Автор "Слова о полку..." - кто он?

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Сообщение Евгений Беляков » 05 окт 2006, 08:15

Не знаю...
Проблематичным нужно считать вообще их реальность.
На Вашем месте, Sasha, я сходу не поверил бы и попросил бы дальнейших доказательств. Да и сам я, когда стал получать эти лабиринты, себе не очень верил. Сейчас я в большей степени склонен допускать, что это было в действительности (но опять-таки не до конца). Но только потому, что я знаю о таком лабиринте, который еще не выложил - а он, как мне кажется, просто поразительный.
Я бы хотел, чтобы Вы воспринимали меня как в достаточной степени критически мыслящего ученого, который не путает модальности, при всей свободе фантазии, которые я допускаю для всех и для себя на этапе поиска.
-----
Еще несколько замечаний (предположений).
Ну с Брячеславом все ясно. А Всеволод? Его-то мы "знаем" только по "Слову", в летописях такого брата у Марии нет. (Может, просто не упомянуто?) Однако есть ТОТ Всеволод, т.е. Буй Тур. И вот что интересно: у Игоря и Всеволода БЫЛА сестра, которую ТОЖЕ звали Марией!!!
То есть появляется какая-то вторая Мария...
1. Сопоставим это с двумя певцами "Слова" (по Лихачеву). Марии было примерно 57-58 лет, когда писалось "Слово", а вторая Мария, сестра Всеволода была молодой женщиной.
2. Сопоставим это с множественными ПАРНЫМИ "лабиринтами", где присутствуют ДВЕ "МАРИИ". Случайно ли все это?
В общем - тоже одна из висящих в воздухе гипотез...
Против этого работают те аргументы, которые и против авторства Игоря
-----
Думаю над Вашими мыслями о сказе о Всеславе... ничего не приходит в голову, надеюсь пока...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Сообщение Евгений Беляков » 05 окт 2006, 08:30

Вот пример "сдвоенных" "Марий":

УжезашелоМянемъесидлъго
НочьмркнетъзАрясвhтъзапала
МъглаполяпокРылащекотъ
СлАвiйуспеговоръгалИчь
УбудиРусичивеликаяполЯ
ЧръленымИщитыпрегородиша
ИщучисебhчтиакнЯзюславы

Таких больше 10-и.
Вот в связи с этим мне и пришла сейчас в голову мысль попробовать доказать реальность всего этого, применяя только теорию вероятностей.
При этом большие и красивые лабиринты, несмотря на их зрелищность и внешнюю убедительность, играли бы сравнительно небольшую роль по сравнению с этими сдвоенными "Мариями"...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Сообщение sasha a » 05 окт 2006, 15:39

Необходим контрольный опыт. Например, поиск имени МАРИЯ в стихах любого другого поэта или в тексте, современного Слову.
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Евгений Беляков » 06 окт 2006, 14:36

Вот еще пример лабиринта (мысленно соедините заглавные буквы):

талъскачаславiюпоМысленудревулетаяумомъ
подобдлАкысвивАяслАвыобАполысего
вРемениРищавтРопутРоянючРесъполянагоРы
петибылопесбИгоревИтогоолгавнука
небурЯсоуолызанесечрезъполЯширокая

и чуть ниже:

трубытрубЯтьвъновегРАдесто
ятьстязивпутивлеИгоРьждетьми
милабратавсеволодаиРечееМубуй
туръвсеволодъодинъбРатьоди
нъсветъсветлыйтыИгоРюобаесве
святъславличЯседлайбРАтесвои

"Птичка" в друх поворотах: очевидно, сокол-шестикрылец ( 6 "р"!).
А в тексте говорится о двух князях: Игоре и Всеволоде, которые, как известно, символизируются соколом!

О "контрольном" эксперименте.
Ничего подобного с другими текстами у меня не получается....
Может быть, выйдет у кого-нибудь еще?
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Сообщение sasha a » 06 окт 2006, 15:56

А какие тексты Вы брали?

К сожалению, мы не знаем, как был написан первоначальный текст, все ли выносные буквы оставлены в надстрочнике в том списке, с которым Вы работаете. А это очень важно.

Составлять подобные лабиринты - титанический труд. Причем в процессе подбора слов может исказиться замысел произведения. А я так понимаю, что для Автора, все же главным было само произведение, а не зашифровка имени.

П.С. Читаю Слово о полку Зимина. Любопытно.
Тираж - всего 800 экз. Торопитесь купить.

Можно заказать:
ДМИТРИЙ БУЛАНИН
тел. (812)542-52-23
Email: dbulanin@sp.ru
www.dbulanin.ru
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Новый » 06 окт 2006, 15:57

Евгений Беляков
Уважаемый Евгений, Вы собирались написать свои соображения о Всеславе. Напишите, пожалуйста, если сможете (мне не срочно, но боюсь, что тема заглохнет): это очень интересная личность.
Новый
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1715
Зарегистрирован: 04 июн 2006, 20:10

Сообщение sasha a » 13 окт 2006, 16:50

Вот тут интересную статью нашла: А. Журавель. "Проклятие Ольговичей, или Солнце ему тьмою путь заступаше"...

http://www.hrono.ru/statii/2003/solntse.html
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Юлли » 17 окт 2006, 23:21

... дорогие Саша, Евгений и Новый...
... собрав все ваши ссылки, выслушав все ваши советы, заново прочтя все ваши письма, вот, что сотворила... жду отзывов...


Слово о полку Игореве

... пока этого никто, кроме вас, и тех, кто может прочесть эту тему, не видел... 8)
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Юлли » 18 окт 2006, 00:02

"Иногда на стенах храмов появлялись граффити, представляющие собой юридические документы. На стене киевской Софии, главного храма Киевской Руси, была сделана надпись о покупке вдовой князя Всеволода Ольговича земли, ранее принадлежавшей Бояну, за огромную сумму — 700 гривен соболей. Надпись составлена согласно формуляру купчих грамот с упоминанием свидетелей-«послухов»: «…а передъ тими послухы купи землю княгыни бояню вьсю…». Обнаруживший надпись Высоцкий датировал ее второй половиной XII века и предположил, что проданная земля некогда имела какое-то отношение к прославленному поэту-певцу «вещему» Бояну, жившему в XI столетии и воспетому в «Слове о полку Игореве». По менее вероятному предположению Б. А. Рыбакова, надпись относится к концу XI века и могла быть сделана вскоре после смерти Бояна. Впрочем, Рыбаков подчеркивал, что «текст граффито сам по себе не дает нам права отождествлять Бояна-песнотворца с Бояном-землевладельцем».

Бытовая письменность Древней Руси
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение sasha a » 18 окт 2006, 01:10

По-моему, получается интересно.
С удовольствием прочла монографию Евгения. У самой зачесались руки...
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Юлли » 18 окт 2006, 10:59

sasha a писал(а):С удовольствием прочла монографию Евгения. У самой зачесались руки...


... это еще не вся монография, я работаю над продолжением..

... еще какие-нибудь ссылки следует добавить?..
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Юлли » 24 окт 2006, 19:23

.. полагаю, что и саму тему можно разбить на несколько - по предполагаемым гипотезам...


... кстати:
СКЛОКА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Юлли » 09 фев 2007, 12:30

10 февраля. 5 Канал (СПб ТВ). 18.00-18.30. "Культурный слой". Автор и ведущий программы - Лев Лурье


Изображение

«Слово» и дело»

"Слово о полку Игореве" - самый знаменитый памятник древнерусской литературы - и самый загадочный. Созданное предположительно в XII веке, «Слово» оставалось совершенно не известным до конца XVIII столетия.

Тогда рукопись с его текстом попала в руки крупному собирателю древностей А. И. Мусину-Пушкину. Обстоятельства приобретения рукописи он тщательно скрывал, что сразу поставило под сомнение подлинность рукописи. Единственный список уникального памятника, по словам Мусина-Пушкина, сгорел во время московского пожара в 1812 году. Так навсегда исчезла возможность с уверенностью датировать произведение.

Намного позднее советский историк А. А. Зимин производит сенсацию, доказывая, что «Слово о полку Игореве» – литературный эксперимент монастырского затворника Иоиля Быковского, жившего в XVIII веке. Вокруг его работы разворачивается небывалая идеологическая борьба.
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение shuric » 09 фев 2007, 12:36

Ответ Зимину:
http://www.nkj.ru/archive/articles/5671/

Вот уже два столетия ведутся дискуссии по поводу "Слова о полку Игореве": принимать памятник древнерусской литературы как подлинное произведение или как искусную подделку, созданную в XVIII веке? Споры вызваны тем, что "Слово" сохранилось только в одном списке, который приобрел в начале 90-х годов XVIII века собиратель русских древностей граф А. И. Мусин-Пушкин у бывшего архимандрита упраздненного к тому времени Спасо-Ярославского монастыря Иоиля. Первое издание "Слова" подготовил А. И. Мусин-Пушкин в сотрудничестве с лучшими археографами того времени Н. Н. Бынтышом-Каменским и А. Ф. Малиновским в 1800 году. Но оригинал, хранившийся в доме Мусина-Пушкина в Москве, погиб в пожаре 1812 года. Сохранились лишь копия и перевод, сделанные для Екатерины II. Список видели знатоки древнерусских рукописей Н. М. Карамзин и А. И. Ермолаев. Поскольку текст довольно поздний, в нем уже были ошибки и темные места. Количество ошибок возросло при копировании и первом издании из-за неправильного разделения текста (в списке текст написан сплошь - без разделения на слова), ошибочного истолкования некоторых географических наименований, имен князей и т. п.

Вскоре после издания "Слова" - даже еще до гибели списка - возникли сомнения в древности памятника. Предполагалось, что "Слово" написано позднее XII века. Подобные суждения высказывались О. И. Сенковским и М. Т. Каченовским. В конце XIX века французский славист Л. Леже, а затем в 30-е годы ХХ века и славист А. Мазон стали утверждать, что не "Задонщина" написана в подражание "Слову", а "Слово" создано в конце XVIII века в подражание "Задонщине", поэтому якобы фальсификаторы и уничтожили список. Современные скептики усложнили аргументацию, но суть их претензий осталась та же. (Об этом см. "Наука и жизнь" № 10, 1972 г.; № 9, 1985 г.; №№ 9, 10, 1986 г.)

Как правило, сомнения относительно подлинности памятника высказывают не лингвисты, а литературоведы и историки, не осознающие мощи языка как механизма, а именно: количества и степени сложности правил, которые надо соблюсти, чтобы осуществить безупречную подделку.

Академик Андрей Анатольевич Зализняк, выдающийся ученый-лингвист (его перу принадлежит много трудов в разных областях языкознания), обратился к изучению этого памятника, чтобы ответить на главный вопрос, оставшийся по сей день открытым. Результатом его исследований стала книга ""Слово о полку Игореве": Взгляд лингвиста" (М: Языки славянской культуры, 2004).

А. А. Зализняк наглядно продемонстрировал, с какими сложностями должен был бы столкнуться имитатор XVIII века, решивший подделать текст XII века, дошедший до его современников в списке XV-XVI веков. Такому имитатору пришлось бы учесть сотни разнообразных моментов орфографического, морфологического и иного характера (включая ошибки!), которыми обычно сопровождалось копирование древнего текста переписчиком, и при этом не упустить диалектные особенности, характерные для древних писцов, происходивших с русского северо-запада. А. А. Зализняк на конкретных примерах показал, что это было невозможно сделать одному человеку.

Он привел ряд случаев отражения в "Слове" языковых явлений, характерных для русского языка в XII-XIII веках и бесследно исчезнувших задолго до XVIII века. Вот некоторые из этих примеров.

В раннедревнерусских памятниках письменности употребляются два варианта форм 3-го лица одного из прошедших времен (имперфекта): с добавочным -ть и без него (скажем, бяше и бяшеть), причем правила их распределения, выявленные лингвистами лишь недавно, чрезвычайно сложны и зависят от нескольких разных факторов. В "Слове" эти формы распределены как раз так, как употреблялись в памятниках XII века.

В древнерусском языке существовала частица ти - ее значение было отчасти схоже со значением современных частиц ведь и то. Начиная с XIV века она уже выступала только в застывшем виде в составе сложных союзов типа то ти, а в XII-XIII веках еще употреблялась свободно, то есть в сочетании с произвольным словом. Этот факт был выявлен недавно, в 1993 году, самим А. А. Зализняком, о чем гипотетический фальсификатор знать никак не мог. В "Слове" мы находим правдоподобные древнерусские фразы как раз со свободным употреблением частицы ти: а мои ти готови осuдлани у Курьска на переди; тяжко ти головы кромu плечю, зло ти тuлу кромu головы.

В древности слово дружина требовало множественного числа в сказуемом, и автор "Слова" так и писал: Не ваю ли храбрая дружина рыкаютъ аки тури.

В тексте "Слова" мы встречаем слова галица (а не галка), чайца (а не чайка), лжа (а не ложь), ужина (а не ужинъ), завтрокъ (а не завтракъ ), запалати (а не запылати ), успити (а не усыпити), полудние (а не полдень) и так далее. То есть они представлены в том облике, который существовал в древности, а позже исчез. Есть слова, которые за протекшие века изменили свой смысл, а в тексте памятника они употреблены как раз с архаичными значениями: полк - поход, былина - действительное событие, быль, жадный - жаждущий, жалоба - горе, жестокий - крепкий, сильный (о теле), жизнь - достояние, богатство, жиръ - богатство, изобилие, задний - последний по времени, крамола - междоусобица, мостъ - гать, похоть - желание, стремление, похитить - подхватить, поддержать, сила - войско, на судъ - на смерть, тощий - пустой, щекотать - петь (о соловье) и т.д.

Противники подлинности "Слова", как пишет А. А. Зализняк, часто утверждают: "Такое-то слово в тексте не подлинное, а взято из современного языка или из говоров, из других языков, просто выдуманное и так далее, потому что ни в одном древнерусском памятнике его нет". Однако ежегодные находки новгородских берестяных грамот, в которых постоянно обнаруживаются слова, не встречавшиеся ранее никогда или известные только из памятников на 300-400 лет более поздних, чем берестяные грамоты, полностью опровергают этот самый распространенный аргумент в рассуждениях о поддельности памятника. Примечательно и то, что в ряде случаев в недавно найденных берестяных грамотах XII века обнаруживаются редкие слова и выражения, дотоле в древнерусских текстах не встречавшиеся, но употребленные в "Слове"! Так, в значении "этой (прошлой) ночью" в тексте памятника встречаем выражение си ночь с неясным си вместо ожидаемого сию. Но в 1998 году в Новгороде была найдена грамота XII века № 794, где встретилось сочетание зиму си - "этой зимой", что, конечно, не решило трудный вопрос о том, как объяснить си вместо сию, но полностью подтвердило подлинность сочетания си ночь из "Слова".

А. А. Зализняк приводит и целый ряд других неоспоримых аргументов лингвистического характера, которые свидетельствуют о подлинности текста, и делает вывод: если бы "Слово" было создано неким мистификатором XVIII века, то он должен был быть гением науки. Ведь такой мистификатор обязан был бы знать историческую фонетику, морфологию, синтаксис и лексикологию русского языка, историческую диалектологию, особенности орфографии русских рукописей разных веков, многочисленные памятники древнерусской литературы, а также современные русские, украинские и белорусские диалекты разных зон. Другими словами, получилось бы, что этот мистификатор опередил весь остальной ученый мир, сотни талантливых филологов, которые все вместе потратили на собирание перечисленных знаний еще два века. Причем мистификатор, если бы он существовал, трудился бы в эпоху, когда научное языкознание еще не родилось, когда огромным достижением была бы уже сама догадка о том, что языковая сторона литературной подделки требует особого труда.

первую часть своей книги А. А. Зализняк заключает такими словами: "Желающие верить в то, что где-то в глубочайшей тайне существуют научные гении, в немыслимое число раз превосходящие известных нам людей, опередившие в своих научных открытиях все остальное человечество на век или на два и при этом пожелавшие вечной абсолютной безвестности для себя и для всех своих открытий, могут верить в свою романтическую идею. Опровергнуть эту идею с математической непреложностью невозможно: вероятность того, что она верна, не равна строгому нулю, она всего лишь исчезающе мала. Но несомненно следует расстаться с версией о том, что "Слово о полку Игореве" могло быть подделано в XVIII веке кем-то из обыкновенных людей, не обладавших этими сверхчеловеческими свойствами" (с. 179).

А. А. Зализняк дает и интерпретацию ряда темных мест "Слова", причем в результате анализа обнаруживаются еще два элемента (частица нъ в свободном употреблении и наречие окони со значением `как бы', `как будто'), которые были актуальны лишь для памятников раннедревнерусского периода, употреблялись крайне редко и о которых не знали филологи не только XVIII века, но и XIX-XX веков.

Книга А. А. Зализняка практически закрывает длившуюся два столетия дискуссию о подлинности или поддельности "Слова о полку Игореве". Рассмотрение лингвистической стороны проблемы оказалось достаточным для решающих выводов. Как справедливо заключает ученый, "любой новый сторонник поддельности текста памятника, какие бы литературоведческие или исторические соображения он ни выдвигал, должен прежде всего объяснить, каким способом он может опровергнуть главный вывод лингвистов".
shuric
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3730
Зарегистрирован: 11 мар 2005, 22:56

Сообщение thor » 09 фев 2007, 13:20

Жаль только, что сам Зимин ничего не может на это ответить, помер, сердечный, не дожил до эпохи сканера!
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: userdez и гости: 113