Модератор: Лемурий
corvin писал(а):По крайней мере у них 3-ье лицо мн.ч. для "быть" однозначно было "они суть".
- Вы лишка мой пост чуть выше обрезали. Я к тому, что я всё читаю внимательно и указал на ошибки Дубенского:Лемурий писал(а):Невнимательно читали, Mitus, уважаемого магистра. Он пишет про следующие окончания глаголов в дв.ч. для двух говорящих мужчин:
- что здесь не так? Дубенский неправильно пишет ПРО МЕСТОИМЕНИЕ "ВА". Вот ЕГО СЛОВА: "вм. мужского есва" - а это будет вы двое, а не мы двое. А Гза и Кончякъ говорят МЫ ДВОЕ.Mitus писал(а):- личное местоимение вh это им. падеж мы двое; ва - это им. и вин. падеж вы двое. Ва (ваю, вама) не может быть 1-го лица. Гза разговаривает с Коньчякомь и они всё время говорят: мы двое, мы вдвоём. Дубенский сам же пишет: "есвh т. е. мы оба" Оба - это муж. род.
- откуда данные? Киевскую летопись наберите 6676 о Ростиславе, если СССПИ не доверяете.Лемурий писал(а):"Суть" только в сост. перф.
- ага. А цитату привели Ипат. 1128. И речь у нас о "Суть бо у ваю" - где тут перфект ? Во времена Дубенского слово "суть" как и сегодня означает "суть - сущность" и не является спряжением "быти". И где они перфекты? Их уже и в СПИ-16 КОТ НАПЛАКАЛ. Кроме "еси" других спряжений НЕ ВЕДАЮТ !!!corvin писал(а):= "Суть" только в сост. перф. =
Речь была о том как писали во времена Дубенского. Никакого имперфекта тогда уже не было.
Mitus писал(а): - откуда данные? Киевскую летопись наберите 6676 о Ростиславе, если СССПИ не доверяете.
- Corvin, я теперь как Татьяна Зинченко буду адресата указывать, ибо нет смысла на некоторые вопросы отвечать. А Ваша цитата она же ясно всё располагает. При А. С. Пушкине Дубенского ещё и не планировали а Пушкин пишетcorvin писал(а): вспомни, что лучшие и прочнейшие изменения СУТЬ те, которые происходят от улучшения нравов, без всяких насильственных потрясений."
- а я Вам не о том ли писалcorvin писал(а): изменения СУТЬ те, которые происходят от улучшения нравов, без всяких насильственных потрясений.
- каков же смысл? Учиться никогда и никому (даже Д. С. Лихачеву) не поздно.Mitus писал(а):Во времена Дубенского слово "суть" как и сегодня означает "суть - сущность" и не является спряжением "быти".
- преже чем вернуться давайте признаем что про перфект "суть" это неправильно, ведь в той фразе которую Вы предлагаете обсудить перфекта нет.Лемурий писал(а):Давайте вернёмся к СПИ:
Суть бо у ваю желѣзныи па<в>орзи подъ шеломы латинскими
- конечно же не глагол. А зачем меня-то понимать? Кто я ? Пустое место. А у А. С. Пушкина всё просто: было спряжением от быти а стало сущностью. Как у нас сегодня.corvin писал(а):У Пушкина в цитате "суть" это глагол. Согласны?
- "лучшие изменения это в сущности те". У Пушкина каламбур получился: было суть а стало суть, но на то он и гений! Он переход здесь по-сути показал. Пишите диссертацию, ибо это Ваше открытие. Просто установите: кто-то раньше Пушкина уже так выразился? СУТЬ ПЕРЕХОДА В плавной УТЕРЕ МН.Ч. И 3-го лица.corvin писал(а):лучшие и прочнейшие изменения СУТЬ те,
- у Карамзина суть это глагол 3-го и лица и мн. числа. Теперь надо найти цитату где слово суть отнесено не к мн.ч. и не к 3-му лицу. Типа: я Вам суть говорю ...corvin писал(а):земли Великокняжеские, вами отнятые, СУТЬ отныне моя собственность.
Вернуться в "Слово о полку Игореве"
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 104