Дмитрий Лопаткин » 18 апр 2007, 13:39
ПраИЕ: *nak-
PRNUM:
Англ. значение: fell, fleece
Др.-греческий: nákos n., nákǟ f. `woliges Fell, Vlies, bes. von Schaf und Ziege'
Балтийские: *nāg-n-a- n.
Германские: *nask=
Значение: шкура (с шерстью), руно
Ссылки: WP II 316 F
ПраИЕ: *twak-
PRNUM:
Англ. значение: skin, hide
Хеттский: twekka- (twikka-) c. `Körper, Person, selbst' (Friedrich 226)
Др.-индийский: tvacas- `skin' (in comp. as wie hiraṇya-tvacas-), {tvacasya- in der Haut befindlich}, tvaca- n., tvác- f. `skin, hide, bark, peel'
Др.-греческий: sákos n. `Schild (aus Leder)' (Cretan word acc. to AB 1096)
Значение: кожа, шкура
Ссылки: WP I 747
ПраИЕ: *at-, *ad-
Англ. значение: skin, cover
Др.-индийский: átka- m. `armour, mail, garment'
Авестийский: ađka-, at_ka- m. `Oberkleid, Mantel'
Др.-греческий: áttomai, diázdomai̯ `das Gewebe anzetten', diázdomai̯ `ziehe die Kettenfäden auf den Webstuhl auf, webe', ásma, díasma n. `Kettenfaden', ǟ́trio-n n. `Aufzug des Gewebes, Kettenfaden', hom. pl. epǟ́trimoi̯ `dicht nebeneinander'; askó-s 'abgezogene Haut, daraus gefertigter lederner Schlauch'
Балтийские: *ā^d-ā^ f. (2)
Значение: шкура, покрышка
Ссылки: WP I 134, Fraenkel 515 (somewhat different in Pok.)
ПраИЕ: *rū-
Англ. значение: (spring) wool, fleece
Славянские: *rūno
Германские: *rū(g)w-i- adj., *rū(g)w-ian- vb., *raww-ṓ f., *raww-á- m., *ruww-a- adj., *riu(g)w=, *rū(g)w-iōn- f.
Значение: шерсть (весенняя), овечья шкура
Ссылки: WP II 351 f (differently in Pok. and Vasm.; in general - dubious, because both Slavic and Germ. forms can reflect *rouk- 'rough').
ПраИЕ: *(s)keul- (kh-)
Англ. значение: cover, shell, skin
Др.-индийский: khola- m. n. `helmet or a k. of hat'
Армянский: xul, xlik `Hütte', xlay `weibliche Kopferverhüllung, Schleier; Kleid'
Др.-греческий: skǘlos, skǖ^los n. `abgezogene Tierhaut, Fell; Nussschale'; pl. kos-külmátia n. `Lederschnitzel'
Балтийские: *kew-al-a- c., *keũ-l-ā^ f.
Значение: оболочка, шкура
Ссылки: WP II 546 f
ПраИЕ: *(s)kenǝ-, *(s)kenǝ-t-, *(s)kenǝ-d-
Англ. значение: skin, rind; to peel
Авестийский: sčandayeiti 'zerspaltet, zerbricht', skǝnda- 'Zerspaltung, Zerstören'
Другие иранские: NPers šikastan 'zerbrechen'
Др.-греческий: kata-skenō Cret. (inscr.) = katakteínō; skendǖ́lǟ, skhendǖ́lǟ 'a ship-carpenter's and blacksmith's tool, perhaps a pair of pincers or tongs' (Hsch., etc.)
Славянские: ? *skǭdъ(jь), *skǭdītī
Балтийские: *skin^- vb. tr. (1)
Германские: *skin=, *skín-ʮ-a- n., *skin-d=, *skin-d-a- vb. intr., *skin-d-ia- vb., *skēn-ō f.; *xín-ʮ-ōn- f., *xán-ʮ=
Латинский: scandula f. (also scindula on analogy with scindo) `Schindel, Dachschindel'
Кельтские: *sk(a)nt-, *kenn- > Cymr cen `Häutchen, Haut', Corn cenn-en `Häutchen, Haut', ysgen `Schinnen', OBret an-scantocion `insquamosus', Bret scant `Fischschuppe'; *skand- > MIr scandraim `zerspalte', scandrad, scaindred `dispersion', scainner, pl. scaindrecha `Vernichtungskämpfe'
Значение: шкура, кожура; сдирать их
Ссылки: WP II 563 f
Комментарии: Some forms may actually reflect a nasalised *skeda- (q.v.), with a natural contamination.
ПраИЕ: *spol-
Англ. значение: hide, fell
Др.-греческий: spolás, -ádos f. `lederner Harnisch, Koller'; spólia = tà paratillómena erídia apò tō̃n skelō^n tō^n probátōn (Hsch.); áspalon = skü^tos Hsch.
Балтийские: *spal-ia- c., *spel-an-
Латинский: spolium, -ī n. `abgezogene oder abgelegte Tierhaut; dem Feinde abgenommene Rüstung, Beute'
Значение: содранная кожа, шкура
Ссылки: WP II 677 f
ΜΗΔΕΝ ΑΓΑΝ