Писал выше: имперфект (◊ бяшеть — 3-е л. ед. ч. имперф.) + инфинитив (◊ начяти — неопр. форма).
На время влияет именно первый глагол-связка.
Модератор: Лемурий
corvin писал(а):Лемурий: "Бяшеть + начяти = пошедшее время"
Как называется такое время?
"лѣпо бяшеть" встречается в летописи. Там оно значит - должно было. Приминительно к СПИ получаем: А не должно ли нам начать ... ?
corvin писал(а):Т.е. имеем составное глагольное сказуемое, как например в "легко было бежать". Только быть стоит в имперфекте, что указывает на повторяющийся, длительный процесс. Раз за разом начинали и все нелепо. Нелепость конечно.
corvin писал(а):Никакого единого сослагательного наклонения нет. Есть разные: желательное, возможное, условное и т.д. Я утверждаю, что 1-ая строка это риторический вопрос. На основании того что "лѣпо бяшеть" это "должно было" вопрос звучит так: А не должно было ли нам, братия, начать старыми словами трудных повестей о полку Игоря? Этот вопрос есть утверждение, что написано далее будет старинным стилем. Риторический вопрос обычный художественный прием.
corvin писал(а):Этот вопрос есть утверждение, что написано далее будет старинным стилем.
1.Ну так начинали к 1187 году о полку Игореве или нет?
А разве СПИ "старинным стилем " написано? НЕТ.
corvin писал(а):Начинали. И в 86-ом начинали, и в 85-ом начинали. По мере поступления известий, их записывали для памяти. Возможно иногда переписывали набело. Каждые 30-40 лет составлялся свод. Что тут называть началом непонятно.
corvin писал(а):Что по-вашему написано нелепо, рассказ о походе в Ипатьевской летописи?
corvin писал(а):А разве СПИ "старинным стилем " написано? НЕТ.
Автор в риторическом вопросе говорит, что будет писать старыми словесами. И на самом деле все слово стилизовано под 11-ый век, написано старыми словесами.
Замышление Бояна это не то как он говорил, и не то о чем он говорил, а то что он хотел.
- в этой Вашей перепалке, Вы же и видели что в отношении якобы нелепых летописей я на Вашей стороне, но спорить уже устал, спор же этот явно бессмысленный, просто писать много придётся, а надо ли? А заинтересовало лишь это: как это конкретно, в каких фразах видно, что Боян недостоверный?corvin писал(а):Кроме того Боян представлен как автор не достоверный, что для летописца было бы оскорблением.
- писал я уже что крупнейший специалист по др-рус. языку А. А. Зимин указывает, что язык 11-го и 12-го века в нашем представлении не различаются. Так-то они конечно же различались, но мы этого из-за скудности памятников видеть не можем. Или же у Вас есть какие-нито конкретные слова о которых Вы можете однозначно сказать что это для 12-го века устарелые слова? А особенности синтаксиса какие имеются ввиду?corvin писал(а):используются устарелые слова и синтаксис 11-го века - старые словеса.
Боянъ бо вѣщій, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслію по древу, сѣрымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы
corvin писал(а):В Слове Боян никак не связан с летописанием. Стиль Бояна, образцы которого даны, соверщенно не стиль летописей. Кроме того Боян представлен как автор не достоверный, что для летописца было бы оскорблением.
corvin писал(а):По-вашему статья про поход в Ипатьевской летописи нелепа?
corvin писал(а):Замышление = желание, то к чему стремяться, цель. Поновлена церковь по желанию архимандрита. Если написано, что песнь начнется не по замышлению, значит могла начаться и по замышлению. А каково было замышление у Бояна? Кому-то песть творить, написано же прямо.
И дальнейший текст это подтверждает: используются устарелые слова и синтаксис 11-го века - старые словеса. Изложение критическое, не хвалебное.
Mitus писал(а):крупнейший специалист по др-рус. языку А. А. Зимин указывает, что язык 11-го и 12-го века в нашем представлении не различаются.
- теперь понял, а то показалось что речь шла о том что вымышлен и сам Боян. Я-то лично так и считаю и именно потому что у русского Манассии нет своего Гомера он и придумал Бояна ...corvin писал(а):Здесь содержится намек что Боян мог далеко уходить от известных фактов.
- здесь проблемка в том, что текст-то этот 16-го века мало того что пропал, так был к тому же редакторами 18-го века переписан как черновик для составления перевода. Ни юсов, ни дифтонгов, да почти ничего они не сохранили. Поэтому мой вопрос был о конкретных словах 11-го века а не о том, что в СПИ переписчик 16-го то по русски пишет поганОго, то по 2-му южнославянскому влиянию поганАго. То ли Автор СПИ старинку гонит поганАго а переписчик исправляет на русское поганОго, то ли наоборот Автор СПИ без всяких придумок на славянский прописал поганОго а переписчик под 2-е ю-с ... Вот такие расклады в СПИ для школьников ....Лемурий писал(а):У нас даже тема специальная была, посвящённая этим "маркерам".
Вернуться в "Слово о полку Игореве"
Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 5