Konrad » 28 дек 2011, 20:55
Часть исследователей ухватилась за версию тюркского или татарского происходения названия «харалуг». Это позволило утверждать, что такие мечи могли попасть на Русь только в послемонгольский период. А. А. Зимин считал, что «харалуг» — слово хагатайского происхождения, относящееся к монгольскому времени, а единственный мусульманский меч, найденный на территории Руси, относится к XIV в.20 Свой вывод ученый подкрепил справкой известного специалиста по истории обработки железа Б. А. Колчина: «Известно ли восточное оружие в домонгольской Руси? Такого оружия мы не знаем… в конце ХІІ века поэт едва ли мог назвать мечи харалужными (при условии, что это ориентализм, — курсив наш. — Л. В.), так как все окружавшее его войско было вооружено мечами, сделанными по иной технологии — европейской»21.
А. А. Зимин знал о существовании села Харалуг под Ровно (из воспоминаний В. Г. Короленко), отыскал и первое упоминание об этом населенном пункте в документе 1574 г. Это убедило его, что название села — след пребывания татар, которых принимали во времена Витовта на литовскую службу в значительном количестве и наделяли небольшими земельными владениями22. Эти семьи ордынского происхождения получали шляхетство и продолжительное время оставались мусульманами (иногда вплоть до наших дней), что значительно упрощает их поиск. Они находились в районе Тракая в Литве и в Беларуси, где до сих пор имеются следы их пребывания. Но ничего подобного в бывшем Корецком княжестве не прослеживается. Среди местной шляхты не было ни одной семьи ордынского происхождения. ... Никаких фактов, подтверждающих предположение, что Харалуг был основан ордынцами, нет. Когда уже была сформирована вся аргументация относительно авторства и времени возникновения «Слова», А. А. Зимин ознакомился со статей М. Савки и Я. Тимчишина о возможности производства харалужных мечей в селе Харалуг, но назвал ее фантастической, сославшись на основательные замечания Н. Ф. Котляра23. И действительно, вариант происхожде
ния названия «харалуг» от корней «харь» — «рыбак» и «луг» — сомнительный.
Но не менее сомнительны и варианты тюркского или чагатайского происхождения этого названия. С. А. Гедеонов выводил это слово от «корлязи» (как производное от carolingi), небезосновательно утверждая, что мечи у славян были преимущественно франкского происхождения. Последнее установлено А. Н. Кирпичниковым24 и подтверждено недавними исследования польских археологов, сделавших спектральный анализ найденных образцов. Гипотезу С. А. Гедеонова поддержал М. Шефтель, найдя лексическую аналогию с древневерхненемецким car(a)l-ung/ing — каролинги. К этой же мысли склонялся и К. Г. Менгес25. З. Штибер отнес название «харалуг» к польскому глаголу charleżec — «красть, брать добычу»26. Хватает и других версий происхождения этого названия: санскритское kharalanghyana — «разащий остротой, блестящий остротой» (Н. А. Мещерский, А. Бурлыкин); композит из славянских корней (В. В. Нимчук); композит из тюркских («кара» — «чорный») и славянских («лужный, лутовяный, луженый») в значении «покритый чернью, вороненый, закаленный, стальной»
(Д. Н. Дубенский, Д. Д. Кулинич)27.
Как видно, этимологий нетюркского происхождения названия «Харалуг» немало, и большинство из них выглядит весомее тюркско-чагатайских вариантов, построенных на различных комбинациях вокруг «кара» — «черней», но ни один из них не зафиксирован в каких-либо текстах28. Поэтому приходится констатировать, что этимология этого названия остается спорной.
Не случайно «харалужные мечи», «шеломы латинские» и «папорзи» (или «паворзи») автор «Слова» употребил именно при описании волынской дружины.
Она только и могла иметь на вооружении мечи собственного производства, изготовленные в селе Харалуг под Корцем (где, согласно исследованиям В. Свитящука, находилось едва ли не единственное на Руси месторождение болотной руды, пригодной для изготовления мечей), и шлемы латинского типа (учитывая тесные контакты князя Романа Мстиславича с Пястами и вообще Волыни с Западной Европой). Подобная информация, важная для современника, не могла быть доступной ни одному автору ХVIII в.
Утверждение о заимствовании названия «харалужный» из «Задонщины» выглядит неубедительно. Автор «Задонщины» совершенно не понимал значения термина, что само по себе уже указывает на заимствование. Что такое «берези харалужные» или «трещать копиа харалужныа»? Само собой разумеется, что трещать может только древко копья, а называть копье целиком стальным или булатным, вряд ли правильно29. Мог ли автор «Задонщины» вообще иметь информацию о харалужных копьях? Понятно, что в войске, принимающем участие в Куликовской битве в 1380 г., этого оружия быть не могло. Металлургический и оружейный центр в Харалуге вряд ли существовал в ХІV в., да и масштабы его деятельности не были столь велики, чтобы допустить возможность экспорта мечей и копий за пределы Волыни. Если бы название «харалуг» или «харалужный» обозначало оружие ордынского происхождения вообще, то оно неминуемо встречалось бы и в других памятниках. Автор «Задонщины» в отличие от автора «Слова» не понимал до конца значения названия «харалужный». А другого памятника, кроме «Слова», откуда можно было бы позаимствовать это название, просто не существует.
=========
Менгес К. Г. Восточные элементы в «Слове о полку Игореве». Л., 1979. С. 156-157.
20 Зимин А. А. Слово о полку Ігореве. С. 258.
21 Там же. С. 259.
22 Там же. С. 259.