Лемурий писал(а):Получается что вороны летели с горы "Вороняки" у Плесненска к ЗМИЕВСКОМУКУРГАНУ
Сами то в это верите? Возьмите словарь и переведите, и не повторяйте глупости за другими.
А Святъславь мутенъ сонъ видt.
Въ Киевt, на горахъ,
Си ночь, съ вечера,
Одtвахуть мя рече, чръною паполомою.
На кроваты, тисовt, чръпахуть ми
Синее вино, съ трудомъ смtшено.
Сыпахуть ми, тъщими тулы,
Поганыхъ тлъковинъ, великый жемчюгь
На лоно, и нtгуютъ мя.
Уже дьскы безъ кнtся
Во моемъ теремt златовръсtмъ.
Всю нощь, съ вечера
Бусови врани възграяху у Плtсньска,
На болони, бtша дебри Кияня,
И несошася къ синему морю.
Обычно, начало данного куплета переводят, будто Святослав видит сон в Киеве. Однако это противоречит повести о походе Игоря по Ипатьевской летописи, согласно которой во время похода Игоря Святослав Киевский находился не в Киеве.: «Въ то же время великый князь Всеволодичь Святославъ шелъ бяшеть в Корачевъ и сбирашеть от вtрхнихъ земль вои, хотя ити на половци к Донови на все лtто».
Принятая первыми издателями пунктуация не противоречит летописному источнику. Что касается погребального обряда, который видит во сне Святослав, то во сне можно увидать себя где угодно. Тем более, надо иметь в виду, что Великие Киевские князья, где бы ни застала их смерть, хоронились в главных церквах Киева.
Вещие сны, наполненные загадочными образами-символами, требующие особых толкований, были не редкостью средневековых литературных произведений, хроник, летописей. Их так же можно встретить и в библейских книгах, и в русском фольклоре.
Мутенъ – неясный, непонятный, тревожный.
Въ Киевt на горахъ – верхняя часть Киева, где располагалась княжеский двор, десятинная церковь, святая София. Такое выражение встречается и в летописных текстах.
Си ночь – наречие времени, образованное указательным местоимением «съ». Подобная модель была широко распространена в русском языке во все периоды его истории и часто встречается в говорах.
Одtвахуть – покрывать чем-то; одеялом, покрывалом, тулупом.
Кровать – слово греческого происхождения. По всей вероятности было заметным и ярким. На кровати могли лежать только знатные люди.
Тисовt – сделанная из тисового дерева.
Синее вино – символ скорби и печали. В русском фольклоре представлено очень выразительно противопоставление «зеленого вина» (молодое виноградное вино), как символ веселья и пиров и «синего вина», как ритуального вина при похоронном обряде.
Тъщими тулы – пустые колчаны, дырявые.
Тълковинъ – переводчик, знаток других языков.
По народным поверьям, видеть во сне жемчуг значит горько плакать, лить крупные слезы. В качестве параллели ко сну Святослава, исследователи приводят сон князя Мала из «Повести временных лет» по тексту летописца Переяславля-Суздальского: «и сонъ часто зряше Малъ князь: се бо пришедъ Олга давше ему пръты многоцельны червены вси жемчюгомъ иссаждены о одtяла чръны съ зелеными узоры».
Отличие сна князя Мала от сна Святослава в том, что Мал видит во сне события, предшествующие его смерти, тогда как Святослав видит собственные похороны.
Кнtсъ – верхний продольный брус кровли. Здесь отразилось поверье, что для облегчения страдания умирающего, необходимо приподнять или совсем убрать конек крыши. К тому же, такая примета считается предвестником беды.
Бусови – серо-дымчатые.
У Плtсньска на болони. «Болонь» - низменное поречье, пространство между двумя валами, пойменный луг. По всей видимости, точное географическое название местности выше Киева на правом берегу Днепра. Один из районов Киева сейчас называется Оболонь.
Дебрь – горный склон, ущелье, пропасть, овраг, глубокий ров.
Автор Слова о полку Игореве дал точное указание местности, но вместо слова «вал», «валы», употребил слово «дебри» - «рвы». Что в принципе одно и тоже, назвав их Киевскими.
Оборонные валы, их еще называли змеевы, или трояновы, предназначались для защиты от набегов степной конницы и, в несколько рядов, опоясывали Киев со всех сторон.
Несошася к синему морю. В первом издании было бессмысленное «не сошлю».
Синее море – географическое название Черного моря. Оно встречается в Слове неоднократно, причем иногда в таком виде, не оставляющих сомнения в географической точности: «въсплескала лебедиными крылы на синt морt», «се бо готьскыя красныя дtвы въспtша на брезt синему морю», «лелtючи корабли на синt морt».
Топоним «синее море», возможно, восходит к иранскому названию Черного моря – темноцветный, темно-синий. У них оно было заимствовано греками и сохранилось в названии Черного моря.
А Святослав плохой сон видел.
Во Киеве, на горах,
Этой ночью, уже с вечера,
Накрывали меня, говорит, черным саваном.
На кровати, тисовой, наливали мне
Синее вино, с потом смешанное.
Сыпали мне, худыми колчанами,
Некрещеных иноземцев, крупный жемчуг
На грудь, и нежели меня.
Уже кровля без кнеська
Во моем тереме златоверхом.
Всю ночь, с вечера
Серые вороны каркали у Плеснеска,
На лугу, за рвом Киевским,
И улетали к синему морю.
А теперь ответьте, какое отношение Змиев курган имеет к поиску реки Каяла?
Так мы будем ее искать, или начнем обсуждать творчество любителя анекдотов на историческую тему Гумилева? Или высказывания ярого русофоба Зимина? Может, заодно, обсудим и, сексуально озабоченного, казахского поэта. Вон он, какую груповуху в степи устроил – весь Интернет от этого тянется.
Если вам не интересно искать Каялу, так и не суйтесь, и не позорьте себя. Туристы, уже про один ваш каменный брод, лет 20 будут байки рассказывать.
Кравченко
Александр Сергеевич