунаем.
Наиболее загадочные "Венедицы" - Венецианская республика тоже хорошо укладывается в предложенную систему: венецианские колонии в конце XII века появляются на северном берегу Черного моря опять-таки в связи с закупоркой прямых морских путей восточной торговли.
Для всех этих земель Дунай был важной трансъевропейской магистралью, и победа над Кобяком означала для них свободу передвижения.
-------
Рыбаков Б.А. ПЕТР БОРИСЛАВИЧ Поиск Автора "Слова о полку Игореве", М., 1991, С.110-111

Опять-таки обратите внимание за что кают Игоря? За гибель войска? НЕТ. За потерю материальных ценностей? НЕТ.
За "ЖИР" (т.е. богатство, недополученную прибыль) не его, а их.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Арсен » 20 фев 2013, 17:40

Лемурий писал(а):А у Вас есть данные...

Мне кажется, требование завышено, поскольку сохранилось мало древнерусских источников. Ну нет информации, что древние русичи называли нынешних полабских славян венедичами, венедами, венетами или вендами. А также нет информации, что их называли как-нибудь иначе. И нет информации, как называли древние русичи венецианцев. Единственная ссылка - да и та про Венецию, цитирую перевод Творогова О.В.: "А третий — дож слепой с острова Марка, из Венеции". Где тут слово "венецианцы"? То, что Венеция названа "Венедикъ", то есть близким по написанию словом, легко объяснимо: ведь оба племени имели сходные названия и назывались либо венедами, либо венетами. Кроме этих народов, кельтское племя на юге полуострова Бретань на северо-западе Франции также именовалось венетами. Чаще, если верить Википедии, венецианцев называли венетами, а полабских славян - венедами. И это было с давних времён, потому рассуждения о том, что раньше были угры, а сейчас - венгры, здесь не проходит. Превращение "венедов" в "венедичей" - явный намёк на славянское происхождение племени. И подсказка Рыбакова Б.А., которую Вы цитируете, спасибо Вам, помогли разобраться, также указывает на полабских славян, поскольку они тоже пользовались тем же торговым путём по Дунаю, в отличие от венецианцев, которые входили через проливы в Чёрное море минуя низовья Дуная. Я не понял, как половцы, разгромив войска Игоря к северу от Азовского моря, могли помешать венецианцам плыть через Чёрное море. Вот именно - названы народы от истоков до устья Дуная. А в устье Дуная половцы усилились после победы над Игорем, стали чаще нападать на юго-западные границы Руси (как, впрочем, и на юго-восточные) и, возможно, нападать на купцов.
Говоря о венедах, венетах и т.д., следует иметь в виду иностранное происхождение этих слов. Поэтому многократное употребление этих слов в других языках важнее, чем единичное случайно отыскавшееся слово "Венедикъ" в древнерусском языке. Особенно - в немецком языке.
Рассуждения о венедах на страницах "Нового Геродонта" малоэффективны. Вас не слышат. Если Вы хотите, чтобы Вашу точку зрения поняли многие - гораздо эффективнее было бы внести правки в тексты статей Википедии "Венеды" и "Венеты". Если, конечно, Ваши ссылки будут признаны наиболее авторитетными источниками, а всё, что противоречит Вашему мнению - это лишь маргинальные точки зрения, которые можно не учитывать. Но пока что читаю Википедию - и не вижу, чтобы её разработчики писали статьи с учётом Вашего мнения. Википедию могут править все, и Вы - тоже.
Возможно, что утонувшее злато - ненастоящее, согласен. И всё же это русское злато, а не упущенная пошлина. Но доказательств у меня нет. Читая СПИ, я вижу Автора патриотом своей страны, переживающим за её судьбу. Не верится, что он здесь мог "размениваться" на купеческие мелочи, когда страна и народ в трауре. Но если уже немного успокоиться и отвлечься от того, что произошло на Каяле - то можно вспомнить и о купцах, но - на фоне Переяславля, а не усеянного трупами поля. Поэтому серебряные струи - это купеческое серебро (но не золото, в основном ходили серебряные деньги).
Относительно того, что меха, мёд и линьку можно было купить в непострадавшем Новгороде - с этим я не согласен. Конечно, можно, кто же спорит! Но уменьшение товарных объёмов на Руси в целом не могло не сказаться на ценах, они наверняка выросли. Чем меньше предложение - тем выше цены. Это как цены на нефть. Допустим, на время прекратились закупки в Ираке. Казалось бы, ну и что, можно купить и в Саудовской Аравии! Но в целом на мировом рынке предложение товара сократилось, среднерыночные цены выросли. И потому было за что ругать князя Игоря.
В форпосте "Олешье" я не разобрался, молчу. Удивляюсь, как можно было проехать через чужую территорию.
А Деву-Обиду я почему-то вижу не такой, какой она предстала перед Вами. Это ведь та же Лебедь-птица, красная девица, которую Вы нашли в сказке. Таким образом, в СПИ не одна, а две совершенно разные обиды. Одна из них - это русская "обида сего времени". Другая - половчанка. Та самая, которая поила войско князя Игоря пивом, вином и водкой, тому же вину тёткой. Дорога туда была устлана дорогими тканями по грязивым местам, обратно - верхом на Овлуре по грязи и бездорожью.
Арсен
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 417
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 13:11
Откуда: Москва

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Лемурий » 20 фев 2013, 18:53

Арсен писал(а): Ну нет информации, что древние русичи называли нынешних полабских славян венедичами, венедами, венетами или вендами. А также нет информации, что их называли как-нибудь иначе. И нет информации, как называли древние русичи венецианцев. Единственная ссылка - да и та про Венецию, цитирую перевод Творогова О.В.: "А третий — дож слепой с острова Марка, из Венеции". Где тут слово "венецианцы"?

Остров Марка и есть Венеция. Св. Марк её покровитель. На всех столбах лев - атрибут евангелиста Марка. Центральная площадь - Сан Марко.
Венедикъ - это её название на древнерусский манер. Если от него образуете этнохороним, то получите венедичи.

Арсен писал(а): если верить Википедии, венецианцев называли венетами, а полабских славян - венедами.

НЕ ВЕРЬТЕ.
У левого их склона, спускающегося к северу, начиная от места рождения реки Вистулы, на безмерных пространствах расположилось многолюдное племя венетов. Хотя их наименования теперь меняются соответственно различным родам и местностям, все же преимущественно они называются склавенами и антами.
----
Иордан. О ПРОИСХОЖДЕНИИ И ДЕЯНИЯХ ГЕТОВ


Арсен писал(а): И подсказка Рыбакова Б.А., которую Вы цитируете, спасибо Вам, помогли разобраться, также указывает на полабских славян, поскольку они тоже пользовались тем же торговым путём по Дунаю, в отличие от венецианцев, которые входили через проливы в Чёрное море минуя низовья Дуная.

Рыбаков ничего подобного НЕ писал, а писал он про ВЕНЕЦИАНЦЕВ.
Фряги основались в низовьях Дуная давно. С договора 1169 Мануила Комнина с генуэсцами, пролонгированного в 1192 Исааком Ангелом до времен татар, когда фряги выступали на стороне Мамая в Куликовской битве и далее вплоть до наступления Османской империи в 15 веке.
Венецианцы владели с кипчаками Судаком (Солдайей). Если помните знаменитый венецианец Марко Поло посещал Солдайю, а его дядя (Маттео Поло) имел здесь дом.

Об остальном завтра.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Konrad » 20 фев 2013, 19:20

Венедици — венецианцы (1): Ту Нѣмци и Венедици, ту Греци и Морава поютъ славу Святъславлю, кають князя Игоря... 22.


Вѣсть же приимше Баряне, яко Венедици ту сущий хотять ити преже их... Сл. о перен. мощ. Никол. Чуд., 6 (XI в.). Афетово бо и то колѣно ... римляне, нѣмци, корлязи, веньдици, фрягове и прочии... Пов. врем. лет, 10 (1377 г. ~ нач. XII в.). 1204: Дужъ слѣпъ отъ Маркова Острова Венедикъ. Ник. лет., X, 41 (XVI в.). Бѣаху же ту и фрязове отъ Галаты, а инии цареградци, а инии зеновици, а инии венедики. Хож. Игн. Смол., 14—15 (XVI—XVII вв. ~ 1389—1405 гг.).

Ср. Венедицкый.

...(султан египетский) сниде на запросъ по 10-ти тысящъ златыхъ венедицкыхъ окупа... Посл. митр. Феод. АИ, 1, 127 (XVI в. ~ 1464 г.). Шапка бархатъ венедитцкой синь с золотомъ... Оп. им. Ив. Гр., 10 (1583 г.).

◊ Венедици — им. пад. мн. ч.


О венецианцах, а может, и о венедах Тацита, кажется, сохранилась память в украинских диалектах Мараморошчины (Румыния): венедик - чужой человек...
Konrad
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: 17 май 2011, 10:05
Откуда: Полтава, Украина

Re: Латинско-немецкий жир. В "Слове о пълку Игореве.."

Сообщение Арсен » 21 фев 2013, 09:20

Понял, венедичи - венецианцы. Извините.
Арсен
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 417
Зарегистрирован: 02 фев 2013, 13:11
Откуда: Москва

Пред.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Lukman и гости: 24