Лемурий писал(а):краевед писал(а):Можно сделать вывод. что "Слово" было написано позже того. как появились летописные рассказы о походе. Б.И.Яценко сделал вывод. что в риторической речи летописца: "и тако въ день Святого Воскресения... место желю нареце каялы" речь идет не о реке Каялы, а о неком символическом упоминании места гибели названное Каялы.
Уважаемый краевед, именно так. Только вопрос когда написано. Некоторые считают что только после объединения сводов в 1200-м. Рыбаков и Франчук видят в летописях, начиная с 1147 года, язык, слова и выражения сходные. По контексту СПИ не могло быть написано позже смерти Осмомысла, к которому обращается Автор к живому, глаголами настоящего времени:
Что касается гидронима Каяла, то ещё Дмитриев писал, что это производная от глагола каяти. С этим даже спорить не стоит, ибо так и есть. Каяла и река Трубеж, с которой Святополк полелеял меж угорскими иноходцами своего отца (=тестя) Тугоркана и река Сюурлий - место поражения Игоря.
Текстологов единицы, а таких как Шахматов, Присёлков, Бережков и вовсе нет и, наверное, уже не будет, к сожалению. Попробуйте воспользоваться поиском по
Грамматический анализ Киевской летописи.
Уважаемый Лемурий, с определением Каялы как символической реки от глагола Каяти по Л.А.Дмитриеву всё как бы ясно. Я сам считаю, что автор "Слова" под фразой "съ тоя же Каялы" подразумевал события 1096 г., но остается загадкой, почему и Трубеж и Сюурлий становятся Каялы. Может быть так автор "Слова" интерпритирует сражения между половцами и русскими имеющих родственные отношения? Ведь Святополк был женат на половчанке Елене, дочери Тугоркана. У самого Игоря бабка была половчанкой, а в итоге похода Игорь и Кончак стали сватами.
Спасибо за ссылку на Грамматический анализ Киевской летописи. В анализе даты выхода Игоря в поход исследователи не мудрствуя лукаво убрали точку между двумя числительными, как им казалось тем самым поправив летописца, при этом забыв объединить две цифры под одним титлом, чем только запутав ситуацию. Сравним: Ипатьевская летопись: "мца. априля. въ .К. Г .Днь"; В летописи буква Г находится на небольшом отдалении от К. При анализе: "м(с)ца. априля. въ. КГ. Днь".
Нетрудно заметить, что объединив числительные вместе, цифры при анализе остались каждая под своим титлом, т.е. как и в летописи. Это напоминает анекдотическую ситуацию: "сколько будет 2 х 2.? Семь восемь максимум девять". Судя по вышеизложенному Игорь вышел в поход 2 апреля. вторник, ну максимум 3 апреля.
Думаю, что общепринятая датировка 23 апреля вторник не соответствует точному написанию древнерусской счетной системе и не может быть принята окончательно и безповоротно. Ближе к реальной дате Погодинский и Хлебниковский списки, т.к. там написано .Гі., т.е. 13.
Возможно, в более поздних памятниках русского письма и применялась датировка, где сдвоенные цифры писались отдельно друг от друга, имея и отдельные титла, но в этом случае и дата 23 апреля может восприниматься как более позднее исправление.