Место битвы - Италия

Модератор: Analogopotom

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Евгений Беляков » 21 июл 2013, 11:50

Полоса затмения, кстати, прошла так, что в Италии оно вообще было почти не видно.
Но почти - это не значит совсем. В Италии солнце было закрыто наполовину. В низовьях Донца - на 0,7.
В общем - этого достаточно.
Если Игорь шел на Запад, он должен был перейти Днепр.
Но этого не отмечено в летописи.

А исходя из «Слова» Игорь и Всеволод это родные дети Великого князя киевского Святослава, те. в будущем главные претенденты на Киевский престол.


Исходя из летописи: Святослав - сын Всеволода Ольговича, а Игорь - сын его брата Святослава Ольговича. То есть они двоюродные братья. (Хотя в "иерархии" они рассматриваются как "отец" и "сын", но это средневековая условность).
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Евгений Беляков » 21 июл 2013, 11:59

Одной из АКСИОМ моего исследования является признание ТОЧНЫМИ данных именно Ипатьевской летописи.
Рассказ там достаточно подробный, полностью соответствует СПИ и, если мы не опираемся на этот рассказ, то НЕ НА ЧТО ВООБЩЕ ОПИРАТЬСЯ, кроме домыслов...

Про Оскол сказано, что Игорь после затмения "перебрел" Донец "и тако" оказался на Осколе, где прождал 2 дня своего брата Всеволода.
Чем Вы объясните, что рядом на карте оказались реки с названиями, "совпадающими" с теми, что приведены в летописи и в СПИ? (Донец, Оскол, Дон) Это, Вы считаете, случайность? Такие случайности бывают?
Игорь вышел в поход 13 апреля. 1 мая он оказался у Донца, где увидел затмение. Где-то именно там он и должен был в то время оказаться. Если прочертить циркулем круг от 200 до 400 км от Новгорода-Северского, то там будут ТОЛЬКО ЭТИ реки с ТАКИМИ НАЗВАНИЯМИ.
Никаких других сколь-нибудь подходящих рек в этом круге не будет. Да и Вы указываете реки на расстоянии 2000 км.
Сами посчитайте: мог ли Игорь дойти до реки, которую Вы считаете Донцом к 1 мая?

Значит, Вы не считаете летописный рассказ правдивым и точным. То есть Вы выходите за пределы тех условий исторического исследования, которые мы негласно принимаем и здесь, и в других изданиях. Объясните хотя бы на кой черт составителям летописи нужно было так дико врать.
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 22 июл 2013, 08:35

Евгений Беляков писал(а):Полоса затмения, кстати, прошла так, что в Италии оно вообще было почти не видно.
Но почти - это не значит совсем. В Италии солнце было закрыто наполовину. В низовьях Донца - на 0,7.
В общем - этого достаточно.
Если Игорь шел на Запад, он должен был перейти Днепр.
Но этого не отмечено в летописи.

Первоначальное место сбора было скорее всего на правом берегу Днепра. Затем Войско разделилось. Игорь пошел, (вернее помчался) конным переходом через Галицию. Всеволод же поплыл водным путем. Днепр, Черное море, Дунай. Той же дорогой которой ходил Святослав на Кобяку. Встретились они с братом уже на территории Сербии. Там же привели полки в порядок и провели строевой смотр. Там же их и застало Солнечное затмение. Возможно, это событие произошло 21апреля 1186г. Но это только моя грубая прикидка.
http://www.secl.ru/eclipse_catalog/1186_4_21.html
Так что условия задачи в которой все крутят циркулем по карте могут измениться.
Последний раз редактировалось Валерий Колесников 26 июл 2013, 21:06, всего редактировалось 1 раз.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение краевед » 25 июл 2013, 22:31

Если битва и пленение Игоря произошло в Италии, то и Игорь должен был содержаться в плену в Италии. Интересно, каким путем он тогда бежал, через Европу или же морем. Известно, что на 11-ый день он достиг русского города Донца, расположенного в пределах современного Харькова. Если он бежал через Европу, то на пути его должен был быть Галич, где княжил его тесть Ярослав Осмомысл и далее прийти сразу в Киев. Если же он бежал через море, зачем ему нужно было идти в город Донец, если по Днепру можно было добраться до Киева. И пожалуй, главный вопрос, каким транспортом Игорь должен был воспользоваться, чтобы за 11 дней преодолеть расстояние от Италии до города Донца? По самым скромным подсчетам скорость передвижения должна была быть не менее 190 км. в день, чтобы Игорь уложился в сроки, указанные в летописи.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 26 июл 2013, 21:45

краевед писал(а):Если битва и пленение Игоря произошло в Италии, то и Игорь должен был содержаться в плену в Италии. Интересно, каким путем он тогда бежал, через Европу или же морем. Известно, что на 11-ый день он достиг русского города Донца, расположенного в пределах современного Харькова. Если он бежал через Европу, то на пути его должен был быть Галич, где княжил его тесть Ярослав Осмомысл и далее прийти сразу в Киев. Если же он бежал через море, зачем ему нужно было идти в город Донец, если по Днепру можно было добраться до Киева. И пожалуй, главный вопрос, каким транспортом Игорь должен был воспользоваться, чтобы за 11 дней преодолеть расстояние от Италии до города Донца? По самым скромным подсчетам скорость передвижения должна была быть не менее 190 км. в день, чтобы Игорь уложился в сроки, указанные в летописи.

Чтобы ответить на этот сложный вопрос надо внимательно читать само "Слово", а не летописи. К сожалению они могли быть сфальсифицированы. Тому есть масса примеров. Или в подлинниках могут содержатся более поздние вставки. Примеры такие тоже имеются. Подлинные записи на старых кожаных листах смывались, а уже потом писалось что надо. И только с помощью современных методов рентгеноскопии выявлялся новодел. Буквально все надо подвергать критическому анализу.
Анализ сюжета побега, подсказывает нам, что путь Игоря в Киев был водным и через Галич он не проходил.
Внимательно вчитаемся в строчку:
«ИГОРЬ МЫСЛIЮ ПОЛЯ МЕРИТЪ ОТЪ ВЕЛИКАГО ДОНУ ДО МАЛОГО ДОНЦА».
В этом предложении мы снова сталкиваемся с ушедшими в небытие ирано-сарматскими названиями рек в районе Северной Италии. Великий Дон в древности назывался Эридан, современное же его название – По, река Рона в прошлом называлась Родон и т. д. Малый Донец – это, вероятно, небольшая пограничная речка между племенами половцев и княжествами западных славян (район современной границы между Италией и Словенией на западном предгорье Юлийских Альп, возможно, это река Сан-Дона-ди-Пьяве или какая-то другая пограничная речка, т. к. в то время славяне жили значительно западнее, чем сейчас). Перейдя эту реку, беглецы рассчитывали быть уже в безопасности. Неизвестно, в каком конкретно месте находился Игорь в плену. Возможно также, что побег был устроен во время соколиной охоты, так как Великий князь Игорь содержался в плену в довольно благоприятных условиях, потому что у пленника был высокий статус, и охрана не довлела над ним, а возможно даже, была подкуплена им или Лавром. Значит, в начальном эпизоде побега говорится о трех реках: Великий Дон, Малый Донец (в пойме, которой беглецы скрывались от погони) и р. Стугна (та что худую струю имеет).
В конечном эпизоде возвращения говориться об Дунае, море, и Днепре.
Значит предварительный путь Игоря из плена вырисовывается такой. От реки По (Эридан) недалеко от моря (ПРЫСНУ МОРЕ ПОЛУНОЩИ; ИДУТЪ СМОРЦИ МГЛАМИ) к реке Пьяве (по сравнению с Великим Доном это Малый Донец). Миновав эту реку беглецы оторвавшись от погони попадают на южнославянскую территорию и находяться уже в полной безопасности под надежной защтой своих сопплеменников. А Малый Донец являлся пограничной рекой. Далее до Киева Игорь с Лавром передвигались по главным речным дорогам (Сава и Дунай) в режиме наибольшего благоприятствования. Плыли они вниз по течению на самых быстроходных ладьях и днем и ночью. Причем сами на веслах они не гребли, не царское это дело. Вот теперь можете скромно посчитать скорость их продвижения километров в день. Хотя в то время километров в день ещё не было. Люди тогда мыслили другими категориями определяющими расстояние и время.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Konrad » 27 июл 2013, 19:19

Я Вас огорчу, ибо в моем родном и беззаветно любимом украинском языке один из синонимов пахаря как раз "ратай", это живое слово, хотя и с торжественным оттенком порой...
Konrad
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: 17 май 2011, 10:05
Откуда: Полтава, Украина

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 31 июл 2013, 22:56

Konrad писал(а):Я Вас огорчу, ибо в моем родном и беззаветно любимом украинском языке один из синонимов пахаря как раз "ратай", это живое слово, хотя и с торжественным оттенком порой...

Конрад , я не огорчаюсь по таким вопросам. Продолжим переводить эту фразу самостоятельно. Без Вики. При этом будем учитывать контекст. Пахари кикахуть (ретко ратаеве кикахуть), нъ часто врани граяхуть...
Тогда что значить на украинском языке слово кикахуть? Пусть без торжественного оттенка.
Последний раз редактировалось Валерий Колесников 10 авг 2013, 19:31, всего редактировалось 1 раз.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 10 авг 2013, 17:19

ТРОПА ТРОЯНА:
.«О БОЯНЕ, СОЛОВIЮ СТАРОГО ВРЕМЕНИ! ... СВИВАЯ СЛАВЫ ОБА ПОЛЫ СЕГО ВРЕМЕНИ, РИЩА ВЪ ТРОПУ ТРОЯНЮ ЧРЕСЪ ПОЛЯ НА ГОРЫ»
Фраза из этого отрывка «скача славию по мыслену древу» трактуется мной исходя из средиземноморского природоописания «Слова». В слове «мыслену», как и в зачине со словом «мыслию», букву «Ы» я меняю на «А» и соответственно перевожу его как «маслина, оливка». А глагол «скакать» означает «порхать» или в данном случае «перелетать с ветки на ветку». Соответственно фраза будет выглядеть так: «порхая соловьём по оливковому (масленому) дереву».
Прилагательное от слова «Троян» в «Слове» встречается еще три раза, смысловой контекст во всех случаях указывает на то, что в этих выражениях подразумевается архаичное прошлое канувшей в лету римской империи, причём северо-западное побережье Чёрного моря входило в эту империю, а Северная Италия была её политическим и экономическим центром. Но почему Мусин-Пушкин написал про Троян: «Кто сей Троян, догадаться ни по чему не возможно»? Очевидно, в то время это был забытый персонаж Древнего Мира. Мысль, что Троян – римский император (Траян), высказывал ещё Н. М. Карамзин в 1816 году, а в советские годы ярым сторонником такого толкования был историк и археолог Б. А. Рыбаков. Он полагал сначала, что «тропа Троянья» – это построенная Траяном римская, мощёная камнем дорога, а позднее пришёл к мысли, что это искажённое tropaeum Traiani – памятник в Добруждже в честь победы Траяна над даками.
Римский император Траян из династии Антонинов (53 – 98 – 117 г. н. э.) был одним из отцов-основателей новой династии, и впоследствии период их правления стал считаться золотым веком Римской империи (с 96 – 192 г. н. э. Нерва, Траян, Адриан и др.). Их преемственность и сплочённость определялась тем, что все три императора были родом из Испании, уроженцы города Италики (близ Севильи). Траян – прирождённый стратег и удачливый полководец, проводил успешную завоевательную политику, и к концу его правления она достигла своих максимальных границ за всю историю своего существования. В результате войн 101–102 и 105–106 годов земля даков была превращена в римскую провинцию Дакия (Румыния). Одной из главных причин начала войны было желание овладеть в Дакии рудниками, где добывали золото. В 106 году практически бескровно он захватил Набатейское царство, по территории которого пролегал старинный «Пряный» путь, а главный город набатейцев Авдат превратился в часть пограничной системы римской Палестины. Римляне перестроили этот город согласно своим представлениям о красоте и удобстве. Теперь на Акрополе были возведены храм Зевса и алтарь Афродиты, а горожане вкусили дары цивилизации – римляне провели водопровод. Затем римляне захватили Синайский полуостров и северо-западную часть Аравии. В 109 году, продвигаясь вдоль склонов Кавказских гор, Траян заставил сарматов и иберов признать господство Рима. В верности Траяну поклялся и царь Босфора. В 114– 117 годах подчинена Великая Армения, её объявили провинцией Рима (на Армянском нагорье было одно из старейших в древнем мире месторождений железных руд). В 115 году завоёвана вся Месопотамия (Парфянское царство). Весной 115 года римская армия, продвигаясь по реке Тигр, вторглась в Северную Месопотамию и захватила её. Весной 116 года боевые действия против Парфии были продолжены, и римляне овладели столицей Парфянского царства Ктезифоном. Армия Траяна достигла Персидского залива, на берегу которого римляне выстроили корабли. Месопотамия и Вавилония были объявлены римскими провинциями. Римляне упразднили местное самоуправление и установили провинциальное администрирование; в 116 году завоёвана Фракия (Болгария). После покорения фракийцев Траян кардинально перестроил их главный город, который стал в его честь именоваться Ульпия Сердика (современная столица Болгарии – София). А в честь победы над даками в 114 году в Риме была воздвигнута мраморная колонна со сценами из этой войны и построена триумфальная арка.
О царствовании Траяна римский историк Корнелий Тацит писал как «о годах редкого счастья, когда каждый может думать, что хочет и говорить, что думает». Император Траян получил от сената титул OPTIMUS PRINCEPS (optimus – эпитет, заимствованный из титулатуры верховного бога – Juppiter optimus maximus), что означает «лучший принцепс». За всю историю Рима никогда до него и никогда после него ни один римский правитель не удостаивался такого звания. Слово Dominus стало включаться в официальный титул монарха. Евтропий в «Breviarumhistoriae Romanae» сохранил для нас поговорку, повторявшуюся в приветствиях и пожеланиях каждому вновь вступающему на престол императору: «Будь счастливее Августа, лучше Траяна» (feliko Augusto, melior Trayano).

Под городом Базиашем (Румыния) горы зажали Дунай в узкую горловину. Изгибаясь петлёй, река вьется на протяжении 130 км до города Кладова. У города Дробета-Турну-Северин это ущелье носит название «Железные Ворота». В этом месте ущелья высота Дуная над уровнем моря с 37 метров переходит в 11. При таком уклоне река приобретает чрезвычайную стремительность течения и сжата с обеих сторон до невероятия. К тому же дно реки там во многих местах усеяно подводными скалами и камнями. Так что никакое судоходство на этом отрезке реки было невозможно. Соответственно речной римский флот был разделен на две флотилии, не связанные между собой, что являлось серьёзным препятствием для ведения боевых действий против Дакии. Ведь именно в этом труднопроходимом месте, где его не ждут, Траян решил нанести свой главный удар. Как соединить две речные группировки? И обеспечить их взаимодействие. Нужен был нетривиальный подход к решению поставленной задачи. За ее выполнение взялся выдающийся военный инженер того времени, в будущем личный архитектор Траяна – Апполодор Дамасский.

Изображение
«Железные ворота» (сербск. «Бердапска клисура»)
Последний раз редактировалось Валерий Колесников 10 авг 2013, 17:39, всего редактировалось 1 раз.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 10 авг 2013, 17:31

ТРОПА ТРОЯНА продолжение:
У современного города Джердапа римлянами в то время были предприняты большие строительные работы. По приказу Траяна солдаты пробили в отвесной скале дорогу протяженностью 25 км. Как на самом деле была устроена дорога, видно на фото тридцатых годов прошлого века. Сначала в скале выбивалась ниша высотой в три и шириной в полтора метра. Затем под нишей выдалбливалось отверстие квадратного сечения, и туда вставлялась деревянная оснастка. В конце настилали доски и делали бортики. Как только прибрежный проход в горах был сделан, римляне провели успешную военную операцию против Дакии (Румынии).
Изображение
Тропа Траяна в Дакии.
Глядя на эту фотографию, ясно понимаешь, почему Автор «Слова» назвал выдолбленную римскими солдатами горную дорогу тропой. Приводя в пример сладкоголосый стиль Бояна, Автор уподобляет князя Игоря этому великому правителю древности и пророчит ему такую же неувядаемую воинскую славу в веках. Таким образом, выражение «рища въ тропу Трояню чересъ поля на горы», следует понимать как: «идя по дороге Траяна, через поля широкие Галиции на Балканские горы».
К большому сожалению, это сооружение ушло под воду после строительства ГЭС ниже по течению в 50-х годах прошлого века. Единственное, что осталось от дороги – это высеченная на камне надпись. Перед затоплением окрестностей она была вырублена и перенесена на 50 метров выше по течению и сейчас как раз находится над уровнем воды. Надпись на латинице гласит: «Император Цезарь, сын божественного Нервы, Нерва Траян Август Германикус, верховный понтифик, народный трибун в 4-й раз, консул в 3-й раз, Отец отечества, после высечения гор и снятия лесов, построил эту дорогу». Из надписи видно, что открытие дороги состоялось между 1 января и 31 декабря 100 года, за год до начала боевых действий.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 10 авг 2013, 19:26

ТРОПА ТРОЯНА продолжение:
Все великие деяния Траяна, его сподвижников и преемников, ставшие основополагающими на переломном этапе развития цивилизации оставили неизгладимый след в памяти людей на протяжении 700 лет после его смерти. К примеру, известный французский философ Поль Гольбах называет этих людей великими язычниками, считая их «наиболее почтенными, наиболее полезными, мудрыми, святыми представителями античности, которые всю жизнь посвятили счастью себе подобных». Поэтому Автор «Слова» использует восхождение Траяна на трон в качестве начальной точки отсчёта в своём произведении. Разбирая этот сложный вопрос, надо учитывать ещё один немаловажный момент. В сборнике биографий римских императоров, так называемых «писателей истории Августов» жизнеописание Траяна и Марка Нервы (его предшественника) отсутствуют, хотя их биографии должны были быть на первом месте. Существует предположение, что главы эти были уничтожены сознательно, чтобы люди забыли об этих правителях. Историки XIX–XX веков по крупицам из второстепенных источников добывали информацию о Траяне.
К примеру, чудом до наших дней сохранилась похвальная речь «Панегирик» Траяну, написанная римским писателем Плинием Младшим (62–114). В заключительной части своего произведения Плиний называет Траяна Цезарем Августом – эти имена стали теперь титулом монарха; он приветствует императора как властителя над морями и землями, повелителя, предписывающего мир и войну, как принцепса, которому подобает равная с бессмертными богами власть. Она носит в глазах панегириста характер высшего морального авторитета. Траян – глава рода человеческого. Траян – «отец всех людей». То же мы читаем и на монетах того периода: «Император Цезарь Нерва Траян Август Германский, верховный Понтифик (т. е. глава религии), обладающий трибунской властью, консул в четвёртый раз, отец отечества» . Это обозначение тем более возвеличивает императора, что оно созвучно религиозной формуле, называющей Юпитера «родителем мира». Все старались прославить Траяна. Ещё при жизни император был обожествлён, а после смерти ему долгое время поклонялись как языческому богу, почитание которого было очень распространено. В Египте на священном острове Филе (Пилак) в качестве усыпальницы был возведен грациозный павильон Траяна.

Изображение

Перенесённая на другой остров усыпальница Траяна (наше время).Жалкие остатки былой роскоши.

Он был известен болгарам, сербам, чехам, полякам, русским, румынам. Остров Филе, на котором стоял храм, был частично затоплен после строительства старой Асуанской плотины в 1902 и ее достройки в 1929–34 годах. Храм находился в полузатопленном состоянии. После начала строительства высотной плотины в 1960 году храм по проекту ЮНЕСКО был перенесен на соседний остров – Агилка. Павильон имеет четырехугольную форму и состоит из четырнадцати колонн капители, основание которых соединяют собой всю постройку. В павильоне всего два барельефа, изображающих самого Траяна, приносящего дары Исиде, Осирису и Хорусу (только Хоруса не надо путать с Хресови).
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 25 сен 2013, 16:44

«ВСТАЛА ОБИДА ВЪ СИЛАХЪ ДАЖЬ-БОЖА ВНУКА. ВСТУПИЛЪ ДЕВОЮ НА ЗЕМЛЮ ТРОЯНЮ, ВЪСПЛЕСКАЛА ЛЕБЕДИНЫМИ КРЫЛЫ НА СИНЕМЪ МОРЕ У ДОНА ПЛЕЩУЧИ, УБУДИ ЖИРНЯ ВРЕМЕНА».
Это одно их тёмных мест в «Слове». В этом четверостишии собрано множество спорных слов и понятий. Судя по контексту, «Дажь-Божа внук» – это половцы, бывшие в то время язычниками или иноверцами. Обида же отождествляется в этом отрывке с бедою, с той самой, которая «пасла» Игоря «птице подобная», в самом начале похода вместе с волками, орлами и лисами.
«Земля Троянья» – у большинства исследователей ассоциируется с южной частью Руси, что маловероятно, т. к. это земля римского кесаря Траяна и к Киевской Руси она не имеет никакого отношения (рис. 11). Такая грандиозная битва на реке Каяле не могла на тот момент не остаться неотмеченной в других русских погодных записях. Отголоски этого сражения дошли до нас в Ипатьевской, в Лаврентьевской летописях и в других источниках. Смысл событий представлен в них в сильно изменённом и тенденциозном виде, первоначальный текст был явно переработан позднейшими редакторами и апокрифистами, но внимательно анализируя их, кое за что можно зацепиться. Например, при описании битвы упоминается некое безымянное озеро, от которого в ходе сражения были оттеснены русские полки, в результате чего люди и кони были лишены питьевой воды. Поэтому «в плаче Ярославны», в обращении к Солнцу, княжна просит его спрятать свои жаркие лучи, убрать их в колчаны: «в поле безводне жаждею имь, лучи съпряже тугою имъ тулии затче». А сама битва завершилась в своеобразном треугольнике, стороны которого ограничивались рекой По (Эридан), побережьем Адриатического моря с вышеназванным озером (недалеко от современного итальянского города Комаккьо в провинции Эмилия-Романья) и рекой Рено (Каялой), как раз на конце поля половецкого. Поэтому обида… и вступила девою в этом месте на землю Троянью, т. е. дева с лебедиными крыльями сравнивается здесь с бедой, которая, стоя на берегу Адриатического моря, у Дона (По) недалеко от места, где трагически завершилась битва; своими сильными крыльями, брызгаясь водой, словно неразумное дитя, резвясь и плескаясь, как бы играючи, невзначай, даже не заметив этого, утопила (убуди) славные, безмятежные времена.
Таким образом, получается, что «земля Троянья» – это бывший округ в одной из центральных римских провинций, в котором некогда властвовал будущий император Траян. Вот эта земля и стала через несколько сот лет, в результате славянского завоевания севера Италии, удельным Тмутараканским княжеством. Ко времени же похода князя Игоря, в силу ряда обстоятельств это княжество отложилось (отошло) от своей метрополии со столицей в Киеве и с переменным успехом стремится к политической и экономической самостоятельности. В те времена, когда отец Игоря Святослав был молодым, энергичным и сильным, у этого княжества было стремление, но не было возможности отделиться от далёкой метрополии.

Изображение
Предположительное место сражения –
«На реце на Каяле, у Дону Великаго…
Въ поле незнаеме, среди земли Половецкыи»

Когда же Игорь потерпел сокрушительное поражение, такая возможность у них появилась. При этом половцы мечтают расквитаться за старые обиды и компенсировать материальные потери, путем собирания дани «по беле со двора» и наложения контрибуции, а также взимания выкупа за родовитых русских пленников, которые удерживались у них в качестве заложников. Если исходить из того, что половцы пришли с запада, и они вели свои торговые расчеты по римской денежной системе, то под «белей» подразумевать такое понятие как «обол».
Вот при таких обстоятельствах Киевская Русь в одночасье навсегда лишилась своей богатой, яркой и переливающейся жемчужины – Тмутараканского княжества, которое встарь с таким большим трудом завоевали наши далёкие предки. И после этого всё как обрезало, жизнь в стране круто изменилась, а истина утонула в реке забвения.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение ЙОКУР » 25 сен 2013, 17:37

Ахиреть... :shock:
ЙОКУР
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 86
Зарегистрирован: 07 мар 2012, 14:03

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 25 сен 2013, 19:21

Рад, что Йогурту мой пост понравился. Видно, что человек испытал эмоциональный подъём. А ведь помниться обещал три года на этот сайт не заходить. Не буду его разочаровывать. Это цветочки, ягодки начнутся, когда до Хорса дойдем по солнечной дорожке.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Валерий Колесников » 28 сен 2013, 07:17

«ЗА НИМЪ КЛИКНУ КАРНА И ЖЛЯ, ПО СКОЧИ ПО РУСКОЙ ЗЕМЛИ, СМАГУ МЫЧЮЧИ ВЪ ПЛАМЯНЕ РОЗЕ»
Первые издатели полагали, что Карна и Жля – имена половецких ханов, впрочем, как и Сеурим, по их мнению, тоже был хан. В советское время большинство исследователей считало, что это имена не собственные, а нарицательные, символически обобщающие образы печали и скорби, но казахский поэт О. О. Сулейманов открыл, что эти два слова произошли от тюркского словосочетания Кара Жлян – «чёрный змей». (смотри его книгу "АзиЯ") Такой перевод данного словосочетания является наиболее вероятным и несёт в себе определённый смысловой контекст. «Чёрный змей» – это символ старой языческой веры, который в первую очередь отражается в погребальных обрядах, таких как кремация покойников. Об этом обряде собственно и говорит это выражение. Именно этого «чёрного змея» (язычество) и поразил своим копьём святой великомученик Георгий, приобщённый впоследствии русской православной церковью к лику святых, тем самым была окончательно поставлена точка в деле победы христианства над язычеством. Фразу «смагу мычючи въ пламяне розе» можно понимать как пламенный цветок (роза) – образ погребального костра и, соответственно роза, как символ бессмертия, а не пылающий рог, непонятно откуда взявшийся в традиционных переводах. Значит, перевод данной строчки может выглядеть так:

О! Далеко залетел сокол птиц бья, – к морю!
А Игорева храброго полку не воскресить.
По их души кликнут там «чёрного змея»,
Поскачет он по Русской земле,
В пепел, изводящий живую плоть,
В пламенной розе костра.
Валерий Колесников
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:36

Re: Место битвы - Италия

Сообщение Лемурий » 30 сен 2013, 10:40

ЙОКУР писал(а):Ахиреть... :shock:

Ещё одна надежда распавшейся РАН.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24127
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Пред.След.

Вернуться в Новые теории

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 26

cron