краевед » 06 июл 2013, 23:50
То, что многие исследователи называют "Слово" уникальным сказано не для красного словца. Это почти единственное произведение, дошедшее до нас в нетронутом виде и почти в авторском экземпляре, сохраненном Екатерининской копией. Сама структура текста "Слова" направлена была авторами на создание в тексте затаенных чтений, позволяющих спрятать от посторонних глаз истинное отношение поэта к князьям. Скажу даже больше, так как в самом тексте уже в Зачине просматриваются элементы тайнописи, написанные простой литореей. Многие исследователи обращали внимание на нелепое начало произведения и оно действительно нелепо: "Нелепо ли ны бяшетъ братие начати". Многие исследователи и переводчики "Слова" переводили фразу в настоящем времени, хотя она написана в глагольной форме имперфекта, что подразумевает собой длительное, повторяющееся действие, повторяющееся в прошлом. Фраза выглядит в этом случае действительно нелепо. Авторы только хотят начать песню, а судя по смыслу она ими уже была написана в прошлом, к тому же становится повторяющимся актом, то есть написана уже несколько раз.Как я считаю, "Слово" было написано не целиком и сразу, а дописывалось впоследствии на протяжении длительного времени. Написание поэмы действительно стало длительным и повторяющимся актом. Доказывая такое положение, заручусь поддержкой Д.С.Лихачева: "В древней Руси исторические сочинения писались обычно вскоре же по совершении событий их очевидцами или современниками. В дальнейшем эти сочинения могли переделываться: дополняться. сливаться с другими сочинениями, обрабатываться стилистически и идеологически. "Слово" не составляет исключения в этом отношении"."Слово о полку Игореве" Героический прологрусской литературы М-Л 1961 год. Еще одно замечание. Как то я прочел начало зачина одному из любителей "Слова", вернее его подтекст лишь удвоив в нем букву О: "НелепоОлины бяшетъ брати...". Вот здесь действительно имперфект: "По-глупому Ольговичи были схвачены". Вот тут то я и понял, что такое ступор. Довольно известный краевед-исследователь "Слова", опубликовавший несколько работ по тематике "Слова", не мог вымолвить несколько минут ни слова. Я понял, что попал в точку. В древнерусской литературе произведения сатирического содержания назывались нелепыми или поносными. Этой теме посвящена книга Д.С.Лихачева и А.М.Панченко "Смеховой мир древней Руси" М. Наука 1976 г., где упоминалось, что в нелепых песнях высмеивались пороки тогдашнего времени. Таким нелепым произведением является и "Слово". Выше я упомянул, что в нем присутствуют элементы простой литореи и вот тому доказательство. Напишем начало Зачина с помощью простой литореи: "НЕЛЕПОЛИНЫБЯШЕТЪБРАТИЕНАЧАТИ"
"ПЕСЕНОСИПЫЩЯВЕКЪЩМАКИЕПАГАТИ"
Совмещая полученные записи мы понимаем, что хотел сообщить нам автор: "НЕЛЕПО ПЕСЕНО СИ ПЫШЯ". Стоит обратить внимание и на явление имени одного из авторов: "МАКИЕПАГАти". Если мы прочтем выделенные буквы наоборот, то возможно узнаем его монашеское имя - АГАП. Возможно язычество "Слова" уловка авторов, имеющих монашеский статус, скрывших свое истинное положение в обществе. Я мог бы привести не один пример наличия тайнописи, но для этого следует применить другой шрифт, например курьер нью, имеющий одинаковые размеры знаков. Не посоветуете как это сделать?