Уважаемому модератору Лемурию

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Лемурий » 30 мар 2012, 22:43

Евгений Беляков писал(а):Я полностью согласен. Это ПЫЛЬ. :)

Ну вот видите, дорогой Евгений, Правда она всегда сильнее Кривды. Поборется, поборется, а всё равно ПОБЕДИТ.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение ЙОКУР » 02 апр 2012, 16:22

:)
Слово Пороси нужно рассматривать вкупе с текстом - Земля гудит, реки мутно текут, пороси поля покрывают, стяги вещают: «Половцы идут!» Тревога во всём. А вы,уважаемые, про пыль, которая за лето сотни раз покрывает поля, про росу, которая падает не меньше. Эти события никто бы и не заметил, тем более оставил бы в истории. А вот вредители уничтожают посевы не каждый год. И это событие. Где неурожай - там голод. А где голод - там смерть.
ЙОКУР
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 86
Зарегистрирован: 07 мар 2012, 14:03

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Лемурий » 02 апр 2012, 20:18

Помимо домыслов есть еще и правила древнерусского языка по которым из слова "порохъ" (пыль) мн. ч. будет "пороси". И при чем тут вредители не пойму, когда метафора о передвижении орды половцев: "земля гудит, реки мутно текут, пыль поля покрывает". При чем тут насекомые? Это же не казни земли Египетской.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение ЙОКУР » 03 апр 2012, 08:42

Я знаю, что пока я не сошлюсь на уважаемый первоисточник, веры мне не будет. Действительно СПИ написано древнерусским языком, но древнерусский язык не то, что Вы думаите и знаете. Почему за 200 лет нет достойного перевода СПИ, почему до сих пор не могут прочитать слово "Горухша" на корчаге из Гнездовского кургана, почему до сих пор не могут правильно перевести подпись французской кололевы Анны Ярославны (памятники древнетюркской письменности). А я, скажу без гордости, это сделал. Потому что за годы упорного труда понял что есть такое древнерусский язык и как его перевести на современный русский. Сейчас готовлю статью, чтобы это обнародовать. Поняв, что утаивать и далее эти знания, не имею права. Да, и возраст, знаители...
ЙОКУР
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 86
Зарегистрирован: 07 мар 2012, 14:03

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение а лаврухин » 25 июл 2012, 12:57

Здравствуйте, Йокур.

Вы пишите: "Да, я знаю ключ перевода к СПИ."

В этом Вашем высказывании, на мой взгляд, есть смысл только в слове "КЛЮЧ".
Осуществлять же перевод книги "Слово о полку Игореве" 1800 г. - вещь тщетная и неверная
по своей сути.
Здесь возможно только понимание и толкование, подчёркиваю, всей КНИГИ в целом.
К примеру, как поступать с т.н. "тёмными местами" поэмы, когда некоторые её особенности
предлагают нам рассматривать исходный текст как ЗАГОВОРНЫЙ (один из возможных ключей).
Известно, что одной из особенностей заговорного (магического) текста является включение
в него принципиально не читаемых отрезков ("криксы-вариксы", "крикса-моракса" , "урцы-пурци"
и т.п.; см. книгу:"Заговорный текст. Генезис и структура." М., 2005, с.305).
Интересно, что об этих особенностях текста "Слова" говориться и в книге А.А.Зализняк 2004, с.18:

"(...) фальсификатору (...), подбавляя в текст АБРАКАДАБРУ", (выделено - А.Л.).

И ещё. Я охотно соглашусь с Вами в том, что загадка "Слова" - вершины русской литературы за всё
время её существования ( исключением б.м. можно назвать ВТОРОЙ (сожженный) том "Мёртвых душ"
Гоголя Н.В.) - есть, что всем нам её разгадывать и разгадывать ещё и не одно столетие, доколе будет
жить в России (по А.С.Пушкину) хоть один пиит.

Извините, если что-то я не то Вам написал.
Последний раз редактировалось а лаврухин 26 июл 2012, 05:47, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
а лаврухин
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2619
Зарегистрирован: 22 июл 2012, 09:09

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Лемурий » 25 июл 2012, 15:27

а лаврухин писал(а): Интересно, что об этих особенностях текста "Слова" говориться и в книге А.А.Зализняк 2004, с.18:

"(...) фальсификатору (...), подбавляя в текст АБРАКАДАБРУ", (выделено - А.Л.).

Хорошо бы выделять не по ОДНОМУ слову, а хотя бы по предложению, что бы смысл сказанного не менялся:

Вариант с научным овладением всеми теми закономерностями строения текста, которые реально соблюдены в «Слове о полку Игореве».

В этом случае фальсификатор должен был быть первоклассным лингвистом, который поставил себе сознательную цель создать у своих будущих критиков впечатление, что перед ними древнее сочинение, переписанное на Северо-Западе в XV — XVI веках. Для этого он должен быть воспроизвести в своем тексте: 1) древнейшие грамматические черты; 2) особенности их передачи и частичного искажения писцами XV — XVI веков; 3) северо-западные диалектные черты. И следует отметить, что он заботился исключительно о мнении далёких потомков, ибо несомненно понимал, что в современном ему обществе никто не имел никакого понятия о всех этих материях и никак не мог оценить его виртуозности.

Необходимо, однако, ясно представлять себе общую ситуацию в конце XVIII века. Исторической лингвистики, т.е. науки об изменении языков во времени, ещё не существует, до её первых шагов ещё остаются десятилетия. Никаких каталогов рукописей ещё нет. Даже просто установить, относится ли конкретная рукопись к древнейшим векам, или к XV веку, или к XVII веку, можно только в качестве особого научного достижения — поскольку подавляющее большинство русских рукописей не датировано, т.е. не имеет даты в тексте, а палеография, позволяющая датировать рукописи по форме букв, ещё находится в совершенно зачаточном состоянии. Никаких грамматик древнерусского языка ещё нет. Никаких описаний фонетики и орфографии древних рукописей ещё нет.

Все эти знания были накоплены исторической лингвистикой лишь на протяжении последующих двух веков, трудами сотен филологов, включая десятки высокоталантливых. На этом пути был сделан ряд выдающихся открытий, без которых наши нынешние знания об истории русского языка были бы невозможны. Два примера: в 1890-е годы Александр Иванович Соболевский открыл, что в XV — XVI вв. в русских рукописях использовалась особая орфография южнославянского происхождения, которой не было ни до, ни после этого периода. Тогда же Якоб Вакернагель открыл закон, которому в древних индоевропейских языках подчинялось расположение во фразе энклитик — безударных служебных слов. И так далее, в десятках пунктов.

И вот всех этих знаний наш фальсификатор должен был достичь сам — начиная от открытия самого фундаментального принципа изменяемости языка во времени и кончая сотнями конкретных деталей из фонетики, орфографии и грамматики рукописей разных веков и разных уголков Руси. Среди прочего он должен был сделать — на век раньше Соболевского и Вакернагеля — открытия обоих этих учёных, поскольку в сочинённом им «Слове о полку Игореве» представлена южнославянская орфография, а энклитики размещены в точном соответствии с законом, который носит ныне имя Вакернагеля. Не зная всех этих больших и малых правил, он неизбежно допустил бы в своём сочинении целый ряд ошибок; между тем в «Слове о полку Игореве» таких ошибок нет.

Лингвист, равный по потенциалу совокупности десятков и сотен своих более поздних коллег, — несомненно, безмерный гений. И столь же уникально и его поведение: будучи великим учёным, он не оставил потомкам ни слова обо всех своих открытиях, вместо этого пожелав для себя полной вечной безвестности.

Таков итог анализа языка «Слова о полку Игореве». Подделка не является абсолютно невозможной, но её можно допустить только в том предположении, что её осуществил некий гений, причём пожелавший полностью скрыть от человечества свою гениальность.
------
Зализняк А.А. ПРОБЛЕМА ПОДЛИННОСТИ «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение radivilow » 27 июл 2012, 19:51

Мне очень приятна выдержка и спокойная уверенность блогеров.Достойная реакция на прилёт ЙОКУРА. Надо дружить с логикой.
"земля ТУТНЕТЪ"
чук. "ТУТНЕвык" -темнеть, чернеть. от чук. "ТУТТЫ ТУН" -мрак, сумрак,темнота.
рус. "ТУЧНЫе" пастбища.Мы знаем, в означенных местах богатые чернозёмы.При прогоне большого количества скота, а это кони и другой скот для прокорма войска. Чукчи
раньше, когда шли на Колыму или Камчатку для заготовки жердей на остов яранги-то брали с собой малое стадо до 500 голов оленей.Летовали, а по зиме шли не голодные
обратно. на чужбине никто не готов кормить кого-л.
При прогоне стада Половцы наРУШАли, кРУШИЛИ, травяной покров, эти наРУШЕния вызывали, мало того, что пыльные бури, но оголяли чернозёмы,которые приобретали
естественный чёрный (ТУЧНЫй цвет -тёмный).Ветра гоняли пРАХ, поРОХ. (*поРОХИ=поРОСИ).Ср рус. "крупоРУШка"-превращает зерно в пРАХ. "Реки мутно текутъ" -опять же, лето-
надо часто поить скот.К тому же двигаясь яругами,(ярами) приходилось половцам и всем,идущим залозным путём, часто бродить реку выбирая удобный путь.
Про "ПАРАЗИТОВ" в СПИ не сказано ни разу.Надеюсь, уважаемый ЙОКУР, что и в остальной части перевода Вы удачно попали пальцем в небо.
Radivilow
Аватара пользователя
radivilow
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 144
Зарегистрирован: 11 ноя 2011, 22:22
Откуда: Приморье,8кл.,Культпросвет,Армия,Институт Культуры.с 72го наЧукотке 40лет,сейчас в Москве.

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение а лаврухин » 17 авг 2012, 18:38

Изображение
Здравствуйте, уважаемый Лемурий!

Сегодня я нашёл в Вашей публикации от 31.10.2008 г. (тема: "Готские девы"... - 2) чрезвычайно важную
для себя иформацию.

По вопросу о "пардужевом гнезде" из текста "Слова" Вы приводите изображение герба короля Англии.
Для меня уже не важно, какое конкретное имя было у зтого короля. Здесь гланое то, чтр в самом тексте
"Слова" есть ЗНАК перехода к теме АНГЛИИ.
А рисунок ГЕПАРДА на королевском гербе - это ДОКУМЕНТ. И, опираясь на него, можно смело продолжать строить свою версию происхождения "Слова" в XVIII в.

Изображение
Александр Лаврухин: В.Шекспир. ВЕСЬ МИР - ТЕАТР.
Последний раз редактировалось а лаврухин 30 сен 2012, 16:22, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватара пользователя
а лаврухин
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2619
Зарегистрирован: 22 июл 2012, 09:09

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Лемурий » 18 авг 2012, 01:56

Бон суар, дорогой Александр! Не смотрите посты старше 2-х лет. Это были токмо поиски Истины. Пардужье гнездо имеет самое дрвнерусское происхождение середины 12 века. Вспомните чей отец распространял на Руси пардусов в 12 веке и все встанет на свои места. "Гнездо" в древнерусском значение "семьи" имело. Всеволод Большое Гнездо, например.

* Простерлись половцы, аки пардужье гнездо - родовое гнездо Святослава Ольговича(отца Игоря и Всеволода), известного "распространителя" пардусов (гепардов).

"Олегъ [сын Святослава Ольговича] же еха напередъ къ Гюргеви . и да е пардусъ" (Ипат. 6655).

"...да Святославъ [Ольгович] Ростиславу пардусъ и два коня борза" (Ипат. 6668)

В 1147 г. Святослав Ольгович подарил пардуса Юрию Долгорукому. В 1160 г. такой же подарок (пардус) сделал Святослав Ольгович Ростиславу*
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение а лаврухин » 30 сен 2012, 16:21

Здравствуйте, уважаемый Лемурий.

Позвольте выразить Вам свою признательность. Вы поступили по-благородному, что дали время на подумать.

С Вашего ведома, я хотел бы продолжить тему XVIII в., где можно выложить ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ
материал, который, как мне видится, может быть интересен многим участникам форума.
Аватара пользователя
а лаврухин
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2619
Зарегистрирован: 22 июл 2012, 09:09

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Лемурий » 30 сен 2012, 18:51

а лаврухин писал(а):Здравствуйте, уважаемый Лемурий.

Позвольте выразить Вам свою признательность. Вы поступили по-благородному, что дали время на подумать.

С Вашего ведома, я хотел бы продолжить тему XVIII в., где можно выложить ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ
материал, который, как мне видится, может быть интересен многим участникам форума.

Александр, не подумайте, что имею лично к Вам предвзятое мнение - всё также с большим уважением отношусь к Вашему творчеству иллюстратора СПИ, но позвольте объяснить несколько правил ведения цивилизованного диспута:

1. Никогда "не пинайте львов", особенно академиков с мировым именем;

2. Помните, что по Вашему сообщению судят не только о Вас самих, но и о Форуме, где Ваш пост размещен;

3. Никогда не хулите научных трудов "общими словами" - это неприемлемо в научных дискуссиях. Следует остановиться на конкретном аргументе и обосновать почему Вы с этим не согласны, аргументировано обосновать. Для этого придется поднять ссылки, которыми оперирует автор, найти "ошибку", если такая имела место быть. Но, даже в этом случае, УВАЖИТЕЛЬНО к автору исследования.

Вот, в принципе, и все негласные правила. Если есть "документальный материал", конечно, выкладывайте...
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Станислав Сахаров » 18 янв 2013, 13:43

Лемурий!
Название темы предполагает выяснение отношений.
И давайте здесь этим заниматься.
И не в выяснениять отношения при обсуждении всего "Слова" или его деталей.

Лемурий. 25 июля. 23-27
"Хорошо бы выделять не по одному слову, а хотя бы по предложению. Чтобы смысл сказанного не менялся" .
Я приводил пример А.Лаврухину:
Ещё в школе. Встречается незнакомое слово. Спрашиваю отца. Он сразу не знает. Просит прочитать немного текста.
.И по смыслу текста становится понятным значение слова.

В теме "Князь Игорь", чтобы раскрыть смысл одной фразы, пришлось привлечь ещё несколько фраз до и после этой фразы.

Пользуясь случаем, добавлю : А.Лаврухин затеял тему о "Слове" конца XVIII века.
У меня несколько вопросов по теме. Но он замолк. А недавно он наблюдал за событиями на форуме. А из-за угла не вышел.

Лаврухин слепо верит в точность текста 1800 года. Но уже в первых комментариях, даже от самих публикаторов, признавалась "сырость" сочинения.
Всё ещё ясно и не всё понимаемо.
Станислав Сахаров
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 09 май 2011, 13:10

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Станислав Сахаров » 19 янв 2013, 12:50

И ещё.
Я стараюсь разбирать сообщения других , насколько возможно, подробно, и по каждому затронутому вопросу.
Но другие почему-то пропускают мимо ушей.
Конечно, большой текст трудно редактировать.
Или текст разбить на короткие сообщения-абзацы.
В последних моих сообщениях в теме "Князь Игорь" я указываю пункт с указаниес страницы и времени. Я плохо общаюсь с техникой, поэтому не выделяю места цитатами.
Станислав Сахаров
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 09 май 2011, 13:10

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение Станислав Сахаров » 29 янв 2013, 09:47

Уважаемый модератор Лемурий!
Вот только что заметил, что форум просматривает А.Лаврухин.
У меня с ним должна завязаться беседа по затронутой им теме. Но он отлынивает.
Станислав Сахаров
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 167
Зарегистрирован: 09 май 2011, 13:10

Re: Уважаемому модератору Лемурию

Сообщение а лаврухин » 22 июл 2013, 10:42

Здравствуйте, уважаемый Лемурий.

Ваше замечание в мой адрес меня много встревожило:
Александр, у Вас же русская фамилия. Как можно идеализировать того, кто истребил почти всю интеллигенцию нашего народа, кто ввел в действие "красный террор" в самых садистко-извращенных формах, кто спровоцировал провал переговоров в Брест-Литовске и растащил почти весь золотой запас страны ?

В своём Дневнике я собираю материалы по Троцкому ДРУГИХ авторов. То что видели ВЫ - это труд Георгия Чернявского.
Наивность этого автора в восприятии личности Троцкого мне видна. И его материалы (фактологию) следует несколько подправить с тем, чтобы Троцкий предстал в более менее правдивом виде.

Кстати, в Музее ГУЛАГа (Петровка, 16) с 10 августа возобновит свою работу выставка: "Л.Д. Троцкий. Комиссар возвращается". И место проведения и название выставки, похоже, очень знаково - для удовлетворения "духовных" потребностей либералов всех мастей и рангов.
Аватара пользователя
а лаврухин
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2619
Зарегистрирован: 22 июл 2012, 09:09

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Лемурий и гости: 28