Софоний рязанец

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Софоний рязанец

Сообщение Лемурий » 10 май 2026, 15:04

userdez писал(а):Лемурий, приезжайте к нам, в курской области уже запели соловьи ко Дню Победы, они у нас молодцы и патриоты, в отличии от Западных, которые и поют не ахти и то для размножения.
Владимир Конорев.
Житие курского соловья.
https://rospisatel.ru/konorev.htm?yscli ... n260890678
Исследователь утверждает, что даже на 9 мая у курского соловья особенное пение. А он знает о чём говорит и разбирается в соловьином творчестве , им выявлено до 900! "па" в пении соловья, хотя обычно говорят о 12-24.

Спасибо за приглашение, уважаемый Усердец, но пока слушаю греческих соловьёв. Тут и ἀηδὼν «славии» и τέττιξ «щуры» (= цикады). На Руси про цикад не слышали, поэтому в некоторых переводах «щур» это кузнечик, а в других птица семейства вьюрковых.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 25203
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Софоний рязанец

Сообщение Лемурий » 11 май 2026, 08:51

userdez писал(а):Уважаемый Лемурий, Вы уже несколько раз анонсировали прорывные исследования некоего Wagnera, что я уже не верю не только Вам, но и реальности данного исследователя. Может это ИИ ? Тот может знать и греческий язык.))

Обещанного, уважаемый Усердец, три года ждут, а тут и месяца не прошло, но зато оцените ТРУД.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 25203
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Софоний рязанец

Сообщение userdez » 12 май 2026, 11:00

Лемурий писал(а):оцените ТРУД.

Сам иногда балуюсь поиском в древнерусских рукописях и знаю как это непросто. Работа проделана большая: прусская школа может дать добрые всходы на славянской почве.
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2402
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Софоний рязанец

Сообщение userdez » 12 май 2026, 18:43

https://cyberleninka.ru/article/n/etimo ... yh-govorah
Этимоологическое исследовании о названии соловья в русских говорах.
Интересная информация о Богомиле, что он сдадкоречия ради наречён соловей.
Надо найти у Татищева ( 1, 39), а затем посмотреть в какое место Татищев поместиил эти сведения в Иоакимовской летописи. Летопись до нас не дошла и многие исследователи сомневаются в её достоверности. Да и события в ней доведены до крещения Новгорода. Во всяком случае это до Мусин- Пушкинского периода и заслуживает дополнительного внимания, это вам не Олонецкие крестьяне в 19 веке, которые видели Дива и за 10 копеек могли под присягой подтвердить эту информацию... Но по любому надо начинать с труда Татищева.

В 2012 г. Konrad упоминал эту цитату на Форуме.
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2402
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Софоний рязанец

Сообщение Лемурий » 13 май 2026, 10:09

userdez писал(а):Интересная информация о Богомиле, что он сладкоречия ради наречён соловей.
….
В 2012 г. Konrad упоминал эту цитату на Форуме.

Первым о "соловье" из Иоакимовской летописи вспомнил Новый Пт мар 30, 2012 5:56 pm

Он же справедливо заметил, что нет такого имени Богомил, а есть;

    «Богомилыболгарские еретики, с X в. существовавшие в виде многочисленной и весьма влиятельной партии во все время самостоятельной жизни болгарского царства и сохранившиеся после, даже, пожалуй, до начала настоящего столетия. Название — коренное славянское...»(ЭСБЭ)

С учётом этой информации к выписке Татищев 1:39 я бы отнёсся скептически.

P.S. в любом случае, речь не о гудцах, поэтах, а о красноречивом служителе культа.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 25203
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Софоний рязанец

Сообщение userdez » 14 май 2026, 14:18

Искал греческого айдона в Азбуковнике, там много интересного: и грифонес (ног) на пяти десятых дубах, и саранча (прузи) вверху дуба??, и саламандр странный, впрочем как и во всех древнерусских рукописях, а айдона нет...Может в древнегреческом он имел другое название? Наткнулся на главу о мусикии на листах 279 -280 (электронных): о мысленном и весьма похожем на " чисту бумагу и духовные гусли принимаем" из некоего Хронографа 1641 г. и одновременно с рассуждением Илариона о Законе и Благодати. А здесь " мы же православные...)
"Мысленные гусли, псалтирь".
"Песновецъ, рекше псалтырь... яко пишется во ритмъ".
https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_004873808/
НЭБ. 17 век.
"Мусикия" есть и в Азбуковнике 16 века ( лист 312 рукописи), музика, музикийский арган (лист 316), но там более сокращённо.
https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_004877061/
Хотя и Азбуковник появился на Руси только в 16 веке и язык 12 века изменился, но не критично.
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2402
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Софоний рязанец

Сообщение Лемурий » 16 май 2026, 18:21

userdez писал(а):Искал греческого айдона в Азбуковнике, там много интересного: и грифонес (ног) на пяти десятых дубах.

Где сия находка? Ранее "нога на 15 дубах" находили только в "былинах".

userdez писал(а):Наткнулся на главу о мусикии на листах 279 -280 (электронных):
"Мысленные гусли, псалтирь".
"Песновецъ, рекше псалтырь... яко пишется во ритмъ".
https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_004873808/
НЭБ. 17 век.

Это из Толкования Пс.32:6

    «Гусли Закона

    Поистине, когда размышляешь о высших дарах Божиих, о том, какие тебе были сообщены заповеди, о том, какой небесной наукой тебя напитали, что тебе свыше ниспослано из источника их истины, - обратись к Псалтири, воспой Господу на гуслях десятиструнных. Ведь в законе есть десять заповедей, и в десяти заповедях закона ты найдешь гусли. <...> Эти заповеди - от Бога, они нам дарованы как дар Премудрости и возглашены с неба. Итак, возьми свои гусли, исполняй закон, который не нарушить пришел Господь, но исполнить . Любовью ты исполнишь то, чего не мог исполнить страхом...
    »
    —-
    Августин Иппонийский блаженный Изъяснения Псалмов 32.6

userdez писал(а):"Мусикия" есть и в Азбуковнике 16 века ( лист 312 рукописи), музика, музикийский арган (лист 316), но там более сокращённо.
https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_004877061/
Хотя и Азбуковник появился на Руси только в 16 веке и язык 12 века изменился, но не критично.

"Мусикия" имеете ввиду музыка? Крюковая запись «Знаменного пения» точно была.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 25203
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Софоний рязанец

Сообщение Wagner » Вчера, 08:26

userdez писал(а):Искал греческого айдона в Азбуковнике, там много интересного: и грифонес (ног) на пяти десятых дубах.


Уважаемый Userdez,

не ищите там, где этого не может быть априори.
Азбуковники и лексиконы – это толковые словари русского языка, а не иностранные словари, где даётся перевод слов на русский.

См. Славянские Минеи за Октябрь.

Там есть ссылка на один из первых русских многоязычных словарей - Словарь на шести языкахъ: Россїйскомъ, Греческомъ, Латинскомъ, Французкомъ, Нѣмецкомъ и Англискомъ (СПб., 1763 года), там вы найдёте толкование греч. ἀηδών.
Заодно предлагаю ознакомится с примером: Почему сохранились буквально крохи светской древнерусской литературы?
(добавлено изображение в сообщении).

Также есть множество греческо-русских и других греческих словарей с переводом на многие европейские языки.
В совр. греч. (Новогреческий ΝΕ - Νέα ελληνικά) др.-греч. ἀηδών (айдон) звучит как αηδόνι (айдони).
Также предлагаю вам перевести на русский язык древнегреческий текст при помощи ИИ, хоть печатный, хоть унциал (уставное письмо), хоть минускул (скоропись) с лигатурами и титлами. Думаю результат вас не удивит.

Как расшифровывают древние памятники в "научных" институтах можете ознакомится здесь (фрагмент статьи Тьмутораканьскыи блъванъ):

См. Рунические камни.

Mit freundlichen Grüßen
Wagner
Der Wahrheit dienen!
Аватара пользователя
Wagner
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 33
Зарегистрирован: 13 авг 2006, 12:44

Re: Софоний рязанец

Сообщение Лемурий » Вчера, 10:36

Wagner писал(а):Почему сохранились буквально крохи светской древнерусской литературы?
(добавлено изображение в сообщении).

Уважаемый Wagner, зачем утрировать? Какой сундук мог повлиять на количество "светской древнерусской литературы»?
Светская литература - это берестяные грамоты. Разве их мало сохранилось? Ни одним сундуком древнерусских памятников литературы измерялся ущерб после пожара 1382 года во время нашествия Тохтамыша. Книги, и хранившиеся в Москве, и принесенные на сохранение из окрестных мест, «все безъ вести сътвориша».

Wagner писал(а):Как расшифровывают древние памятники в "научных" институтах можете ознакомится здесь (фрагмент статьи Тьмутораканьскыи блъванъ)…

Ждём саму статью, шутки шутками, но больше интересуют аргументы, яркий пример оных Ваш ТРУД по Октябрьским Минеям.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 25203
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Софоний рязанец

Сообщение Wagner » Вчера, 13:24

Лемурий писал(а):
Wagner писал(а):Почему сохранились буквально крохи светской древнерусской литературы?
(добавлено изображение в сообщении).

Уважаемый Wagner, зачем утрировать? Какой сундук мог повлиять на количество "светской древнерусской литературы»?
Светская литература - это берестяные грамоты. Разве их мало сохранилось? Ни одним сундуком древнерусских памятников литературы измерялся ущерб после пожара 1382 года во время нашествия Тохтамыша. Книги, и хранившиеся в Москве, и принесенные на сохранение из окрестных мест, «все безъ вести сътвориша».

Wagner писал(а):Как расшифровывают древние памятники в "научных" институтах можете ознакомится здесь (фрагмент статьи Тьмутораканьскыи блъванъ)…

Ждём саму статью, шутки шутками, но больше интересуют аргументы, яркий пример оных Ваш ТРУД по Октябрьским Минеям.


Уважаемый Лемурий,

дело не в конкретном сундуке (кстати, с редкими рукописями из собрания П. Ф. Кабанова, ценные памятники древностей из его коллекций ныне хранятся
в именитых музеях), а о "традиционных хранителях русской культуры", которых разоблачал о. Иоанн Беллю́стин. РПЦ до сих пор считает, что своими критическими статьями, он нанёс большой репутационный ущерб церкви. Помимо стихийных пожаров и вандализма иноземцев, церковники также внесли свою существенную лепту, веками повсеместно уничтожая ненужную (по их разумению) литературу.
Берестяные грамоты безусловно ценные информативные находки, но они не содержат существенных литературных произведений. От произвола клириков (береста отличный материал для растопки) их сберегли не сундуки, а покров земли.

Что касается "учёных-рунологов", то может вы удивитесь ещё более "шуткам", если узнаете, что кроме западных грандов они получают приличные зарплаты из
бюджета!
Статья, конечно же не об этих шарлатанах, а о "Тмутараканском болване", упомянутом в СПИ, сохранившийся фрагмент которого ныне выставлен в Эрмитаже. Долгие годы находка считалась в научной среде, в том числе и А. А. Зиминым позднейшей подделкой, а значит, и «данные» о нем в «Слове» также позднейшими. Споры о подлинности Тмутараканского камня длились вплоть до 1979 года, когда были проведены всевозможные экспертизы этого артефакта и сделан подробный анализ надписи, которые подтвердили его подлинность. Новейшие технические исследования в 2000-е, также подтвердили эти выводы.
Надеюсь, что вскоре опубликую свой скромный вклад об этом, буквально говорящем персонаже (имеет информативную надпись) СПИ.

Mit freundlichen Grüßen
Wagner
Der Wahrheit dienen!
Аватара пользователя
Wagner
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 33
Зарегистрирован: 13 авг 2006, 12:44

Re: Софоний рязанец

Сообщение userdez » Вчера, 16:19

Лемурий писал(а):Где сия находка? Ранее "нога на 15 дубах" находили только в былинах


https://lib-fond.ru/lib-rgb/310/f-310-976/
РГБ, Ф. 310, Азбуковник, № 976, грифонесъ- лл. 89- 89 об.
https://img.lib-fond.ru/%D0%A0%D0%93%D0 ... C_0111.JPG
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2402
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Софоний рязанец

Сообщение userdez » Вчера, 16:39

Wagner писал(а):
не ищите там, где этого не может быть априори.
Азбуковники и лексиконы – это толковые словари русского языка, а не иностранные словари, где даётся перевод слов на русский.

Разрешите не согласиться с Вами, Уважаемый Wagner.
В Азбуковниках(может и не во всех) прямо пишется, что это перевод иностранных речей иже обретаются в Святых Книгах на русский язык или " неразумное переложено на разумное".

Или так.
https://img.lib-fond.ru/%D0%A0%D0%93%D0 ... C_7246.JPG
РГБ, Ф 228, № 197.

л. 38 - 332 Книга глаголемая Алфавит, содержащая в себе толкование иностранных речей.

Ф.310 №976 Азбуковник с дополнительными статьями в начале и в конце
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2402
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Re: Софоний рязанец

Сообщение Wagner » Вчера, 20:01

userdez писал(а):Разрешите не согласиться с Вами, Уважаемый Wagner.
В Азбуковниках(может и не во всех) прямо пишется, что это перевод иностранных речей иже обретаются в Святых Книгах на русский язык или " неразумное переложено на разумное"


Уважаемый Userdez,

мы с вами говорим о разных словарях. Вы приводите примеры толковых словарей, где имеются иностранные слова (в основном греческие), кальки которых
употреблялись в обиходе (в то время это большинство богослужебной лексики - альфа и омега, ангел, канон, псалом, иерей, Кирие элейсон - Господи, помилуй, при архиерейской службе и пр.) и писались кириллицей, как у Даля и далее толковались их значения, например, рюкзак, жалюзи, променад, компас. Греческое слово "айдон" не было в обиходе, его говорили по-русски "славий".
В иностранных словарях слева пишется слово в оригинале (греческим письмом или латинским), а справа его перевод на русский. Вот в таких словарях вы и найдёте эту пташку.

С уважением за усердность,
Ihr Wagner
Der Wahrheit dienen!
Аватара пользователя
Wagner
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 33
Зарегистрирован: 13 авг 2006, 12:44

Re: Софоний рязанец

Сообщение userdez » Вчера, 21:55

Рукопись оканчивается наставлением: "Всякому человеку добро быти храбру, аки льву, а боязливу, яко зайцу; робливу, аки овце; збойливу, аки лисице; щедру, аки куру; скупу, яки псу, промышлену, аки соколу; глупу, аки сове; говорливу, аки соловью"

РГБ, Ф 228, № 197. Азбуковник.
https://lib-fond.ru/lib-rgb/228/f-228-197/
"Щуръ - птичка славей".
https://img.lib-fond.ru/%D0%A0%D0%93%D0 ... C_7423.JPG
На листе 176, где истолковываются слова из Приточника(гусли, персты, арган, псалмы и др.) встретилось слово "зивъ" -жаравль.
https://img.lib-fond.ru/%D0%A0%D0%93%D0 ... C_7447.JPG

Ранее встречал это слово в значении "волкъ".
л. 144. О именех, глаголемых жидовьскымь языком в книгах церковных сказаною, преложено неразумное на разум, иже в Евангелии, и в Апостоле, и в Псалтыри, и в Паремии, и в прочих книгах. Нач. Алелугиа – пойте Бога,
аминь – истиною.

https://lib-fond.ru/lib-rgb/304-i/f-304i-2/
РГБ, Ф 304/1, №2, Собрание некоторых книг Ветхого Завета, 14 век.
'Зивъ" - волкъ, лист 149 об., нижняя строка.
https://img.lib-fond.ru/%D0%A0%D0%93%D0 ... C_9126.JPG
Рад быть с Вами и "Словом..."
Аватара пользователя
userdez
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2402
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 21:04

Пред.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1