tmt писал(а):Смотрите ка какая интересная информация -
Сэтто (яп. 節刀, сэтто:) — это особый меч, который японский император вручал поставленному во главе армии полководцу в подтверждение его полномочий. По окончании похода меч возвращался императору.
Слово сэтто состоит из двух слов: сэцу (яп. 節, здесь «время, временный») и то: (яп. 刀, «меч»). Слово сэцу в данном случае означает «удостоверение», «подтверждение». Таким образом, сэтто — это «меч-удостоверение», то есть меч, выдаваемый в качестве свидетельства о том, что его обладатель уполномочен императором набирать людей и лошадей для своего войска, а также получать от местных властей все необходимое для своей армии. Кроме того, обладатель меча получал право распоряжаться жизнью как врагов, так и своих подчиненных.
«Японская историческая энциклопедия», рассказывая о сэтто, говорит, что этот меч назывался «волшебным» (яп. 靈剣, рэйкэн), то есть был символическим и не использовался непосредственно во время сражения.
У этого меча было еще три названия:
санко сэнтокэн (яп. 三公戦闘剣) — «боевой меч сановника» («боевой» не в том смысле, что он использовался сановником в бою, а в том смысле, что во время боевых действий он находился при сановнике);
сёгункэн (яп. 将軍剣) — «меч полководца» и
хатэкикэн (яп. 破敵剣) — «меч, разящий врагов».
На клинок были нанесены символические рисунки китайского происхождения. На левой стороне клинка (если держать меч рукоятью вниз и лезвием от себя) были изображены:
три владыки и пять царей (Фуси, Шэньнун, Хуанди; Шаохао, Чжуаньсюй, Дику, Яо, Шунь);
шесть звезд Южной Медведицы и голубой дракон;
талисман Сиванму, хранящий от смертоносного оружия.
На правой стороне были изображены:
пять звезд Северного полюса и семь звезд Северной Медведицы;
белый тигр
талисман Лао-цзы, разящий врагов.
В некоторых древних сочинениях сообщается, что все входившие в число дайтокэй мечи, в том числе меч сэтто, были преподнесены Японии как дань при императрице Дзингу (201-269) корейским княжеством Кудара. Однако более вероятно, что сэтто появился при императоре Момму (697-707), который был поклонником всего китайского, а в Китае полководцу в знак его полномочий вручалась цзеюэ (кит. 節鉞) — «секира-удостоверение». В уложении «Тайхорё» (701 г.) написано: «Когда тайсёгун выступает в поход, ему жалуют сэтто». В толкованиях к «Тайхорё» говорится: «Что касается удостоверений посла, то раньше для этого использовали волосатый коровий хвост, но теперь это заменено мечом, который поэтому и называют сэтто — мечом-удостоверением; название удостоверения изменилось, но смысл его остался прежним».
----------------------------------------------------
Господа - кто знает, что означают те знаки на мече?...
и почему было изображено звёзды именно созвездии большой и малой медведицы? и почему китайские знаки а не японские?
Легендарные сведения - слишком богатые украшения.
Изображение Большой Медведицы (Цисин Бэйдоу - семизвездие Северного Ковша) и Малой Медведицы (Цисин Наньдоу - семизвездие Южного Ковша) традиционно связывают с духами, оказывающими покровительство полководцам. имеются интересные образцы корейских мечей, где одна из звезд семизвездия дополнена 2 или 3 звездами, которые обозначают год и день тигра, либо год, день и час тигра, что увеличивает магические свойства оружия.
А почему китайские - так откуда было японцам черпать мифологические сюжеты? Как в Европе все заимствовали из греческих мифов, так и на Дальнем Востоке все заимствовали из Китая.