edvins писал(а):Тогда вы без труда сможете перевести с кривичского названия тамошних городов Герцике,Навгин или Изборск(Ice Borg).По аналогии Исландия-Ice Land.
Лемурий писал(а):Уважаемый Tibaren, вновь нужна Ваша помощь лингвиста. На этот раз к "этнониму", встречающемуся только в СПИ и Задонщине, но это компиляция первого.
Речь идет о ХИНОВА. Все говорит о том, что это не самоназвание народа, а литературный прием Автора. Как установили ранее, речь идет о кареле, которой летом 1187 года Новгород дозволил "великое буйство" - сожжение Сигтуны, за что новгородские купцы были арестованы на о.Готланд, а их товары изъяты. "Звоня" - это не звенеть монистами, а оглашать на весь свет.
Вопрос, если бы Автор СПИ захотел бы очередной раз применить гиперболу: ВЕЛИКОЕ буйство позволено "малому народу", как бы он образовал этноним по-древнерусски из такого карельского слова hieno (=мелкий)?
Примеры подобных этнонимов: морава; мърдва; литъва и т.д.
Арсений писал(а):О сарафане пишет к.ф.н. Мохаммад Мухаммади Реза.
*gъpanъ «господин» (польск. pan) < др.-ир. *gu-pāna «пастух»
Ivanich писал(а):edvins писал(а):Тогда вы без труда сможете перевести с кривичского названия тамошних городов Герцике,Навгин или Изборск(Ice Borg).По аналогии Исландия-Ice Land.
Чепуха. Изборск - от ЦС изворь - источник, ключ.
Емнип, это слово активно в сербском. В новгородских землях встречаются топонимы Извор, Изворь, Извар.
Но, вероятно, название Изборск не кривичское. Племенной центр гибнет в пожаре в середине 10в.
edvins писал(а):Ivanich писал(а):edvins писал(а):Тогда вы без труда сможете перевести с кривичского названия тамошних городов Герцике,Навгин или Изборск(Ice Borg).По аналогии Исландия-Ice Land.
Чепуха. Изборск - от ЦС изворь - источник, ключ.
Емнип, это слово активно в сербском. В новгородских землях встречаются топонимы Извор, Изворь, Извар.
Но, вероятно, название Изборск не кривичское. Племенной центр гибнет в пожаре в середине 10в.
Ну зачем так фантазировать?На средневековой ливонской карте однозначно обозначен (Ис Борк)-Ледяной замок.Основанный готами Дублин в старом произношениии Даб линн-грязная лужа.В Латвии находится старинное местечко Дубулты,где находятся залежи лечебных грязей.От готского "дри"(три)происходят названия озер в Витебщине Дрисвяты и Дривяты,городок Дрисса.Трилистник клевера был сакральным готским цветком.Обязательно встречается в символическом виде в готической архитектуре.Местечко Миоры там же от слова"майор".В Латвии Майори.
edvins писал(а):На средневековой ливонской карте однозначно обозначен Ice Borg(Ис Борк)-Ледяной замок.
Насколько я знаю ирландский диалект английского,то в нем произношение идет по писаному.Если в английском оксфордском произносится"айс",то в ирландском "ис".Tibaren писал(а):edvins писал(а):На средневековой ливонской карте однозначно обозначен Ice Borg(Ис Борк)-Ледяной замок.
Это на каком языке, позвольте полюбопытствовать?
Арсений писал(а):В монографии "История иранского языкознания. Древнеиранские яыки" (М., Издательство "Наука", 1979) для авестийского языка суффикс -n есть. В словарях современного персидского языка нога это pa (Ю.А. Рубинчик и Г. А. Восканян). Выпадение -d перед суффиксом -n засвидееельствовано еще в Авесте (span-собака и panta-путь). Следовательно, если собака существо на ногах, имеющее функцию охраны, то и пан это то же самое (по Гильфегдингу-см. мое прежнее сообщение). Корень -pan в иранских языках означает "пятерка", если стоит в начале слова, а если в конце, то это охрана (марзпан и т.д.). Также примером в этом случае может служить персидское слово badban-парус , то есть, -bad-ветер, ban-сохранитель, ветросохранитель). В этом слове, как и в слове "марзпан" мягкое -p в некоторых диалектах заменяется на -b (марзбан). Слово "собака", как указано в монографии, было заимствовано славянами от курдов. Из санскрита заимствовано слово "пята" (и путь). Тут гласная -t сохранилась.
«авест. pad-”нога», тат. рay, тадж. po(y)-(стр 84).
«Суффиксы неопределенного значения 4. /-n /:/ -an/: м. р. /as-n/ «камень», ж., ср. р. /xsap-n / “ночь» ( стр. 164)
/ span/- «собака» (н..-перс. Sag и мидийское spaka-, близкое к источнику русского заимствования «собака»-с другим суффиксом -ka).-( стр 174)
"И.п. ед. ч.санскр. pā́t «нога»" (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0 ... te_note-56 )
"Праслав. *pǫtь родственно др.-инд. pánthās м. "тропа, дорога, путь", вин. pánthām, pánthānam, тв. ед. раthā, мн. pathíbhiḥ, авест. раntā̊ (раntаn-, раϑ-), др.-перс. раϑi- "дорога" (http://enc-dic.com/fasmer/Put-10863/ )
Арсений писал(а):В монографии "История иранского языкознания. Древнеиранские яыки" (М., Издательство "Наука", 1979) для авестийского языка суффикс -n есть.Этимологический словарь иранских языков.
марзбан)В этом слове, как и в слове "марзпан" мягкое -p в некоторых диалектах заменяется на -b (марзбан). [/qНикакиз "мягких" звуков здесь нет Это обычная регрессивная ассимиочция по глухости/хзвонкости.
Корень -pan в иранских языках означает "пятерка"
Нет,не означает.
В этом слове, как и в слове "марзпан" мягкое -p в некоторых диалектах заменяется на -b (марзбан)
Что значит "мягкое"? И это явление называется регрессивной ассимиляцией по звонкости/глухости.
"И.п. ед. ч.санскр. pā́t «нога»"
При чём здесь санскрит?
"Праслав. *pǫtь родственно др.-инд. pánthās м. "
edvins писал(а):Слишком сложная выкладка.По логике,если простолюдины в Речи Посполитой именовались быдлом,то аристократия панами-пастухами от греческого "пасти".Бог "пан" буквально "пастух".
Вернуться в Вопросы языкознания
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18