краевед » 11 дек 2013, 00:52
История открытия "Слова" неизменно привлекают к себе внимание широкого круга исследователей. Хочу познакомить любителей "Слова" со статьей Евгения Руднева, опубликованной в журнале "Слово і Час" (журнал "Слово и время" Института литературы им. Т.Г.Шевченко НАН Украины и Национального Союза Писателей Украины) №4 апрель 2000 г. Название статьи довольно неожиданно: "В.Капнист - первый переводчик "Слова о полку Игореве", ведь хорошо известно благодаря исследованиям Д.Бабкина, что перевод "Слова" В.В.Капнистом был осуществлен только в 1809 году, т.е. после того как уже были осуществлены переводы другими авторами, включая и самого А.И.Мусина - Пушкина. Но автор статьи приводит довольно весомые аргументы, основанные на воспоминаниях современников В.В.Капниста, позволяющие утверждать, что В.Капнист был не только первым переводчиком, но и первооткрывателем "Слова". Так Е.Руднев приводит воспоминания родственника В.В.Капниста, графа М.Львова, ссылаясь на книгу Г.Державин Г. Воспоминания, письма М., 1928 г. С.120 В письме М.Львов сообщает Г.Державину подробности обеда, данного Капнистом в честь Екатерины II, путешествующей в 1787 г. по югу России: "Государыня спросила нашего друга, что он нынче пишет... Василий сказал, что хочет перевести "Слово о полку Игореве" на современный язык... Государыня похвально кивнула, а затем помрачнела и промолвила: "Пиши, братик, думай, но токмо без всяких там малороссийских штучек. Россия должна говорить российской, изображать историю тоже следует умеючи, по-государственному... понеже ты пиит российский". Матушка императрица наша ничего боле не сказала и сразу ушла с обеда, из-за чего Василий так расстроился, что заболел назавтра и проболел почти неделю". Письмо Львова Державину датировано 18 сентября 1787 года, в то время, как считается установленным, что А.И.Мусин - Пушкин приобрел список "Слова" не ранее 1792 года. Фактически В.Капнист к сентябрю 1787 года уже плодотворно работал над переводом "Слова". Конечно одно, хоть и задокументированное сообщение не может являться бесспорным доказательством знакомства Капниста со "Словом" уже в 1878 году. Но это не единственное доказательство, приведенное Е.Рудневым в пользу знакомства Капниста со "Словом" в 1787 году, т.к. здесь же приводится воспоминание одного из первоиздателей "Слова" А.Ф.Малиновского: "...Отдельные, разрозненные и наиболее трудные для чтения и перевода отрывки "Слова о полку Игореве" датированы В.В.Капнистом годом 1787, месяцем январем. Было их, кажется мне три..." Малиновский А.Ф. Достопамятные люди, даты, события в истории Российской. СПБ., 1849. - С.72 Уже в январе 1787 года В.В.Капнист не только познакомился с древнерусским списком "Слова", но и успел сделать перевод трех фрагментов "Слова"! Но наиболее ценными можно считать воспоминания декабриста М.Лорера, который воспитывался в семье Петра Капниста и помнил рассказы В.Капниста об знакомстве со "Словом" уже в 1786 году, которое он читал в присутствии архимандрита Спасо-Ярославского монастыря Иоиля и начал договариваться о продаже "Слова" с Иоилем, но тот неожиданно передумал, продав его А.И.Мусин-Пушкину за 12 империалов! Указывается не только цена покупки, но и подтверждается то, что именно у Иоиля Быковского и был приобретен древнерусский список! Лорер Н.И. Записки моего времени. - М., 1881. С. 4-7
Целых три независимых друг от друга источника подтверждают, что В.В.Капнист мог быть не только первым переводчиком, но и первооткрывателем "Слова"!