Конфуций и военная история

Ареал, обсуждаемый на форуме (с востока на запад и с севера на юг), - Япония, Корея, Русский Дальний Восток, Китай, Монголия, Тибет, Вьетнам.

Модератор: Дайчин-баатар

Конфуций и военная история

Сообщение Scaevola » 30 авг 2008, 22:42

В тех странах Азии, где конфуцианская идеология была господствующей (Китай, Вьетнам, Корея), военная история освещалась весьма специфическим образом - очень кратко и обтекаемо. Особенно это бросается в глаза по сравнению с прекрасно разработанной военной историей Японии, где конфуцианство существовало в усечённом виде.

Повлиял ли на это запрет последователям Конфуция говорить о применении насилия?
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва

Re: Конфуций и военная история

Сообщение Дайчин-баатар » 31 авг 2008, 19:19

Scaevola писал(а): Повлиял ли на это запрет последователям Конфуция говорить о применении насилия?


А где сформулирован такой запрет?

Scaevola писал(а):В тех странах Азии, где конфуцианская идеология была господствующей (Китай, Вьетнам, Корея), военная история освещалась весьма специфическим образом - очень кратко и обтекаемо.


Исключительно в официальных источниках. Дневниковые записи китайских или корейских военачальников или просто участников военных действий только начали изучаться. Военные трактаты вообще неизучены.

Никола ли Космо перевел и издал дневник маньчжурского военачальника Дзэнгшо, воевавшего в Юньнани с мятежниками У Саньгуя, в Корее изданы на английском языке дневники Ли Сунсина, я подготовил к печати дневник корейского военачальника Син Ню, но пока это все.

А ведь еще с 1950-х годов (использовался Симоновской) известен, например, дневник Ли Гуандяня об обороне Кайфэна от войск Ли Цзычэна, содержащий уникальные сведения об обороне крупных китайских городов. Моисеев использовал дневники Хуа Инсина о войне с ойратами, но не опубликовал их. Дневники времен Боксерского восстания и Тайпинской войны вообще не привлекались к широкому использованию, не говоря о переводах (только Калюжная, пожалуй, немного почерпнула из них в своей книге про ихэтуаней). И это только вершина айсберга!!!

Scaevola писал(а): Особенно это бросается в глаза по сравнению с прекрасно разработанной военной историей Японии, где конфуцианство существовало в усечённом виде.


В период Эдо (правление сёгунов Токугава) конфуцианство стало официальной идеологией. И результаты заметны.

А вообще, военная история Японии разработана, с точки зрения современной историографии, отвратительно. Всякие мелкие дрязги, типа "наш даймё, воспользовавшись секретным планом, изложенным в тайном сочинении "Лю тао", храбро разорил курятник у соседнего даймё, при этом геройски погиб храбрый гокэнин Намиката, обожравшись курятиной, но не оставив ее врагу" зафиксированы хорошо. А какие-то крупные события - не лучше, чем в других историографиях региона. Плюс тотальная тенденция на мифологизацию собственных "героев".

Вообще, надо понимать, что описание событий военной истории - это всего лишь часть общей истории страны, которая писалась с определенными дидактическими целями. Поэтому военные эпизоды хроник - это просто перечисление побед или поражений с глубокомысленными выводами в "педагогических целях". Детали даются только в исключительных случаях. А военные обозрения типа "Тонгук Пёнгам" - это большая редкость. Посмотрите описания войн в "Циданьго чжи" или "Айсинь гурунь исудури" (оба источника ПОЛНОСТЬЮ переведены на русский язык и изданы в последние 30 лет). Там показана вся палитра отношения конфуцианских историков к вопросу освещения событий военной истории.
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!
Аватара пользователя
Дайчин-баатар
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 3539
Зарегистрирован: 21 май 2008, 16:19
Откуда: Москва

Re: Конфуций и военная история

Сообщение Scaevola » 01 сен 2008, 20:48

Дайчин-баатар писал(а):
Scaevola писал(а): Повлиял ли на это запрет последователям Конфуция говорить о применении насилия?


А где сформулирован такой запрет?



Сам-то Конфуций высказывался мягче :)
Но неоконфуцианские книжники, последователи Чжу Си и братьев Чень, превратили его слова в идеологический запрет. Опираюсь на статьи О. Л. Фишман - блестящего знатока философии и литературы эпохи Цин.

Исключительно в официальных источниках.


Именно так. Официальные источники обязаны были под страхом вполне реальных наказаний следовать официальной неоконфуцианской идеологии.

Дневниковые записи китайских или корейских военачальников или просто участников военных действий только начали изучаться. Военные трактаты вообще неизучены.

Никола ли Космо перевел и издал дневник маньчжурского военачальника Дзэнгшо, воевавшего в Юньнани с мятежниками У Саньгуя, в Корее изданы на английском языке дневники Ли Сунсина, я подготовил к печати дневник корейского военачальника Син Ню, но пока это все.


Прямо бальзам на душу. Т. е. я подозревал, что среди ~ 20 млн. китайских документов, дошедших до нас от эпох Мин и Цин таковые имеются, но сталкиваться не приходилось.

В период Эдо (правление сёгунов Токугава) конфуцианство стало официальной идеологией. И результаты заметны.


Вы лучше меня знаете, что в период Эдо военные действия в Японии прекратились - описывать было просто нечего! :wink:

Всякие мелкие дрязги, типа "наш даймё, воспользовавшись секретным планом, изложенным в тайном сочинении "Лю тао", храбро разорил курятник у соседнего даймё, при этом геройски погиб храбрый гокэнин Намиката, обожравшись курятиной, но не оставив ее врагу" зафиксированы хорошо.


Лично мне эти мелкие дрязги милее, чем "по Высочайшему предписанию полководец Пень Пнём с 200 тысячами выступил на Юг. Умиротворённые варвары изъявили желание преподнести дань." :wink: :wink: :wink:

Вообще, надо понимать, что описание событий военной истории - это всего лишь часть общей истории страны, которая писалась с определенными дидактическими целями.


Всё верно. Но меня как раз интересует степень влияния идеологии на официальное отображение реальных исторических событий.

Посмотрите описания войн в "Циданьго чжи" или "Айсинь гурунь исудури" (оба источника ПОЛНОСТЬЮ переведены на русский язык и изданы в последние 30 лет).


Спасибо. Посмотрю.
"Я ненавижу сплетни в виде версий!" В. С. Высоцкий
Аватара пользователя
Scaevola
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1472
Зарегистрирован: 26 июл 2008, 20:42
Откуда: Москва


Вернуться в Центральная Азия и Дальний Восток

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

cron