Tibaren писал(а):Арсений писал(а):Tibaren писал(а):Какое отношение к лингвистике имеет констатация Ксенофонтом наличия городов у скифов (евреев, бушменов, ительменов)?
Если есть город скифов, то должно было быть его именование. Предложена основа cart.
Какое отношение к лингвистике и к языку скифов имеет выдуманная вами основа?
Она одна, будучи распространенной на Кавказе, могла существовать у скифов-предшественников осетин в Кударском ущелье. У предков грузин на то было слово uru, обозначавшее место пребывания (город). Суффикса ur со значением "место пребывания" у осетин нет.
"Гакури [gak’uri] – название луга между сёлами Камцхо и Лисри (Цагаева 1975: 228). Название образовано посредством грузинского суффикса –ур [ur]. Топонимов с этим суффиксом в Грузии было очень много, и он обычно присоединялся к имени первого владельца местности. Название означает "место, принадлежащее Гаку"." (
http://www.dzeglebi.ge/rus/statiebi/ist ... osti1.html )
"В период между выходом этих публикаций появилась статья выдающегося ираниста И. Гершевича, выводы которого полностью совпали с нашими.
Признавая кударские č, dž прямыми рефлексами соответствующих иранских фонем, и учитывая, что между кударским, с одной стороны, и иронским и дигорским диалектами осетинского языка – с другой, нет более существенных расхождений в области фонетики, английский иранист обратил внимание на сообщение Геродота (IV, 117) о том, что сарматы говорят на том же скифском языке, но издавна с ошибками. Поскольку данная оценка восходит к самим скифам, а народная оценка диалектно-говорных различий базируется, как правило, на расхождениях в области фонетики (а не грамматики и лексики), то следует предположить, что в языке сарматов появилась какая-то фонетическая инновация, воспринимавшаяся их скифскими сородичами в качестве ошибочного произношения. Такой инновацией и могло быть сарматское цоканье.
Кроме того, английский иранист обратил внимание на следующее. Курдский глагол ču- ‘идти’ по форме ближе к современному кударскому ču ‘иди’, нежели к своему предполагаемому мидийскому прототипу *šyu-. Форма курдского глагола всегда вызывала вопросы у исследователей, удовлетворительного ответа на которые до сих пор не существует. Высказав догадку о том, что появление курдской формы может быть результатом скифского влияния на протокурдский в эпоху скифских походов в Переднюю Азию (VII в. до н. э.), И. Гершевич пришел к заключению, что скифы, как и осетины-кударцы, говорили на чокающем наречии. Исходя из этого, кударский диалект признан потомком скифского, а иронский – сарматского [Gershevitch 1992: 165–173].
Об оседании скифов в горах Центрального Кавказа и в частности на территории Южной Осетии свидетельствуют археологические данные [Техов 1980]. На карте скифских археологических памятников Закавказья (VII-VI вв. до н. э.), составленной М. Н. Погребовой, территория Южной Осетии вплоть до реки Куры на юге и до реки Арагвы на востоке, а также территория современной грузинской провинции Рача, примыкающая к Южной Осетии на западе, обозначены как «зона наиболее интенсивного рас-пространения элементов скифской материальной культуры» [Погребова 1984: 43].
Об этом же говорят сведения античного географа Страбона (I в. до н. э.), неоднократно комментировавшиеся в научной литературе. Описывая современную ему Иберию, Страбон (XI, 3, 3) сообщает: «Горную страну (т.е. горную часть Иберии – Ю.Д.), напротив, занимают простолюдины и воины, живущие по обычаям скифов и сарматов, соседями и родственниками которых они являются». Южная Осетия, как и горная часть современной Восточной Грузии, входила в состав горной Иберии.
Таким образом, основу этногенеза южных осетин-кударцев заложили скифские племена škuda- // skuda- в VII в. до н. э. Именно они и назвали свою страну «Скифской (землей/областью)» – *Skudāra (>K’wydar). Это название первоначально прилагалось ко всей территории поселения скифов на Центральном Кавказе, и в этом значении бытует и в наше время у северных осетин. Но впоследствии исконно скифское население Южной Осетии смешалось с переселившимися из Северного Кавказа племенами сармато-аланского (и массагетского?) круга. Такого рода переселения происходили перманентно, но основных волн, как нам представляется, было две.
В результате смешения скифов с каким-то сарматским племенем скифский язык Южной Осетии сблизился и с иронским, и с дигорским диалектом, удержав некоторые важные черты своей фонетики, морфологии и лексики.
Одним из важных результатов этого смешения была и смена самоназвания древних скифов – вместо автоэтнонима *skuda-tä ‘скиф(ы)’ стал употребляться этноним twal(tæ) ‘туал(ы), туальцы’. Следовательно, туальцы и были одним из сармато-аланских или массагетских племен, переселившихся в древности на территорию Южной Осетии. Наиболее значительная волна переселенцев, принесших с собой новое самоназвание, могла появиться в Южной Осетии в IV–III вв. до н. э. в связи с вторжением сарматов как в Европейскую Скифию, так и на Северный Кавказ.
В результате этого же переселения и последовавших процессов смешения племен топоним «Скифия» (K’wydar) в самой Южной Осетии удержался лишь в одном ущелье, очевидно, по той причине, что именно здесь скифы сумели сохранить свои позиции, сопротивляясь ассимиляции с сарматами. Именно эту картину застает в Южной Осетии автор «Армянской географии» или его грузинский информант, а также – Вахушти Багратиони. Разница в том, что за прошедшие тысячу лет жители Кударского ущелья в языковом и этническом плане полностью сблизились с туальцами, поэтому Вахушти знает в Кударском ущелье только туальцев.
Из сказанного вытекает также, что этноним twal не был исконным самоназванием средневековых жителей Южной Осетии, как это представляется современным исследователям, опирающимся исключительно на данные письменных источников. Не был он и кавказским по происхождению, иначе отличительная черта кударского диалекта заключалась бы в наличии в нем «кавказского суперстрата». Туальцы до их переселения в Южную Осетию были иранским племенем (сарматского или массагетского круга), как об этом свидетельствует и индоевропейская (иранская) этимология этнонима twal [Пахалина 2002: 103–105]. После переселения они стали господствующим племенем в Южной Осетии, перенявшим у предшествующего скифского населения некоторые черты их речи, не утраченные и современными носителями кударского диалекта.
В XIII-XIV вв. под давлением татаро-монгольских, а затем и тимуровских орд в Южную Осетию устремилась еще одна мощная волна переселенцев с Северного Кавказа, принесшая с собой самоназвание ir(оn), а также иронский диалект, ставший господствующим в восточной части Южной Осетии (туальский и чисанский говоры). При этом этноним twal постигла та же участь, что и этноним *k’wydatæ: он сузил свою семантику и стал употребляться в значении «житель северо-востока Южной Осетии».
Таковы краткие выводы, вытекающие из этимологии топонима K’wydar. Учитывая недостаточную освещенность письменными источниками скифо-сарматского периода истории Южной Осетии, наши выводы в дальнейшем могут быть скорректированы, но основной вывод, как нам представляется, не претерпит изменений: топоним K’wydar в архаизирующем переводе означает «Скифская (земля/область)».