radivilow писал(а):Сон Святослава – это ответ на «княже ми непособие», которое выражалось, в первую очередь, неуплатой податей в метрополию.
Да, собственно, зачем додумывать? В тексте так и написано:
"Нъ се зло – княже ми непособіе наниче ся годины обратиша"
- князья ему (Святославу) НЕ помогают. А ведь именно на таком условии он в 1180-м и был оставлен Рюриком на своем шатком месте, чтобы в случае общерусского похода Святослав призывал своих родственников, но Ольговичи - "храбрые князи", всё время от походов отлынивали и НЕ "доспевали на брань".
radivilow писал(а):Святослав говорит прямо, что даже от брата «…а уже не выжду валя(я)сь [на смертном одре] Черниговских былей (белей с Черниговского двора) [чук. «ВИЛ ВИЛ»-товар] Чем эта нарозность грозит – татаро-монгольским игом.
Про татар в то время и не слыхивали. Что касается перечня воинов Ярослава Черниговского, то это лишний пример, что писал НЕ сторонник Ольговичей:
А уже не вижду власти сильнаго, и богатаго, и многовои брата моего Ярослава, съ черниговьскими былями, съ могуты, и съ татраны, и съ шельбиры, и съ топчакы, и съ ревугы, и съ ольберы. Тіи бо бес щитовь, съ засапожникы, кликомъ плъкы побѣждаютъ, звонячи въ прадѣднюю славу.*
Быль - bujla (тюрк.) ‘знатный родовой старейшина’.
*
Могута - "
Того же лета изымаша хитростию некоею славнаго разбойника, нарицаемаго Могута" (Никон.1008)
*
Tатран - Τατρανης (печенежское личное имя):
"
...В это время к нему явился Татран. Этот скиф неоднократно переходил к самодержцу и вновь возвращался домой; Алексей [Комнин (1081—1118)] каждый раз прощал его, и скиф горячо полюбил императора за его долготерпение. Поэтому Татран был предан императору и старался ему угодить..." (
Анна Комнина АЛЕКСИАДА Кн.VII (10))
Далее этимология предложенная
Баскаковым Н. А. "Тюркская лексика в "Слове о полку Игореве", М., 1985:
*
Шельбир (šylbur = арапник, бич)
*
Топчакы (topčaq ~ tobyčaq = 1. жирная, красивая лошадь; 2. клубкообразный, круглый)
*
Ревугы (er buya букв. = муж-бык)
*
Ольберы (alyp er = начальник) отсюда без-алаберный (без начальника), т.е. этимология "сам себе начальник".
А уже не вижу власти сильного и богатого, и многовойного брата моего Ярослава, с черниговскими старцами (тюрк.), с (разбойниками) Могутами, и с (перебежчиками) Татранами, и с (бичами) Шельбирами, и с (толстопузами)Топчаками, и с (мужами-быками) Ревугами, и с (без "царя" в голове) Ольберами. Те ведь без щитов, с засапожными ножами, кликом полки побеждают, звеня прадедовой славой. radivilow писал(а):Лично я не могу отделаться от мысли, что «Сон Святослава» - это сбывшееся пророчество.
С чукотской этимологией поддержать не можем, всё больше по древнерусским памятникам, а со сбывшимся проротчеством Вы правы. Через ГОД именно так и случилось:
Торговый путь
Киев - Плесненск - "
купьци на возѣхъ съ бремены тяжькы" (ЖФП) через высокогорные Карпаты "
меча бремены чрезъ облаки" (СПИ) -
Перемышль на р.Сан "
суды рядя до Дуная" -
Краков - Прага - Регенсбург.
О возможной потери этого пути (
за год до вторжения венгров в 1188 в Галич) предупреждает Автор СПИ в "мутен сне" Святослава:
Всю нощь съ вечера б<у>с<о>ви врани възграяху у Плѣсньска: «На болони бѣша дебрь(с)ки Сан<и> и несош<а я> къ синему морю»
-----
Всю ночь с вечера бусые (=пьяные) вороны граяли у Плесненска: «На поречье были дебристой реки Сан и понеслись к синему морю»