Евгений Беляков » 29 июн 2016, 15:52
Кстати, я тут немного подзанимался старинным русским, так вот: "пролиясте" и "одолесте" это, возможно, многократно прошедшее время, имперфект. Множественное число (не двойственное).
Буквально:
Но не честно одолевали, не честно кровь поганую проливали.
В настоящем контексте выглядит довольно странно.
Рано начинали (имперфект, двойственное число) половецкую землю мечали цвелити (дразнить?).
Но если речь идет о РЯДЕ событий, то Игорь, скорее, ПОЗДНО начинал. И дальше: не они проливали кровь поганую, а проливалась ИХ кровь.
Как я уже раньше писал, "не честнО одолевали" и не честнО кровь поганую проливали" нужно, по-моему. толковать в том смысле, что им не удалось (точнее: не удавалось) честнО победить (победа честная - значит правильная, достойная, уважаемая). Перевод: не удалось честнО победить, честнО кровь врагов-половцев пролить".
К понятию чести (возникшем в 17-18 веке) отношения не имеет!
Последний раз редактировалось
Евгений Беляков 01 июл 2016, 14:59, всего редактировалось 1 раз.
Я мыслю, я практически не существую...