Потенциальные дополнения к СССПИ

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Лемурий » 03 мар 2020, 12:15

Ответ в контексте ниже:

    Тъи бо Олегъ мечемъ крамолу коваше, и стрѣлы по земли сѣяше...

    Ярославе [Черниговский] и вси внуце Всеславли! Уже понизите стязи свои, вонзите свои мечи вережени: уже бо выскочисте изъ дѣдней славѣ
Какие мечи? Вредоносные. Врежни от вередити, вережу - вредить (Срезн.)
Кто ковал? Олег Гориславич, предок Ярослава Черниговского и всех Ольговичей. Из «славы» разжигателей усобиц, кующих вредоносные мечи крамолы, и призывает Автор выскочить Ольговича и Всеславичей.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Олег Генкин » 07 мар 2020, 08:08

Лемурий писал(а):Ответ в контексте ниже:

    Тъи бо Олегъ мечемъ крамолу коваше, и стрѣлы по земли сѣяше...

    Ярославе [Черниговский] и вси внуце Всеславли! Уже понизите стязи свои, вонзите свои мечи вережени: уже бо выскочисте изъ дѣдней славѣ
Какие мечи? Вредоносные. Врежни от вередити, вережу - вредить (Срезн.)
Кто ковал? Олег Гориславич, предок Ярослава Черниговского и всех Ольговичей. Из «славы» разжигателей усобиц, кующих вредоносные мечи крамолы, и призывает Автор выскочить Ольговича и Всеславичей.



Когда благому просвещенью
Отдвинем более границ,
Со временем (по расчисленью
Философических таблиц,
Лет чрез пятьсот) дороги, верно,
У нас изменятся безмерно:
Шоссе Россию здесь и тут,
Соединив, пересекут.
Мосты чугунные чрез воды
Шагнут широкою дугой,
Раздвинем горы, под водой
Пророем дерзостные своды,
И заведет крещеный мир
На каждой станции трактир.


"Евгений Онегин". Глава 7, строфа ХХХIII

Хотел поинтересоваться Вашим мнением: почему Пушкин (два раза!) пишет корень "двиг" без буквы "г". Но, к сожалению, ответ предсказуем: Пушкин тонко намекает на негативную роль, которую в русской истории сыграл князь Олег Гориславлич.
Последний раз редактировалось Олег Генкин 14 апр 2020, 04:36, всего редактировалось 1 раз.
Олег Генкин
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 25 июл 2013, 10:16

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Арсений » 07 мар 2020, 09:14

Выпадение -г объясняется развитием русского языка с течением времени. Это произошло в 14-16 веках.

« Таким образом, синхронное словообразовательное гнездо с вершиной двигать включает в себя 200 слов. Основные способы образования слов на современном этапе — префиксальный, префиксально-суффиксальный, сложение двух основ. Анализ словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси показал, каким образом появляются, развиваются, функционируют или утрачиваются единицы на всем протяжении истории словообразовательного гнезда. Следует отметить, что морф двиг— / движ— употребителен в составе разных частей речи (двигать, движение, подвижный, неподвижно), усеченный морф -дви-(выпадение одного согласного привело к образованию нового морфа) встречается в глаголах с суффиксом -ну— (двинуть, подвинуть раздвинуть). В количественном отношении гнездо изменялось так: 13—82-107-296-200. В праславянский период в гнезде насчитывалось 13 слов, 10 из которых глаголы. В период функционирования древнерусского языка количество слов в гнезде возросло до 82, при этом можно отметить наличие дублетных образований. В период XIV—XVI вв. создается язык великорусской народности, который имеет много общего с древнерусским языком, как и родственные ему белорусский и украинский языки. Глагольный блок пополнился на 17 единиц (выдвинути, надвигнути, отдвигати, от-двигнути, отдвизати, отдвинути, отдвинутися, отодвинути, передвигати, передвигнути, передвинути, подвигивати, подвигополагати, подвинути, подвинутися, предвигати, предвигнутися).» (https://cyberleninka.ru/article/n/slovo ... mennoy-osi )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Олег Генкин » 10 мар 2020, 04:35

Олег Генкин писал(а):
Арсений писал(а):Выпадение -г объясняется развитием русского языка с течением времени. Это произошло в 14-16 веках.


Спасибо, стало понятно. Глянул у Срезневского паттерн *дви*. Действительно, выпадение -Г началось в 14 веке.

1. Интересно, что Пушкин чувствует необходимость фонетически компенсировать отсутствующее Г: в обоих случаях глагол с "дви" относится к существительному на Г. "Отдвинем более Границ", "раздвинем Горы". Более того, во втором случае глагол окружен созвучием "гор".

Шагнут широкою дуГОй,
Раздвинем ГОРы, под водой...

Аллитерация "гор-гор" скрыто метафоризирует действие "раздвинуть горы". Поразительно, учитывая, что Пушкин не подбирал по одному слову (как описано Маяковским в статье "Как делать стихи"), а, по свидетельствам, писал сразу, "потоком сознания".

"Отдвинем бОЛЕе Границ" тоже не просто так. Скрытая ссылка на родоначальника границ - Вещего Олега. Причем фонетизация имени Олег (ОЛЕ, повторяющееся ЕЕ и отдельно Г) метафоризирует процесс "отдвигания границ".

2. Во времена Пушкина выпадение Г еще не было устойчивым. У В. Жуковского в его переводе СПИ: "Кликнула, стукнула земля;
Зашумела трава: Половецкие вежи подвигнулись.

3. Изменения в разговорном языке (не вызванные контактом с другим языком) происходят расширяющейся волной аналогии: инновация возникает в каком-то влиятельном, часто употребляемом слове или выражении, а затем постепенно расходится по похожим случаям. Поскольку выпадение Г в "двиг" случилось только в комбинации с суффиксом -н, то у меня есть догадка об источнике.

Выпадение случилось под влиянием топонима ДВИНА. Топоним исходно балтский, но т.н. "народная этимология" наверное интерпретировала его как производное от глагола совершенного вида "двигнуть". По времени совпадает с освоением русскими Северной Двины.
Последний раз редактировалось Олег Генкин 15 мар 2020, 05:12, всего редактировалось 1 раз.
Олег Генкин
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 25 июл 2013, 10:16

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Арсений » 10 мар 2020, 23:00

М. Фасмер не дает приемлемых решений.

"Двина́
(За́падная) – название реки, перенесенное затем также на Сев. Двину. Зап. Двина называется в др.-исл. Dýn(a), ср. польск. Dźwina, нем. Düna, лит. Dauguvà, лтш. Daugava; ср. еще лит. daũg "много", а также распространенный русск. гидроним Многа. Далее, лив. Vẽna, эст. Väina-jõgi, Väin, фин. Väinäjoki, также эст. väin "пролив" (Кеттунен, LW 480; Виклунд, МО 10, 173; IFAnz. 44, 374; Маркварт, UJb. 4, 324; Сетэлэ, Krohn-Festschr. No 13, 29 и сл.). Отсюда производят также имя Väinämöinen. Сев. Двина называется по-карельски Viena, откуда др.-исл. Vína (Миккола, ÄВ 11 и сл.). Ввиду начального dv- это название не может быть финно-угорским (см.Виклунд, МО 10, 174; также Сетэлэ, там же). Попытка Виклунда объяснить данное название как заимств. из др.-сканд. Dýna и связать последнее с др.-исл. dvína "слабеть, исчезать", англос. dvínan, голл. verdwijnen (поскольку устье Зап. Двины оканчивается многочисленными рукавами и болотами) невероятна (см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 43, где Dýna – из русск.) уже потому, что существует Двина́ – приток Десны (в Черниговск. обл.) и Двиноса – приток Вилии (бассейн Немана), польск. Dźwinosa. Возм., это древнее и.-е. название, которое Розвадовский (RS 6, 61) относит к др.-инд. dhávatē, dhā́vati "течет", dhāutíṣ "родник, ручей", греч. θέειν "бежать", θοός "быстрый", др.-исл. dǫgg "роса", ср.-в.-н., д.-в.-н. tou "роса", тогда как Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 247 и сл.) связывает с греч. θῖς, род. п. θινός "дюна", лит. dùja "пылинка", лтш. dun̨i "тина". Следует отвергнуть все попытки установить родство с Дон (напр., Б. Сапунов X; Карский 1, 45) или с дви́гать (Н. Соколов, RS 3, 225). Сомнительна также связь с гот. dauns "пар" (Лёвенталь, РВВ 54, 477). О карельск. Viena "Сев. Двина" см. еще Мягисте, ASSES 2, 78 и сл., который отделяет его от русск. Двина́ и производит от фин. vieno "спокойный, тихий".
••
(См. еще Блесе ("Studi baltici", 9, 1952, стр. 199 и сл.), который возводит русск. Двина к балт. первоисточнику, а (Сев.) Двина объясняет иначе – как родственное русск. два и т. д. – Т.)" (https://glosum.ru/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1 ... 1%81%D0%B0 )

"дви́гать дви́гаю, буд. дви́ну, сюда же подвиза́ться, укр. дви́гати, ст.-слав. двигнѫ, двигнѫти, движѫ, двиѕати, болг. ди́гам, сербохорв. ди̏гнути, ди̏ħи, словен. dvígati, dvîgam, чеш. zdvihnouti, польск. dźwigąć "поднять, возвести", в.-луж. zběhać, н.-луж. zwigaś. Неясно. Возможно сопоставление с англос. twiccian "рвать, дергать", англ. twitch (Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 201). Бернекер (1, 240 и сл.) отвергает сближение с ирл. dedaig "oppressit", for-dengat "opprimunt"; д.-в.-н. zwangan "щипать" (Виндиш, KZ 23, 207; Младенов 121). Его собственная гипотеза о d- как ступени редукции и.-е. приставки ad + соответствие др.-инд. vḗjatē "метает, бросает", авест. vaēg- "качать", осет. yēɣun "сотрясать, двигать", греч. οἴγνῡμι "открываю", д.-в.-н. wîhhan "отступать" и т. д. весьма сомнительна; см. Преобр. 1, 175. Неприемлемо также сравнение Соболевского ("Slavia", 5, 443) с лат. fīgō "прикрепляю, втыкаю", греч. θιγγάνω "трогаю". •• [Др. этимологии см. еще у Пизани ("Paideia", 7, No 2 – 3, 1952, стр. 151) и Махека (Etym. slovn. 104). – Т" (https://gufo.me/dict/vasmer/%D0%B4%D0%B ... 1%82%D1%8C )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Арсений » 14 мар 2020, 20:57

Олег Генкин писал(а):Выпадение случилось под влиянием топонима ДВИНА. Топоним исходно балтский, но т.н. "народная этимология" наверное интерпретировала его как производное от глагола совершенного вида "двигнуть". По времени совпадает с освоением русскими Северной Двины.

Выпадение г иных слов зафиксировано гораздо раньше 14 века (где то прижилось, где то нет).

"О фрикативном произношении г может свидетельствовать и пропуск этой буквы. Оставляя в стороне примеры относительно непоказательные, которые могут получать особую интерпретацию или объясняться простой опиской (ср. в Изб. 1073 бо вместо богъ, л. 50; в Изб. 1076 сърѣшѫ вместо съргѣшѫ, л. 1 об.; в Леств. XII в. оумѧчи вместо оумѧгчи , л. 45, оумѧчиша вместо оумѧгчиша, л. 83, оумѧчєно вместо оумѧгчєно, л. 116 об.; овъда вместо овъгда, л. 45; в формах оумѧчи и овъгда буква г приписана позднейшей рукой — Владимиров, 1899, с. 104), отметим достаточно часто встречающиеся написания осподь, осподарь, оснодинъ и т.п., ср. ѡсподарѧ, род. ед., в надписи на чаре черниговского князя Владимира Давыдовича 1139-1151 гг. (Рыбаков, 1964, с. 28, № 24)." (https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q= ... w9j-jBKBur )
Последний раз редактировалось Арсений 15 мар 2020, 18:41, всего редактировалось 1 раз.
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Олег Генкин » 15 мар 2020, 05:44

Арсений писал(а):Выпадение г иных слов зафиксировано гораздо раньше 14 века (где то прижилось, где то нет).


Рыбаков не лингвист. Изрядно тенденциозный (хотя и яркий) исследователь. Не знаю (и не хочу знать), зачем ему понадобилось изобрести обобщение "выпадения г": примеры подобраны разнородные.

"Смогу", но "смочь" вместо "смогчи" - да. А вот "Осподин" - может быть указанием на то, что "господин" действует безрассудно, "Осподи" - чтобы не упоминать господа всуе, и тд. Нужно хорошо владеть контекстом, чтобы понять, что имеется ввиду (Рыбаков осторожно говорит об "особых интерпретациях").

Есть общее явление стирания языком неудобств произношения. В "воздвигнуть", в силу редкости употребления, Г сохранилось, несмотря на суффикс "ну".
Олег Генкин
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 25 июл 2013, 10:16

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Арсений » 15 мар 2020, 18:33

Это моя выкопировка из статьи Г фрикативное". Там много примеров.
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Олег Генкин » 17 май 2020, 00:19

Арсений писал(а):Это моя выкопировка из статьи Г фрикативное". Там много примеров.


Феномен выпадения фрикативного Г действительно встречается. Например: "спаси бог" -> "спасибо". Но если бы он был всеобщим законом, то в украинском и белорусском Г не осталось - там они все Г фрикативные.

Произношение Г зависело от местного диалекта, но "подвинуться" под фрикативную интерпретацию не попадает, так как Г выпало не во всех, а в часто употребимых словах с корнем "двиг". В редко употребимых - подвиГнуть, воздвиГнуть - не выпало.
Олег Генкин
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 25 июл 2013, 10:16

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Олег Генкин » 17 май 2020, 00:44

ПОТЕТИ (ПОТЕТЬ)

Глагол "потеть" встречается во фразе СПИ:

Луце жъ бы потя ту быти, неже полонену быти


Мое оригинальное прочтение. (Перевод: "Лучше ж бы потея [обливаясь холодным потом от страха] тут быть, нежели плененным быть".)

"
Потя - действ. прич. наст. вр. м. р. им. пад. ед. ч. от "потети" (аналогично причастию "хотя" произведенному от глагола "хотети" - описан СССПИ). В Срезневском глагола "потети" нет, но есть существительно "потъ", что делает глагол с тем же древним корнем весьма вероятным.

Основное чтение той же фразы ("Луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти") звучит как бы "героически", но не совпадает с реальной судьбой Игоря. Приведенное второе, неявное чтение соответствует судьбе Игоря, но описывает его самого карикатурно.

Первоиздатели не случайно назвали СПИ "ироической", а не "героической" поэмой, используя прием "портмоне" (словослияние, https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5) слов "ИРОнический- геРОИЧЕСКИЙ".

Анализ фразы А. А. Зализняком: https://callmycow.livejournal.com/6148.html
Последний раз редактировалось Олег Генкин 19 май 2020, 06:22, всего редактировалось 2 раз(а).
Олег Генкин
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 25 июл 2013, 10:16

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Лемурий » 17 май 2020, 01:07

Олег Генкин писал(а):Мое оригинальное прочтение. (Перевод: "Лучше ж потея тут быть, нежели плененным быть".
"
Потя - действ. прич. наст. вр. м. р. им. пад. ед. ч. от "потети" (аналогично причастию "хотя" произведенному от глагола "хотети" - описан СССПИ). В Срезневском глагола "потети" нет, но есть существительно "потъ", что делает глагол с тем же древним корнем весьма вероятным.

Основное чтение той же фразы ("Луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти") звучит как бы "героически", но не совпадает с реальной судьбой Игоря. Приведенное иночтение соответствует реальной судьбе Игоря, но описывает его самого нескрываемо "иронически", карикатурно...

Что так, что иначе смысл НЕ меняется:

    "Другии татаринъ со заду притече и потя ляха ту, и убьенъ бысть ляхъ..."(Ипат.1261)
Порубил тут = потя ту или потяту быть = порубленным быть - суть одна и та же, Автор знает, что все Ольговичи попали в плен живыми, эта фраза в отношении Игоря ироничная.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Олег Генкин » 17 май 2020, 01:29

Что так, что иначе смысл НЕ меняется:

"Другии татаринъ со заду притече и потя ляха ту, и убьенъ бысть ляхъ..."(Ипат.1261)
Порубил тут = потя ту или потяту быть = порубленным быть - суть одна и та же"



Не соглашусь. По смыслу в СПИ причастие прош. или наст. вр. ("порубленым" или "потея тут"), а не ариост ("порубил").
Последний раз редактировалось Олег Генкин 19 май 2020, 06:23, всего редактировалось 1 раз.
Олег Генкин
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 25 июл 2013, 10:16

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Лемурий » 18 май 2020, 03:00

Олег Генкин писал(а):Не соглашусь. По смыслу в СПИ причастие прош. или наст. вр. ("порубленым" или "потея тут"), а не ариост ("порубил").

Просто переведите:

    "Другии татаринъ со заду притече и потя ляха ту, и убьенъ бысть ляхъ..."(Ипат.1261)
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Арсений » 25 июн 2020, 21:59

Тут, возможно, удар "с протяжкой" (сабельный). "Протянуть" (сзади, обычно) можно и плеткой, и лозой, хотя смертельным удар будет только от сабли, но она лишь в контексте. П(р)отя(ну)т(ь)--потяти.
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Потенциальные дополнения к СССПИ

Сообщение Лемурий » 25 июн 2020, 22:07

Русский современный тут не причём.

    «Аще ударить мечемь, а не утнеть на смерть, то 3 гривны ... потьнеть ли на смьрть, то вира... »(Русская Правда)
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Пред.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Lukman, Тамара и гости: 36