Див "Слова о полку Игореве"

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Karl » 06 фев 2018, 15:32

userdez писал(а): Двух
Серафимов гневливых можно представить,но что
они "блядники"- это перебор.

бляди́вый - прилаг. "празднословный", др.-русск. Из цслав. блѩдивъ φλυαρός, ст.-слав. блѩдь ἄνοια (Супр.); ср. также блуд. Первонач. знач. "приводящий в заблуждение".
https://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/36969/блядивый

userdez писал(а):Скорее всего я не прав, в Др. р. языке
было слово "обадити" -оклеветать.


Изображение
https://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Dja ... var15.html

userdez писал(а):http://feb-web.ru/feb/todrl/t31/t31-104.htm

Сбор­ник попа Драголя: «.. . и вьстанет. . . царица ужьска именем Анна, еже
се нарицает одива погибѣльна».3
* Очевидно, что названия «дева Обида» и
«одива погибельна» восходят к тому же корню: дева âStxt'a.

Стр 110.
Клейн перевёл как "дева". Посмотреть бы контекст.
Поменял буквы, потерял "о". Проще тогда в СПИ
сделать "обиженного Дива" из "Девы Обиды".
viewtopic.php?p=246015#p246015


Обиженный див? может обижающий? или скорее клевещущий ("приводящий в заблуждение") див?
Karl
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 861
Зарегистрирован: 11 мар 2010, 21:56

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Mitus » 07 фев 2018, 10:52

Karl писал(а):Проще тогда в СПИ
сделать "обиженного Дива" из "Девы Обиды".
- уточняю что это Userdez написал,
Karl писал(а):Обиженный див? может обижающий? или скорее клевещущий
- а в СПИ как раз и прописано "ВСТУПИЛЪ". Если бы деваха там была то она бы въступилА.
Аватара пользователя
Mitus
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2206
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Арсений » 07 фев 2018, 22:43

Иранский Саэна-Сэнмурв-Симург имеет параллель с индийским Шьена (Гарудой). Лингвистические и образные трансформации отразил М. А. Васильев в монографии "Язычество восточных славян накануне крещения Руси" (М., издательство "Индрик", 1999). Гаруда это "птица с горы" (как и Симург) и исследование их изначальных функций поможет прояснить функции, например, Семаргла, а, возможно, и Дива, так как последнее божество больше сходно с Симургом, чем с Дием (Зевсом).

"На наш взгляд, причину трансформации иранского Саэны-Сэнмурва в «Сэна о трех естествах» следует искать в этимологии первой части сочетания saēna mərəγo. К.В.Тревер предполагала, что «в первой части имени следовало бы видеть слово 'собака'», поэтому «Сэнмурв должно просто означать 'собака-птица'»211. Принять данную этимологию, однако, нельзя. Санск. śvā- (gen. śūnah) 'собака' соответствует авест. spā- (gen. sūno), но возвести к ним śyena/saena равно фонетически невозможно. Кроме того, помимо прочего, если следовать К. В. Тревер, то санск. śyena должно было бы означать 'собака', что, исходя из приведенных лингвистических фактов, совершенно неприемлемо. Дополним их следующими: в санскрите словом śyena обозначалась особая укладка дров в форме орла; в «Махабхарате» есть история орла и голубя — санск. śyena-ākhyāna; санск. śyena-cit 'сокольничий'212.
В отношении Шьены/Саэны-Симурга предлагались и другие этимологические решения. Х.Грассманн возводил санск. śyena к śyéni 'красно-белый цвет', предполагая, что śyena первоначально назывался ягнятник из-за своей окраски213. А. Калмыков считал, что Симург означает 'сияющая птица' (от авест. Hšaena mərəγo), т.е. это Жар-птица 214. Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов полагали, что у индоиранцев орел был назван по признаку темно-серого цвета: др.-инд. śyāvá 'темно-коричневый, темный', авест. syava 'черный'215. Между тем обращает на себя внимание то обстоятельство, что и в «Бундахишне», и у Зад-спрахма главнейшим и особо подчеркиваемым признаком, объединяющим Сэнмурва и летучую мышь, является кормление детенышей грудью; на кормление грудью как отличительный признак Симыра указывает и отмеченная курдская сказка.
В современных иранских языках šina (перс, тадж.), sīnag (белудж.), sīnk, sīng (курд.) означает 'грудь'; осет. synæg/sinæk, sinæg 'грудь', 'лоно', 'выступ (горы, скалы)'216. Среднеперсидское sēnak, sēnag также означало 'грудь', при этом, однако, более архаичное saēni- имело значения 'выпуклый', 'острый, остроконечный', 'верхушка (дерева, горы)'217 (все эти формы восходят к иран. *sai-na-ka)218. К этому же гнезду относится вед. śyená- 'грудь'219.
Х.У.Бейли связывал осетинские, среднеперсидскую и авестийскую формы и предполагал, что значение 'грудь' развилось из 'острый, остроконечный (pointed)'. В качестве типологической параллели ученый сопоставил др.-инд. vakṣ- , иран. vaxš- 'грудь', 'плечо' и осет. wæxst/uxst 'вертел', который является острым предметом220 (впрочем, иную и, кажется, более убедительную этимологию осетинского слова дал В.И.Абаев221). Количество таких, причем бесспорных, параллелей можно увеличить за счет лат. sinus 'выпуклость', 'грудь', 'лоно'222 и праслав. *gro˛dь 'грудь', получившую название «как возвышение, выступающая часть тела»223.
М.Майрхофер, рассматривая этимологию имени похитителя сомы Śyena и отмечая его идентичность авест. Saēna, сослался на работу X. У. Бейли «Monoeceta Vedica» и высказал мнение о том, что эти основы связаны с вед. śyena-, авест. saēni-, ср.-перс. sēnak224.
Таким образом, вполне очевидно, что и иран. *saina-ka, и вед. śyená- восходят к общеарийской форме с исходными значениями 'выпуклость; выступающее, острое место; верхушка, вершина', откуда развились значения 'грудь', 'лоно'. И это дает нам семантический ключ к пониманию причин трансформации очень большой мифологической хищной птицы Саэны-Сэнмурва в синкретического «Сэна о трех естествах».
В арийский период *ćaina, *ćaina mrga, давшее затем санск. śyena и авест. saēna, saēna mərəγo (< иран. *saina mṛga)225, означало, вероятно, 'вершинник', 'птица [с] вершины [дерева/горы]'. Данное поименование достаточно полно и адекватно описывало местоположение этого арийского мифологического персонажа, находившегося на вершине «мирового древа»/«мировой горы»; равно применялось оно и к его земным прообразам, которые обитают и гнездятся на вершинах деревьев и скал. Однако по мере того, как исходные значения лексемы *saina-ka в иранских языках все более затемнялись, замещаясь производным 'грудь', менялась и семантика сочетания saēna mərəγo. Постепенно у части иранцев оно стало осмысливаться как 'птица [с] грудью'. И именно эта особенность Саэны-Сэнмурва — обладание грудью — отразилась в «Бундахише» и у Зад-спрахма, в курдском фольклоре.
Поскольку из всех земных «летающих созданий» только летучие мыши (как и близкородственные им крыланы) относятся к классу млекопитающих, то становится понятно, почему Сэнмурв — «птица с грудью» — был отождествлен именно с летучей мышью. Даваемое «Бундахишном» и Зад-спрахмом описание летучей мыши — кормление детенышей грудью, зубы как у собаки226 (небезынтересно для дальнейшего изложения то, что один из родов крыланов из-за собаковидной зубастой морды называют летучие собаки, иногда так именуют всех крыланов вообще), способность летать как птица, полеты по ночам, обитание в «норах» (обычно летучие мыши укрываются в пещерах, дуплах, расщелинах скал) — весьма точно воспроизводит ее биологические особенности и образ жизни.
В силу же того, что Саэна-Сэнмурв как «птица с грудью» оказался отождествлен с летучей мышью, на него были перенесены внешние черты ее облика и повадки. В итоге в «Бундахишне» Сэнмурв превратился в «Сэна о трех естествах».(http://textarchive.ru/c-1808809-p12.html )

"Восходящий к арийской и частью индоевропейской древности иранский мифологический (легендарный, эпический, сказочный) Саэна-Сэнмурв-Симург изначально имел внешний облик хищной птицы гигантских размеров. Превращение его в «Сэна о трех естествах» произошло только у части населения собственно Ирана, вероятнее всего западного (симптоматично в этом отношении сохранение вплоть до современности представления об имеющем грудь Симыре только и именно в фольклоре западных иранцев — курдов, что можно трактовать как тысячелетнюю устойчивость коренной традиции), не позднее V в. до н.э. в результате «народной этимологизации» сочетания «птица Саэна» как «птица [с] грудью» и, как следствие, приравнивания Сэнмурва по облику и биологическим особенностям к летучей мыши. Это представление об облике Сэнмурва так и могло остаться маргинальным (ибо резко расходилось с исходным для Саэны/Шьены) и постепенно исчезнуть, не оставив серьезного следа. Однако оно оказалось зафиксировано и закреплено некоторыми зороастрийскими текстами, вошло в «Большую Авесту», превратившись, тем самым, особенно при Сасанидах, в религиозно-догматическое и положив начало — с эпохи Ахеменидов — бытованию в изобразительном искусстве Ирана и некоторых сопредельных регионов химерической собаки-птицы.
Позднесасанидский и особенно постсасанидский Иран и находившиеся под его культурным влиянием области Азии стали первичным центром иррадиации Сэнмурва в облике собаки-птицы в изобразительное искусство многих народов и стран на огромном пространстве от Атлантики до Сибири (Византийская империя являлась вторичным такого рода центром).
Но с арабским завоеванием и распространением ислама на Востоке постепенно исчезла та религиозная зороастрийская почва, которая фиксировала представление о политериоморфности Сэнмурва, делала «Сэна о трех естествах» популярным зороастрийским персонажем. Кроме того, не следует забывать, что и в период бытования представлений о зоосинкретическом облике Сэнмурва параллельно с ними продолжала существовать традиция, фиксировавшая его орнитоморфный облик. Это была традиция более древняя, глубокая и устойчивая, так как она находила опору и в фольклоре, и в зороастрийских текстах, и в народных верованиях. Ее мощно подпитывало и то, что у многих иранцев слово sēnmurv/simurγ оставалось названием реальных (т.е. в принципе доступных регулярному наблюдению) представителей отряда хищных птиц — орлов. Наконец, в новоиранскую языковую эпоху первая часть наименования этой легендарной птицы изменяется столь (Sēnmurv> Simurγ), что «народная этимология» слова симург как 'птица [с] грудью' стала невозможна и сменяется иной — 'тридцать птиц'.
С постепенной утратой собакой-птицей Сэнмурвом религиозной зороастрийской семантики он все более превращается в искусстве Востока в декоративный мотив, часть «звериного» орнамента, осмысливаясь как апотропей, символ «вооруженного добра» и потому веками репродуцируясь и после утверждения ислама.
Естественно, что для стран и регионов, где проблема «зороастрийского наследия» не стояла, декоративно-орнаментальное и апотропеическое восприятие изображений собаки-птицы Сэнмурва было изначальным. Именно в таком качестве он вошел в разнообразный и многочисленный средневековый евразийский изобразительный бестиарий, дополнительно получая, вероятно, местное осмысление, в том числе и религиозное, но уже не на иранской мифологической почве." ( http://textarchive.ru/c-1808809-p14.html )
Арсений
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение userdez » 01 мар 2018, 18:48

Интересное написание слова "дивъ" с выносным "въ",
похожим на "д"(встречал там же в слове "чюдо")

Житие преподобного Нифонта. Вып. 3. 1885
.

http://starieknigi.info/Knigi/ZH/OLDP_Izdaniya_070_1885.pdf
Лист 303, 3 стр. от низа.

Жалко,что миниатюра ничего не проясняет.
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1193
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение userdez » 26 мар 2018, 18:35

В одной из редакций "Слова Даниила Заточника"
вместо "дивее дива" встречается "дивыя бо дива".
Там же вместо "дивия за бУяном" - "дивия за бОяном".

Слово Даниила Заточника по редакциям XII и XIII вв. и их переделкам. 1932. (RSL) (Памятники древне-русской литературы, вып.3, подготовил к печ. Н.Н.Зарубин)


http://starieknigi.info/Knigi/S/Slovo_Daniila_Zatochnika_po_redakciyam_XII_i_XIII_vv_i_ih_peredelkam_1932_RSL.pdf

Лист 27.
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1193
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 26 мар 2018, 21:14

userdez писал(а):В одной из редакций "Слова Даниила Заточника"
вместо "дивее дива" встречается "дивыя бо дива".
Там же вместо "дивия за бУяном" - "дивия за бОяном".

Дорогой Усердец, Автор СДЗ любил частицу БО (=ведь) применять как причинно-следственную связь, ср. со СПИ.

Раньше так и писали "за бОУяномъ", а поздние переписчики дифтонг сокращали по-разному.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 19099
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение userdez » 27 мар 2018, 19:21

Давно хотел разобраться, почему "Задонщина" Сафрония
заканчивается буквально за одно предложение до
появления первого "дива"?
Уповаю на Вас, Лемурий.
Ну очень хочу увидеть рукопись Сафрония 15 века.
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1193
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение userdez » 27 мар 2018, 20:20


Вам будут предложено ответить на три вопроса по СПИ. Пройдёте тест - станете участником.


Царство небесное Мусину-Пушкину и Зализняку.
Они может быть и прошли бы "тест"...
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1193
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 27 мар 2018, 21:48

userdez писал(а):Царство небесное Мусину-Пушкину и Зализняку.
Они может быть и прошли бы "тест"...

))) Вижу, Усердец, Вам свойственно чувство юмора и не чужда ирония как и Автору СПИ.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 19099
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение userdez » 27 мар 2018, 22:12

Ирония не чужда, но это так, между делом.
Главное, где посмотреть список Сафрония.
Поможите!
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1193
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 28 мар 2018, 08:35

userdez писал(а):Уповаю на Вас, Лемурий.
Ну очень хочу увидеть рукопись Сафрония 15 века.

Сразу выложу как Ольговичи свой бывший отчий град найдут, который их крамольный предок Византии передал.

А пока »Задонщина» СПб 1858, ред. И.И.Срезневского
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 19099
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Mitus » 28 мар 2018, 11:00

userdez писал(а):Ну очень хочу увидеть рукопись Сафрония 15 века.
userdez писал(а):где посмотреть список Сафрония.
Лемурий писал(а):А пока »Задонщина» СПб 1858, ред. И.И.Срезневского
- Срезневский сообщает: "Текстъ Кирилло-Белозерский взятъ какъ главный (онъ напечатанъ широкимъ шрифтомъ) ... изъ списка Ундольского ... взятъ конецъ котораго въ списке Кирилло-Белозерскомъ нетъ". Срезневский пишет что в этих списках столько различий что это не мог быть переписчик, но список Ундольского писан по памяти. ПО ПАМЯТИ С ЧЕГО? Вот то-то и оно, что не с КБ же Задонщины. Я к тому, что ОБЩЕГО ПРОТОГРАФА ЗАДОНЩИНЫ не существовало, но эти версии являются оригинальными и самостоятельными переделками Слова о полку Игореве........................... Если хотите не выкрутасы Срезневского а нормальный текст читать, то набирайте Краткая редакция "Задонщины" по Кирилло-Белозерскому списку".
Последний раз редактировалось Mitus 28 мар 2018, 11:13, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Mitus
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2206
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 28 мар 2018, 11:12

Mitus писал(а):...эти версии являются оригинальными и самостоятельными переделками Слова о полку Игореве.

Хотите сказать, что не один Софоний плагиатом со СПИ занимался? Уверен, что протографов СПИ было не более 1-2, ибо это застольная речь на собрании князей, поэтому списков Задонщины, СДЗ и т.д. много и разных редакций, а СПИ 1 единственный без имени Автора, без названия.

На academia.edu спорил по поводу отсутствия названия в СПИ, ведь сам Автор во второй же строке пишет, что его произведение Песней называется, а "Словом" его назвали первые редакторы.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 19099
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Mitus » 28 мар 2018, 11:15

Лемурий писал(а):Уверен, что протографов СПИ было не более 1-2,
- Я бы так сказал, что протограф был один, ибо это АВТОРСКОЕ произведение. А потом Слово ходило и в списках и устно.
Аватара пользователя
Mitus
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2206
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: Див "Слова о полку Игореве"

Сообщение Mitus » 28 мар 2018, 11:27

Лемурий писал(а):Автор во второй же строке пишет, что его произведение Песней называется, а "Словом" его назвали первые редакторы.
- первые редакторы назвали его "Ироическая песнь ..." а авторский текст начинается простыми словами "Слово о походе игоревом Игоря сына Святославова внука ольгова не лепо ли ..... СЛОВО - это не вели казнить - вели СЛОВО молвить. А там могу и спеть в свою или в его защиту.
Последний раз редактировалось Mitus 28 мар 2018, 11:30, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Mitus
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2206
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 2