Трактат о СПИ

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 09 июн 2017, 09:29

Прочитайте, Евгений, для начала понимания СДЗ эту статью целиком:

С. Фрэнклин [ Franklin S. Echoes of Byzantine Elite Culture in Twelfth-Century Russia Byzantium and Europe Athenai, 1987 P 177—187] в своем труде осторожно предпо­лагает лишь типологические сходства между византийской моделью и ее древнерусским отражением. Он перечисляет черты в «Слове» и «Молении», напоминающие «птохо-продромические» стихи: общая тематика (убогий книжник, молящий своего правителя); похожий стиль (хвастливая демон­страция ума и мудрости рассказчика); совпадение тропов и приемов (дурная жена, суетные монахи, «горе от ума»); литературная личность одного и того же типа (полуфиктивный рассказчик, стиль которого адаптирован разными авторами). Но помимо указания на типологические сходства С. Фрэнклин также отмечает значительные расхождения между византийскими и древне­русскими текстами: с одной стороны, мы наблюдаем конкретное повество­вание, изобилующее анекдотическими деталями в «птохо-продромических» поэмах, с другой — «агтломерирующий, эклектический» метод и коллажный характер общих мест (взятых из назидательной литературы) в «Слове» и «Молении». В результате Фрэнклин приходит к выводу, что определяющей характеристикой «Даниила», общей, кстати сказать, с Климом Смолятичем, а также с автором (или авторами) «птохо-продромических» поэм, является их яркое остроумие...
---
X. Бирнбаум, Р. Романчук (Лос-Анджелес). Кем был загадочный Даниил Заточник? //ТОДРЛ, Т.50, СПб, 1996
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Евгений Беляков » 09 июн 2017, 09:38

Уничижительными, но не просительными, которые и сами по себе уже унижают...
Это - привилегия только юродивых, людей божиих, воистину живущих по учению Иисуса...
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Трактат о СПИ

Сообщение corvin » 09 июн 2017, 16:50

В каком месте СПИ Автор "обещает следовать стилю Бояна"...

В первой строке риторическим вопросом - не должно ли нам начать старыми словесами про поход Игоря?
... А НЕ по замышлению (=замыслу) Бояна?

Замыление это цель, план, намерение. Старыми словесами это как, а замыление это для чего.
corvin
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 23:33

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 09 июн 2017, 18:07

corvin писал(а):В первой строке риторическим вопросом - не должно ли нам начать старыми словесами про поход Игоря?

Не лепо ли нам было начать, братья... Где ж тут упоминание Бояна?
Про Бояна во второй строке: начать же сей песне по былинам сего времени (=по-новому), а не по замышлению Бояна (=по-старому).
Автор начинает эту песнь СВОИМ стилем, а первых два гипотетических зачина Бояна это только примеры АБЫ (если бы) соловей старого времени начал об этом походе, то так и так.

corvin писал(а):Замышление это цель, план, намерение. Старыми словесами это как, а замышление это для чего.

Вам же ряд примеров уже приводил, что "замышление" = ЗАМЫСЕЛ (свершившиеся действие, созданное по замыслу).

Срезн.
Изображение

См. примеры:
- Написано Евангелие 1354 года замышлением Олексия;
- Поновлена была церковь Св.Георгия замышлением архимандрита Иосифа;
- Поставлена в Торжке церковь каменная замышлением купцов новгородских и т.д.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 09 июн 2017, 18:16

Евгений Беляков писал(а):Уничижительными, но не просительными, которые и сами по себе уже унижают...

Просто у Вас, Евгений, не ироничный стиль общения. Почитайте как мы с Иванычем друг над другом подтруниваем.

Как пример: "А не соблаговолит ли сын Великого шоколадозаводчика осветить своим вниманием чернокнижника из тёмного уголка Европы...")
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Евгений Беляков » 09 июн 2017, 21:37

Я прочитал Фрэнклина с соавторами примерно 2/3, и, кажется, их попытка уловить жанр СДЗ у них просто не удается. Они сравнивают с тем, с другим... Похоже, да не то... А почему не то? Да потому что в СДЗ идет какая-то ДЕТСКАЯ нелогичность. Автор похож на того мальчика, который в толпе крикнул, что король-то голый,и помимо того еще эта детская жалоба: плохо мне, холодно, голодно... Возьмите меня на службу, чтобы мне хотя бы питание было... А сам, раз, и поучает: жена у тебя, Ярослав Владимирович - стерва, изменяет тебе, меня слушай, а не её. Кто ж его теперь на службу-то возьмет? Совершенно детская ошибка-то.
Потому что сказано Христом: "Будьте как дети". И юродивый, он и ведет себя как ребенок. И за всем этим детским обо всем, что в голову лезет говорением - поэтический слог и скрытые аллюзии, и скрытая логика, до конца и современному читателю не понятная. И потому во всем этом странном произведении невозможно найти жанровую модель. Потому что она все время ломается, и происходит это не случайно, а по воле автора. И если иметь в виду, что автор - крупнейший теолог Древней Руси, бывший митрополит русский, заточник-схимник, облаченный в святую схиму, и автор гениальной (думаю, не ошибусь) поэмы о древних князьях, эпопею, которая была уничтожена, знаток древнерусской народной традции, то можно вообще с ума сойти, если искать его жанр).
Я бы сказал, тут запахло божеством (и вдохновеньем, и слезами, и музой и всем, что полагается в таких случаях).
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Евгений Беляков » 09 июн 2017, 21:56

Читаю о Смолятиче, о его философии: как же это ИНТЕРЕСНО!

Климент Смолятич (конце XI - начале XII века не ранее 1164) - религиозный писатель и мыслитель. Судя по прозвищу, Климент Смолятич мог быть уроженцем Смоленской земли. Ко времени назначения его митрополитом Киевским (1147) он был монахом-схимником Зарубского монастыря и уже приобрел известность как книжник и философ. Под философией подразумевалось не столько увлечение внешней мудростью, сколько личная мудрость и праведная жизнь в соответствии с полученными знаниями. Будучи митрополитом (этот пост он занимал до 1155 года), Климент Смолятич встречался с Кириком Новгородцем. Запись их доверительных и довольно острых по затрагиваемым темам бесед сохранилась в канонически-богословском труде, известном как «Вопрошание Кириково». Несмотря на достоверные исторические свидетельства, указывающие на широкую писательскую деятельность Климента Смолятича, мы располагаем лишь двумя принадлежащими его перу произв.: «Послание, написано Климентом, митрополитом русским, Фоме пресвитеру» и «Поучение в субботу сыропустную». «Послание» состоит из 2 частей: оригинального авторского начала и довольно обширной компиляции, составленной на основе выдержек из толкований Феодорита Кирского на ветхозаветные книги, извлечений из «Шестоднева» Иоанна экзарха Болгарского и других произведений. В основу его положены 3 стержневые темы: 1) отношение к античному наследию и ветхозаветной традиции, а также выявление скрытого в них смысла; 2) характеристика принципа предопределенности и его значения в решении проблемы греховности и спасения; 3) исследование нравственной категории тщеславия на примере отношений к власти, стяжанию и философии. В «Послании» Климент Смолятич следует традиции богословствования, которая впитала в себя элементы античной культуры, соединив христианскую догматику с идеями древнегреческих философов. К. С. считал допустимым обращение к философии в рамках христианского мудрствования. Утверждение принципа божественной предопределенности, из которого следует, что все в мире целесообразно, что даже внешне непривлекательные и неприемлемые для христианского сознания явления имеют смысл, открывало путь к признанию ценности античности, позволяло выявить и использовать то, что было полезно христианству. Тем самым указанный принцип ориентировал на открытость вовне, на признание, хотя бы частичное, ценности инокультур. Если Бог как вездесущий промыслитель сопричастен буквально всему, что происходит в мире, то истина присутствует везде - даже в идеях выдающихся представителей древних. Именно в таком виде мог восприниматься авторитет Платона, Аристотеля, Гомера, в трудах которых предполагалось наличие не противоречащего божественному смыслу содержания. Их воззрения хотя и не уравниваются в «Послании» с христианством в религиозной обезличенности, но и не отвергаются, как того требовали мн. идеологи христианского вероучения. Принцип предопределенности прилагается Климентом Смолятичем и к рассмотрению проблемы человеческого греха и спасения. В силу того, что в текучести бытия не остается места случайности, теряет свое обычное значение свобода выбора между добром и злом, а как следствие, утрачивается острота восприятия понятия греховности. Не может быть греха там, к чему причастен Бог, ибо он есть огонь, «очищающий от грехов». Он премудро управляет миром, как капитан кораблем. Бог с этой точки зрения рассматривается только как спаситель, а не как строгий и тем более карающий судья. Согласно Клименту Смолятичу спасение человека оказывается всецело в воле Божией. Однако это не фатализм в традиционном смысле. Представляет интерес содержащееся в «Послании» обоснование образно-символического метода толкования религиозных текстов, что характеризует Климента Смолятича, по сути, как родоначальника древнерусской притчевой аллегорической экзегезы. Он широко использует библейские сюжеты и считает целесообразным абстрагироваться от их буквального значения, направить мысль на постижение невыявленного глубинного смысла. Привнесение в текст дополнительного, не содержащегося в нем изначально смысла, открывало определенный простор для деятельности разума и вместе с тем несло с собой опасность погружения в мистику. Не случайно метод символического аллегоризма пользовался признанием и у теологических рационалистов (таких, как Феодорит Кирский, Иларион), и у христианских иррационалистов (Афанасий Александрийский, Анастасий Синаит, на Руси - Кирилл Туровский). Аллегоризм привлекал Климента Смолятича скорее всего в качестве противоядия буквализму, который воспринимался им как воплощение законности, сковывавшей благодатную свободу мысли и ориентировавшей на религиозную нетерпимость. Символизм же предполагает терпимость, ибо нацеливает на непредвзятый поиск скрытой вечной истины. Характерной чертой воззрений Климента Смолятича является апология нестяжательства (см. Нестяжатели). По существу, он первым в истории русской мысли сформулировал основные принципы этой идеологии. Основываясь на собственном опыте, он подчеркивал, что человек обретает свободу, избавившись от отягощающего бремени имущества. Правда, ему приходилось признавать, что, презрев богатства, он не смог избежать бремени власти, приняв против своей воли руководство митрополией. Он оправдывал свое положение промышлением Божиим, которому не подобает противиться. «Поучение в субботу сыропустную» посвящено прославлению подвижников, оставивших мир и пребывающих в монастырских трудах ради своего и мирских людей спасения, подающих последним пример благодетельного нестяжания. Однако в «Поучении» отсутствует типичная для монастырской литературы апология аскезы, умерщвления плоти как залога спасения. Формулируются легкие и доступные всем нормы праведной жизни. Путем к спасению считается вера, любовь, терпение и милостыня. В целом мировоззрение Климента Смолятича можно охарактеризовать как оптимистическое и умеренно-рационалистическое с элементами теологического символизма. Ему свойствен провиденциализм, моделируемый по типу переменчивой судьбы. Предопределенность является мировоззренческой основой веротерпимости с вытекающим отсюда живым интересом к античности. 

В. В. Мильков

Русская философия. Энциклопедия. Изд. второе, доработанное и дополненное. Под общей редакцией М.А. Маслина. Сост. П.П. Апрышко, А.П. Поляков. – М., 2014, с. 279-280.
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Евгений Беляков » 09 июн 2017, 22:05

Кстати, Клим просто-таки помешан на античности. Автор СПИ, безусловно, тоже знаток античности, но не фанат. Скорее, фанат древнеславянских мифов и сказок... Так что, Лемурий, это еще один аргумент против того, что Клим - автор СПИ. И вообще - его реформа, скорее, направлена была на включение в телогическую древнерусскую мысль античности. Во всяком случае - в первую очередь, а славянские древности - во вторую.
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 09 июн 2017, 22:58

Евгений Беляков писал(а):Кстати, Клим просто-таки помешан на античности.

С чего Вы так решили? С того что он похвастался знанием писаний Гомера, Аристотеля, Планона?

    А речеши ми: «Философьею пишеши», а то велми криво пишеши, а да оставль аз почитаемаа Писаниа, аз писах от
    Омира, и от Аристотеля, и от Платона, иже во елиньскых нырѣх славнѣ бѣша.
Ну так в переводной "Пчеле" собраны только АФОРИЗМЫ. От одного, от другого, от третьего по 2-3 крылатой цитате и всё.

Евгений Беляков писал(а):Автор СПИ, безусловно, тоже знаток античности, но не фанат. Скорее, фанат древнеславянских мифов и сказок... Так что, Лемурий, это еще один аргумент против того, что Клим - автор СПИ.

Какие "сказки"? Метафоры, перифразы, приёмы схедографии. Всё это было свойственно и Клименту Смолятичу, причём из списка писателей того времени только ему и Кириллу Туровскому, но тот не был Мстиславичем и обращаться к князьям этого племени глаголами повелительного наклонения не мог бы.

P.S. Пока не остыл интерес к Клименту Смолятичу - читайте мои последние по нему наработки (на почту скинул), буду рад критическим комментариям по аргументации.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 09 июн 2017, 23:11

Евгений Беляков писал(а):Возьмите меня на службу, чтобы мне хотя бы питание было... А сам, раз, и поучает: жена у тебя, Ярослав Владимирович - стерва, изменяет тебе, меня слушай, а не её. Кто ж его теперь на службу-то возьмет? Совершенно детская ошибка-то.

Не на службу, а в "думцы" - советники.

    "То не море топить корабли, но вѣтри;
    Не огнь творить ражежение желѣзу, но надымание мѣшное;
    Такоже и князь не самъ впадаеть въ вещь, но думци вводять.
    3 добрымъ бо думцею думая, князь высока стола добудеть,
    А с лихимъ думцею думая — меншего лишенъ будеть..."
    (СДЗ)
Напомню, что Климент был митрополитом при Изяславе Мстиславиче, безусловно с ним князь советовался.
Был духовным отцом и при сыне того князя Мстиславе Изяславиче, который при думце Клименте добился "высока стола" Киева.
Так что "товар" он предлагает высшей пробы.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 09 июн 2017, 23:18

Евгений Беляков писал(а):Климент Смолятич встречался с Кириком Новгородцем. Запись их доверительных и довольно острых по затрагиваемым темам бесед сохранилась в канонически-богословском труде, известном как «Вопрошание Кириково»...

Цитата, так понимаю, изначально взята из этой книги:

Изображение

:arrow: Николай Константинович Никольский «О литературных трудах митрополита Климента Смолятича, писателя XII в.» СПб., 1892.


Не обращал внимание, что именно с Кириком встречался. Вот Вам и ответ про "седьмой век (=тысячелетие) Трояна"

Кирик Новгородец о 6644(1136) годе:
Отъ Адама до сего времени минуло есть вѣковъ 6. А седмого вѣка минуло лѣтъ 644. Тысящь бо лѣтъ вѣкъ есть единъ...
--------
Кирик Новгородец Учение имже ведати человеку числа всех лет л.344
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение corvin » 10 июн 2017, 01:23

В первой строке Автор обещает следовать стилю "старых словес", это и есть стиль Бояна.
Автор начинает эту песнь СВОИМ стилем, а первых два гипотетических зачина Бояна это только примеры АБЫ (если бы) соловей старого времени начал об этом походе, то так и так.

Обратимся к тексту:
Чи ли въспѣти было, вѣщей Бояне, Велесовь внуче:[11] «Комони ржуть за Сулою[12] — звенить слава вь Кыевѣ!»
Трубы трубять въ Новѣградѣ, стоять стязи въ Путивлѣ,[13] Игорь ждетъ мила брата Всеволода.[14] И рече ему Буй Туръ[15] Всеволодъ: «Одинъ братъ, одинъ свѣтъ свѣтлый — ты, Игорю! Оба есвѣ Святъславличя! Сѣдлай, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, осѣдлани у Курьска напереди. А мои ти куряни свѣдоми къмети: подъ трубами повити, подъ шеломы възлелѣяны, конець копия въскръмлени; пути имь вѣдоми, яругы имъ знаеми, луци у нихъ напряжени, тули отворени, сабли изъострени. Сами скачють, акы сѣрыи влъци въ полѣ, ищучи себе чти, а князю — славѣ».
Тогда Игорь възрѣ на свѣтлое солнце и видѣ отъ него тьмою вся своя воя прикрыты ...

Где здесь заканчивается "гипотетический зачин Бояна"? "вь Кыевѣ"? Но дальше идет текст в том же самом стиле, включая устарелое "комони".
Вам же ряд примеров уже приводил, что "замышление" = ЗАМЫСЕЛ (свершившиеся действие, созданное по замыслу).

Ну это уже чересчур: то что свершилось никак не замысел. Свершившееся может быть по замыслу, но это не замысел. В примерах свершившееся по чьему-то замыслу.
Не обращал внимание, что именно с Кириком встречался. Вот Вам и ответ про "седьмой век (=тысячелетие) Трояна"

Что Кирик считает тысячелетиями понятно, но причем здесь Троян.
corvin
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 23:33

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 10 июн 2017, 06:54

1. Бяшеть начати - это составное глагольное сказуемое, время которого определяется по глаголу связке бяшеть — 3-е л. ед. ч. имперф., а это форма прошедшего времени.

Не лепо ли нам БЫЛО начать, братья, старыми словесами трудных повестей о походе Игоря
Этой же песне начать по былинам сего времени, а не по замышлению Бояна

К сентябрю 1188 года летописные версии похода УЖЕ были написаны, т.е. о походе УЖЕ начинали, но по словам Автора "не лепо" героическим стилем ратных повестей (временных лет) о пораженческом походе. Этой же песни начаться по-новому, по былинам СЕГО времени.

2. В тексте 3 начала повествования, два из них гипотетические начала Бояна АБЫ он воспел бы поход, то начал бы так, затем идёт начало самого Автора.

3. Читайте летописи периода когда в Киеве был Изяслав Мстиславич с митрополитом Климентом Смолятичем:

    "И рекоша ему угре: Мы гости есме твои; оже добрѣ надѣешися на кияны, то ты самъ вѣдаеши люди своя, а комони подъ нами, а добро, княже, другъ прибудеть, аже пакы ны сила а сеѣ ночи, како ны богъ дасть, поѣдемъ. (Ипат. 1150).
    ----
    Кияне же дивяхутся угромъ множеству и кметьства ихъ, и комонемъ ихъ. (Ипат.1150)
    ----
    И дарми многыми одариста и (венгров): и съсуды, и порты, и комонми, и паволоками, и всякими дарми.(Ипат.1151)
4. Тысячелетия Трояна = времена язычества. Когда Руси христианство приняла? На седьмом тысячелетии от сотворения мира. А Троян это не римский император, а отец трёх сыновей первоскиф Таргитай.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Евгений Беляков » 10 июн 2017, 09:10

Спасибо, Лемурий! Ну вы уже теперь настоящий специалист по Смолятичу. Конечно, прочитаю все, что вы прислали.
Надо будет мне новыми глазами прочитать все первоисточники по Смолятичу... Вам, конечно, сам Бог велел писать книгу о нем.
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Трактат о СПИ

Сообщение Лемурий » 11 июн 2017, 08:08

В продолжение о том как попало старославянское слово "комони" в летопись Изяслава Мстиславича (см. три примера в Ипат. 1150-1151) и в "Слово о полку Игореве".

Хоть в советское "атеистическое" время академик Б.А.Рыбаков и сделал предположение, что летописи деяний Изяслава Мстиславича писал боярин Петр Бориславич:

Переместившись вслед за своим князем Изяславом в Переяславль, Петр Бориславич оказался в крупном культурном центре епископы которого долго именовались митрополитами. Здесь велось свое летописание, по соседству с Переяславлем находился Зарубский монастырь на высоком берегу Днепра, на месте древнего языческого комплекса...

Когда Изяслав княжил в Переяславле, "философ" Климент находился в непосредственном соседстве и был, очевидно, хорошо знаком князю, что и позволило назначить Климента митрополитом в 1147 году. Вся дальнейшая судьба Климента и Петра Бориславича была связана с судьбой князя Изяслава; оба были в Киеве, когда князь княжил там, они уезжали во Владимир-Волынский, когда боярство Киева не хотело видеть Изяслава на "отнем золотом столе". Врагами всех троих - князя, митрополита и летописца - были прежде всего Ольговичи...
---------
Рыбаков Б.А. ПЕТР БОРИСЛАВИЧ. Поиск автора "Слова о полку Игореве", М., 1991, С.199

Но последние находки А.Ужанкова показывают, что "совестные книги" не мог писать "окаянный боярин":

    "Окаяннiи же боаре Kiевъстiи Петръ Бориславичь, и Нестеръ Жирославичь, и Яковъ Дигеневичь начаша коромолити и тайно съсылатися со княземъ Мстиславомъ Аньдрѣевичемъ и со иными князи, како предати имъ градъ Кiевъ...» (Никон.1170)
Получается что "совестные книги" деяний с которыми Изяслав Мстиславич предстанет на Суд Божий могло писать только лицо духовное и Климент Смолятич первый кандидат в эту "летописную братию":

В одном из тропарей, читаемых во время службы на первой неделе Великого поста (перед Пасхой), говорится: "На Страшном судилищи без оглагольников (обличителей) обличаюся, без свидетелей осуждаюся; книги бо совестные разгибаются и дела сокровенные открываются".

Очевидно, речь идет о тех же многочисленных книгах, о которых говорит "Апокалипсис". Но в тропаре они имеют уточняющее название - "совестные", то есть, "сведующие", "знающие", можно сказать, "возвещающие"( ср.: "Грядущая пред пришествиемь да съвестять вамь"). То есть это книги, знающие и повествующие о человеческих деяниях. Такое их восприятие отразилось на Руси довольно рано, еще в "Изборнике 1076", составленного для Святослава Ярославича, в 1073-1076 гг. княжившего в Киеве: "Яко да написаетъ ся въ твоеи мысли вьсегда eда запечатлится в твоем сознании навечно): Вьторааго пришьствия Соудии Гърдыи на престоле седяштя: книгы отъвьрзаемы, дела таиная обличаема: любодеяния, татьбы (воровство), грабления, лихоимания (лихоимство), хоулы. клеветы, зависть...". Но ведь все известные нам летописи как раз и повествуют о человеческих деяниях, и не всегда самых достойных. В одном из списков "Повесть временных лет" так и озаглавлена: "Повесть времянных дей (деяний, поступков) Нестора черноризца Феодосіева Печерскаго монастыря".

И в "Откровении" Иоанна Богослова, и в "Изборнике" 1076, и в тропаре о "совестных книгах" сообщается во множественном числе. Но ведь и летописи велись во многих местах многими летописцами и сохранились они в достаточном количестве. Так не на "Апокалипсис" ли и на великопостный тропарь ориентировались монахи "труждаясь в делах летописания и поминая лета вечныя", к которым отходили после временных?
---
Ужанков А.Н. РУССКОЕ ЛЕТОПИСАНИЕ И СТРАШНЫЙ СУД ("CОВЕСТНЫЕ КНИГИ" ДРЕВНЕЙ РУСИ)
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24069
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: userdez и гости: 38