bergu
"Слово книга не произошло от слова кнети-знать Кнети это германизм.
И как такое возможно иметь прото-славянский язык без привязки к археологическим культурам?
Книга и князь однокоренные слова. Только у лужичан слово князь сохранилось в народе как обращение к друг другу. У других славянских народов князь это титул, но сохранялось еще его прежнее значение, как "молодой жених" (на своей свадьбе). У южных же славян несколько веков назад избрание и вступление в должность князя (пана) без прилагавшегося ему свода законов (книги) представить было невозможно.
Согласно Йошко Шавли расселение венетов по Европе началось с лужицкой культуры. Язык лужичан можно связать с лужицкой культурой ( 12 век до н.э), однако к ней причисляют кого угодно, но только не лужичан. Тацит тоже писал, что славяне известны были римлянам раньше германцев.
"В русской письменности слово "книги" встречается впервые в Остромировом Евангелии (1056/1057), самом раннем из датированных рукописных памятниковОстромирово Евангелие. Л. 3 об., и употребляется во множественном числе, что позволяет давать ему расширительное толкование - скорее знание вообще, чем просто книга. Употребление слова "книга" в единственном числе зафиксировано у нас значительно позже, в 1263 г., у одного из монастырских писцов Брандт Р. Ф. Лекции по славяно-русской палеографии. М., 1909. С. 15..
Бытует, однако, и мнение о неславянском, даже вообще неевропейском происхождении слова "книга". Термин выводили из древнекитайского, угрофинского, ассирийского, тюркского языков, не затрудняясь доказательствами Говоров А.А. О древнерусском происхождении слова "книга"//Букинистическая торговля и история книги. Вып. 1. М., 1990. С. 14..
Нам представляется, что не позже 863 г. (времени знаменитого путешествия св. Кирилла в Корсунь, после чего он взялся за изобретение алфавита), в языках славян и прибалтов уже имелся древнейший, устойчивый и совершенно определенный термин "книга". Удивляет здесь только то, что наши отдаленные предки не использовали с этой целью лексику ближайших культурных народов, которая им, конечно, была знакома: "библио", "либер", "манускрипт", "хартия", "грамота", а предпочли словообразование от праславянского "кнети", то есть "знать". Впрочем, упомянутые термины активно применялись и применяются в качестве синонимов.
Ученые убедительно доказывают родство русского слова "книга" с понятиями, означавшими знание вообще. Выделение его в самостоятельный семасиологический ряд произошло, очевидно, в первобытную эпоху, когда праславяне прикочевали на восточноевропейскую равнину.
Одним из веских доказательств самобытности упоминаемого ряда служит то, что в ходе развития в нем образовались производные, и не просто прилагательные и эпитеты. В славянских языках возникли термины "князь" (русский), "ксендз" (польский), "кнез" (болгарский) и другие, относящиеся к племенным вождям, жречеству и так или иначе связанные с семасиологией знания ("четеху и гаатаху..."). Таким образом, этимологически "книга" образуется от глагола "знать"." (
http://www.hi-edu.ru/e-books/HB/01-1.htm )
"Спорен вопрос об этнической принадлежности племён Л.(лужицкой) к. Многие учёные считают их предками славян. Однако ни одна теория, связывающая племена Л. к. с позднейшими народами, известными по письменным источникам, не имеет достаточных обоснований."(
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/1047 ... 0%B0%D1%8F )