Лемурий писал(а):Вы, Mitus, пытаетесь по одному слову приписать Автора к Пскову
- не Автора, ибо мой Автор СПИ это Мария Васильковна Полацкая, а переписчитка 14-го века Домида. Гляньте впрочем, что пишут по этому поводу: К ПРОБЛЕМЕ ДИАЛЕКТА «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»
С. Л. Николаев
(специально для «Несторианы»)
Дошедший до нас текст «Слова о полку Игореве» имеет северо-западные черты – такие, как спорадическое цоканье и форма шизымъ ‘сизым’ (шизымъ орломъ подъ облакы) с «шоканьем», характерным для псковских и севернополоцких говоров.
При этом в тексте представлена II палатализация заднеязычных согласных в словоизменении (Немизѣ, Влъзѣ, на рѣцѣ и т. д.), которая своей последовательнстью, по-видимому, исключает псковско-новгородское происхождение как первоначального текста, так и его редакций. Склонение а-основ, исторически тождественное склонению в «Слове», было характерно для западнорусского литературно-письменного языка Великого княжества Литовского XIV-XVII в. (белорусской «простой мовы») и является нормой белорусского литературного языка. Следует заметить, что в «Слове» представлена довольно поздняя система с унификацией окончаний род., дат. и местн. пад. мягкого склонения. В полоцких грамотах XIII-XIV вв. окончания этих падежей еще различаются, в псковских – представлено иное их распределение. Остальные морфологические черты языка «Слова» однозначно указывают на его северо-западное (псковско-полоцкое) происхождение, Для текста «Слова» характерны
1) отсутствие собственно новгородских признаков
2) отсутствие специфических псковских признаков
3) присутствие общих псковско-полоцких признаков
4) присутствие признаков, в северо-западном древнерусском ареале характерных только для полоцкого (II палатализация велярных и прочие «общерусские» черты). ............................................................................................................................................. А.В. Дыбо, проанализировав весь комплекс диалектных черт «Слова», пришла к сходным выводам о его диалектной принадлежности: «Особенности второй палатализации (регулярная палатализация заднеязычных, отсутствие палатализации сочетания ск) при наличии цоканья скорее говорят о полоцко-смоленском диалекте раннего типа. Остальные диалектные явления, которые можно отнести к раннему слою, не противоречат такой локализации» [Дыбо, 2006: 464]. Смоленской атрибуции диалекта «Слова» препятствуют псковско-полоцкие черты (такие, как «шоканье»), отсутствовавшие в смоленском кривичском диалекте. Таким образом, можно предположить, что «Слово» было создано в XII в., однако решительно отредактировано в Полоцке в XIV-XV вв. Редакция не затронула южнорусскую лексику в оригинальных частях «Слова». Полоцкий переписчик был не аккуратным копиистом, а умелым редактором. Не исключено (и даже более чем вероятно), что в оригинальный текст «Слова» им были искусно вплетены addenda & corrigenda на «полоцкую тему». Хорошая сохранность расстановки энклитик по закону Вакернагеля объясняется как влиянием оригинала, так и самим стилем эпического текста, предполагающего архаичный язык. Напротив, южнорусская/древнеукраинская морфология, видимо, представлялась редактору ошибочной, почему и была подвергнута решительному исправлению». ДА УЖ, ПРОТИВ ЛОМА НЕ ПОПРЁШЬ!!! ВПЛЕЛА ТАК ВПЛЕЛА РАССКАЗЫ ПРО ДЕДА И БРАТА!!!